86 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*噛*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: , -噛-
KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: chew; bite; gnaw
On-yomi: コウ, ゴウ, kou, gou
Kun-yomi: か.む, か.じる, ka.mu, ka.jiru
Radical:,Decomposition:
Variants: , , , , Rank: 2399
[] Meaning: bite; gnaw
On-yomi: コウ, ゴウ, kou, gou
Kun-yomi: か.む, か.じる, ka.mu, ka.jiru
Radical:,Decomposition:
Variants: ,
[] Meaning: to chew; to bite
On-yomi: コウ, ゴウ, kou, gou
Kun-yomi: か.む, か.じる, ka.mu, ka.jiru
Radical:,Decomposition:
Variants: ,
Longdo Unapproved JP-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
噛る
[かじる, kajiru](vt)ขบ
Saikam JP-TH-EN Dictionary
噛む
[かむ, kamu] TH: กัด
噛む
[かむ, kamu] EN: to bite
噛む
[かむ, kamu] TH: เคี้ยว
噛む
[かむ, kamu] EN: to chew
EDICT JP-EN Dictionary
[いちまいかむ, ichimaikamu](exp, v5m) to participate in (as a member); to get involved in[Add to Longdo]
[かます, kamasu](v5s) (1) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) to wedge something into a space, filling it; (3) to feed someone (something)[Add to Longdo]
[かませる, kamaseru](v1) (1) (uk) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) to wedge something into a space, filling it; (3) to feed someone (something)[Add to Longdo]
[かませいぬ, kamaseinu](n) foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning[Add to Longdo]
[かみしだく, kamishidaku](v5k, vt) (1) to crush with the teeth; to crunch; (2) to simplify[Add to Longdo]
[かみタバコ(噛みタバコ);かみたばこ(噛み煙草;噛煙草), kami tabako ( kami tabako ); kamitabako ( kami tabako ; gou tabako )](n) chewing tobacco[Add to Longdo]
[かみあう, kamiau](v5u, vi) (1) to gear (engage) with; to be in gear (mesh); (2) to bite each other[Add to Longdo]
[かみあわせる, kamiawaseru](v1) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (2) to set to fighting[Add to Longdo]
[かみくだく, kamikudaku](v5k, vt) (1) to crunch; to masticate; (2) to simplify; to explain plainly[Add to Longdo]
[かみころす, kamikorosu](v5s, vt) (1) to stifle a smile, yawn, etc.; (2) to bite to death[Add to Longdo]
[かみこなす, kamikonasu](v5s, vt) to chew; to digest[Add to Longdo]
[かみきる, kamikiru](v5r, vt) to bite off; to gnaw through[Add to Longdo]
[かみつぶす, kamitsubusu](v5s, vt) to chew up[Add to Longdo]
[かみしめる, kamishimeru](v1, vt) (1) to chew thoroughly; (2) to reflect upon; to digest[Add to Longdo]
[かみつきがめ;カミツキガメ, kamitsukigame ; kamitsukigame](n) (uk) snapping turtle (Chelydra serpentina)[Add to Longdo]
[かみつく, kamitsuku](v5k, vt) to bite (at); to snap at; to snarl at; (P)[Add to Longdo]
[かみわける, kamiwakeru](v1, vt) to taste; to distinguish; to understand[Add to Longdo]
[かむ, kamu](v5m, vt) (1) to bite; to chew; to gnaw; (2) to fumble or falter with one's words; (P)[Add to Longdo]
[かぶりつき, kaburitsuki](n) (uk) front-row sets; ringside seats[Add to Longdo]
[かんでふくめるように, kandefukumeruyouni](exp) in an easy-to-understand manner; in a very kind and detailed way[Add to Longdo]
[かんではきだすように, kandehakidasuyouni](exp) curtly, in a displeased manner[Add to Longdo]
[かみあわせ, kamiawase](n) (1) engaging or meshing (of gears); (2) occlusion (of teeth)[Add to Longdo]
[たむしば;タムシバ, tamushiba ; tamushiba](n) (uk) willow-leafed magnolia (Magnolia salicifolia); anise magnolia[Add to Longdo]
[かみきず, kamikizu](n) bite (wound)[Add to Longdo]
[あまがみ;あまかみ, amagami ; amakami](n, vs) play-biting[Add to Longdo]
[きゅうそごうびょう, kyuusogoubyou](exp) A cornered rat will bite the cat; One who is cornered will fight like a devil[Add to Longdo]
[きゅうそねこをかむ, kyuusonekowokamu](exp) (id) a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageous[Add to Longdo]
[にがむしをかみつぶしたよう, nigamushiwokamitsubushitayou](exp, adj-na) (See 苦虫) sour (expression, as if having consumed a bitter bug)[Add to Longdo]
[ごきかぶり;ゴキカブリ, gokikaburi ; gokikaburi](n) (uk) (obsc) (See ゴキブリ) cockroach[Add to Longdo]
[くちかみさけ, kuchikamisake](n) sake made from rice or other cereal which is chewed before fermentation[Add to Longdo]
[ほねかみ, honekami](n, vs) eating bones; gnawing on a bone; osteophagy[Add to Longdo]
[すいもあまいもかみわける, suimoamaimokamiwakeru](exp, v1) to be experienced in the ways of the world; to taste the bitter and the sweet[Add to Longdo]
[かいいぬにてをかまれる, kaiinunitewokamareru](exp, v1) to be betrayed by a trusted follower[Add to Longdo]
[はがみ, hagami](n, vs) grinding of the teeth; involuntary nocturnal tooth grinding[Add to Longdo]
[うわかみあわせ, uwakamiawase](n) overbite[Add to Longdo]
[なまかじり, namakajiri](n, vs) (1) superficial knowledge; smattering; (2) dabbler; dilettante; (3) dipping into[Add to Longdo]
[ぶちかまし, buchikamashi](n) (uk) striking the face (sumo)[Add to Longdo]
[ぶちかます, buchikamasu](v5s, vi) to strike the face (from sumo); to punch hard[Add to Longdo]
[つめをかむくせ, tsumewokamukuse](exp) habit of biting one's nails[Add to Longdo]
[ほぞをかむ, hozowokamu](exp, v5m) to regret bitterly; to be very sorry (for)[Add to Longdo]
[かじりつく;かぶりつく, kajiritsuku ; kaburitsuku](v5k, vi) to bite into; to stick to[Add to Longdo]
[かじる, kajiru](v5r, vt) (1) to chew; to bite (at); to gnaw; to nibble; to munch; to crunch; to have a smattering of; (2) to dabble in (e.g. hobby, instrument)[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ