บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*分派*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
分派
,
-分派-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
分派
[
分
派
,
fēn pài
,
ㄈㄣ ㄆㄞˋ
]
to assign (a task to different people); to allocate
#35907
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
分派
[ぶんぱ, bunpa]
(n, vs) denominations; sect; branch; faction; separation from
[Add to Longdo]
分派主義
[ぶんぱしゅぎ, bunpashugi]
(n) sectarianism; sectionalism
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Assignments are on the board.
[CN]
- 分派表在白板上 - 谢了 警长
Homecoming (2013)
Will carry round the drinks.
[CN]
會把飲料分派出去.
Run, Waiter, Run! (1981)
Break the boxes open and distribute the rifles!
[CN]
把箱子拆開, 把裡頭的槍都分派好!
The White Bird Marked with Black (1971)
It's not in the five column.
[CN]
没在分派任务中
No Man of Her Own (1950)
It's you and me today. Morning, Nash.
[CN]
分派表出来了 今天是咱俩 早上好 Nash
Poison Pill (2013)
I meet with OPR in two days for reassignment.
[CN]
后天我要去"事故检查署"接受辅导 并被重新分派工作
The X Files (1998)
You might want to give us a job that requires a little less technical proficiency.
[CN]
你也许得给我们分派个 不需要那么懂技术的任务
If-Then-Else (2015)
When a D.I.C. gets assigned to the case, you'll get a call.
[CN]
等有警探分派来调查此案 我们再电话通知您
Strike (2013)
Or you might just be a floater.
[CN]
你可能会发现分派给特定的人或特定的团队
The Intern (2015)
I can't spare anything from Europe when at Last we've got Hitler on the run.
[CN]
在打败希特勒之前 我不能从欧洲分派一兵一卒给你
Part X (1989)
Who did you assign to the case?
[CN]
这个案子你分派给谁?
A Shot in the Dark (1964)
I think the Director broke up the band on purpose.
[CN]
我们的小队被分开去带领不同部门 被分派了不一样的颜色
Ghost Rider: The Ghost (2016)
But I don't think he understands... that the colonies are only for sisters perfected in the religious life.
[CN]
不過,我不認為他了解海外殖民地... 只會分派給在信仰生活方面 完美無暇的修女
The Nun's Story (1959)
Now, come on with me, over here. I'm gonna give each and every one of youse a rod.
[CN]
到我这边来 我要把鱼竿分派给大家
One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975)
It created a schism in the Traveler community, giving rise to the witches.
[CN]
导致旅行者中分派出了巫师
Resident Evil (2014)
The Housing Authorities announced today that Boat Families will not be given priority in housing assignment
[CN]
房屋署的官員今日重申房屋署的立場 艇戶是不會優先獲得分派臨屋單位
Ordinary Heroes (1999)
He does his pilot training at Moody... then he's assigned to the 111th Fighter Intercept Squadron in Houston.
[CN]
他在木迪接受飞行训练 然后被分派到 休士顿第111战斗机拦截中队
Truth (2015)
So, they assigned each of us something celestial to do.
[CN]
So, they assigned each of us something celestial to do. 所以他们分派给我们 每个人扮演某个天体。
Coherence (2013)
- Yes, and without mud. Steinkampf must be getting a soft spot for us.
[CN]
Steinkampf分派我们个好地方
Legionnaire (1998)
You always stand aside, you and Leo, who always know everything!
[CN]
就憑幾句從書中摘錄的話,幾份分派的報紙嗎?
Rosa Luxemburg (1986)
Octahedron, special planes and helicopters have been despatched to look for you.
[CN]
探测队 特派飞机与直升机 已分派寻找你们
Letter Never Sent (1960)
And that is not the side that I wanna be on.
[CN]
但现在的我 仍被分派去驱逐你们 And here I am, tasked with the job of evicting you.
Decomp of a Stuck Pig (2016)
Michaela: Travers was re-assigned To a different case by the d.A.
[CN]
Travers被检察官重新分派了一个案子
Freakin' Whack-a-Mole (2014)
He claimed there was an ancient sect of assassins, deadly warriors that killed and vanished like ghosts.
[JP]
部族指導者から 彼はいると主張した 暗殺者の昔の分派 殺された致死の戦士は 幽霊のように消えた
League of Assassins (2013)
So they've been assigned to us.
[CN]
所以他们分派我们这里 是 先生
Gettysburg (1993)
You and the Deep Eyes are being temporarily reassigned.
[CN]
你的锐眼部队暂时被重新分派
Final Fantasy: The Spirits Within (2001)
All right, car assignments are on the board. Let's go.
[CN]
- 好了 分派表在白板上 出发吧
The Kids Are Not Alright (2013)
No.
[CN]
你把我分派给你的文件都丢掉了吗? Are you throwing away the files I assigned you?
Fundamentals of Naked Portraiture (2016)
Listen up. I'm giving everybody a job and I expect you to do it.
[CN]
听着,我要给大家分派工作 希望大家能做好
Dawn of the Dead (2004)
You see Miss Ronley as the star of The Proud Land.
[CN]
...他要求我为制作会议 和角色分派留下来 你们一厢情愿认为 罗莉小姐是光辉之地不二人选
The Bad and the Beautiful (1952)
- I'm assigned here as a flying cadet, sir.
[CN]
我是分派前来的新生
The Spirit of St. Louis (1957)
Six hours?
[CN]
施食处的经理会分派工作 The soup kitchen manager assigns the jobs, 一次工作六个小时 and the shifts are six hours.
The Platonic Permutation (2015)
They arrive here in town, and then they get delivered to one of many small businesses... some balloon shop on Dundas, Richmond Arms,
[CN]
到了市里 就分派成小股...
Surprises (2013)
Looks like she put up a pretty good fight.
[JP]
見た所彼女は随分派手に 争ったようだ
The Fire (2013)
Who are they?
[CN]
刚分派到我单位的人
The Raid: Redemption (2011)
Tomorrow we'd be asigned our jobs. Our purpose.
[CN]
明天 我们将被分派工作 我们的人生目标 { \fnComic Sans MS\fscx50\fscy50 }Tomorrow we'd be asigned our jobs.
The Giver (2014)
And dispatch it from there.
[CN]
然后在那分派
Karan Arjun (1995)
And the place Wilson was assigned--
[CN]
Wilson被分派的地方
Watch Over Me (2014)
It's called delegating.
[CN]
这叫分派任务 It's called delegating.
Pilot (2015)
I call that delegating.
[CN]
那叫分派任务 I call that delegating.
Pilot (2015)
Assignments are on the board.
[CN]
任务分派在板上
Surprises (2013)
The Captain has his reasons for the assignments
[CN]
队长分派工作自有他的道理啊
Sweet Alibis (2014)
What I'm talking about is you're the one person who knows where every ISA team is dispatched.
[CN]
我在说 你是唯一知道 特遣队每个小组分派地点的人
4C (2014)
Yeah, that's great.
[CN]
实话说 你能分派多少人手给我 Honestly, it's however many men you can spare.
All Hell (2016)
Leo organises it, but it's still at your disposal.
[CN]
你來主管分派
Rosa Luxemburg (1986)
I was stationed near here after the war.
[CN]
战后 我被分派到这里
Obsession (1976)
- Epstein. - Yes, sir?
[CN]
其他人的分派表都贴在白板上
Different, Not Better (2013)
Officers Grizzoli, Fragmire, Delgato.
[CN]
这是第一要务。 分派工作。
Zootopia (2016)
Farm some work out to Singapore, that's the usual deal.
[CN]
分派去新加坡工作, 这是惯常的做法
Office Space (1999)
Wong Fei Hung, you open Schools, triad societies... divide up the town and run illegal business.
[CN]
黄师父 你们开武馆的 平时偷偷摸摸专搞什么香堂 在民间分帮分派 割据地盘
Once Upon a Time in China (1991)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ