บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*冲动*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
冲动
,
-冲动-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
冲动
[
冲
动
/
衝
動
,
chōng dòng
,
ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ
]
impetus; impulse; emotional impulse; impulsive
#4565
[Add to Longdo]
性冲动
[
性
冲
动
/
性
衝
動
,
xìng chōng dòng
,
ㄒㄧㄥˋ ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ
]
sex drive
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As we get excited, it will grow faster.
[CN]
我们越冲动,它就长得越快
A Chinese Ghost Story (2011)
I joined up on an impulse and went to Africa.
[CN]
我一时冲动从军去了非洲。
Manon of the Spring (1986)
Easy. Easy, now.
[CN]
别冲动,别冲动
Cold Comes the Night (2013)
I raise my badly whims on the rising tides.
[CN]
] [ 偷望月亮,她把月光涂摸在波弧上 ] [ 波涛汹涌,唤起我的巨大冲动 ]
Three Seasons (1999)
You are too impulsive
[CN]
你什么都很好,就是太冲动了
Young and Dangerous 3 (1996)
My dear, calm down.
[CN]
老婆,不要太冲动
The Millionaires' Express (1986)
I lost it.
[CN]
我没了冲动
Mother and Child (2009)
A pharaoh had a rose painted purple for his queen, ... ..and now the story says purple roses grow wild at her tomb.
[CN]
这样很冲动 , 不过. . .
The Purple Rose of Cairo (1985)
Do something impulsive for once in your life.
[CN]
你一生做一次冲动的事吧
The Purple Rose of Cairo (1985)
Stop!
[CN]
不要冲动 你想找死吗
Mobile Suit Gundam F91 (1991)
- Let go!
[CN]
放手 别冲动
The Front Line (2011)
Don't make a career out of this, okay?
[CN]
别再这么冲动 懂吗
From Dusk Till Dawn (1996)
And if we don't?
[CN]
冲动又怎么样?
Crime Story (1993)
- Libido: 1 Truth: 0.
[CN]
- 性冲动: 1 ,真理: 0.
The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
Let's not do anything stupid.
[CN]
别冲动。 别做傻事
The Memory of a Killer (2003)
Master Sek, no need to lose your temper.
[CN]
石师父,别这么冲动
The Millionaires' Express (1986)
Don't do this.
[CN]
别冲动 Don't do this.
Choke Hold (2014)
Stay calm.
[CN]
不要冲动
Out of the Dark (1995)
I suddenly and for no apparent reason was seized with an urge to commit suicide.
[CN]
我突然地,无缘无故地, 被一种自杀的冲动所牢牢控制。
Love and Death (1975)
To make love.
[CN]
做爱的冲动
Appassionata (1974)
Don't be absurd.
[CN]
-别太冲动
Home Alone: The Holiday Heist (2012)
Oh, relax, Norma Rae.
[CN]
哦 别冲动 诺玛·蕾 Oh, relax, Norma Rae.
And the Zero Tolerance (2015)
I want to dance again.
[CN]
我又有了跳舞的冲动
Shall We Dance (2004)
- I have an urge to break him in half.
[CN]
-我有一种把他掰成两半的冲动
Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987)
Easy.
[CN]
别冲动
There Will Be a Future (2015)
The law will take care it The law?
[CN]
不要冲动 这种人有法律制裁的
Police Story (1985)
- I had a sudden friendly impulse.
[CN]
我突然有表示友好的冲动 汉弗莱 I had a sudden friendly impulse.
A Victory for Democracy (1986)
Next time don't be so impulsive.
[CN]
觉得痛呢,以后不要那么冲动
Above the Law (1986)
He's right.
[CN]
白人都感情冲动
8 Mile (2002)
Don't do it!
[CN]
别冲动
Aquamarine (2006)
Alright, that's it.
[CN]
记得别冲动扁人 好,少废话
Rigged (2008)
Jesus, Eddie, you're making me want to kick you.
[CN]
你让我有揍你的冲动
Missions (2005)
Emotions run high in here.
[CN]
你太冲动了.
Changing Lanes (2002)
Yeah, but not the temperament.
[CN]
是的 但没有冲动的个性
Red Brick and Ivy (2008)
Calm down, calm down
[CN]
老兄,别冲动
Half Cigarette (1999)
She's impetuous.
[CN]
你知道的,格洛里亚 她是冲动型的
Wedding Crashers (2005)
- Hey, easy, easy. Take it easy, man.
[CN]
- 好了放松点,别冲动
Cold Comes the Night (2013)
- Wow.
[CN]
冷静 嘿 别冲动
Pelé: Birth of a Legend (2016)
You're too rash. Keep out of this.
[CN]
你这么冲动 不许你插手
Once Upon a Time in China (1991)
What was that?
[CN]
你怎么那么冲动?
Road to Perdition (2002)
There's no Will here!
[CN]
别冲动
Thursday (1998)
No, no, no!
[CN]
别冲动!
Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
- Don't. Don't.
[CN]
不要 别冲动
Fastest Man Alive (2014)
Just stand down. It's too hot.
[CN]
别冲动,太危险了
Day 3: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2003)
Urge to what?
[CN]
什么冲动?
Appassionata (1974)
I don't have it.
[CN]
我就没那种冲动
Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
It was impulsive, spontaneous.
[CN]
这是冲动下意识的行为
The Mystery in the Meat (2013)
Don't.
[CN]
别冲动
Incredible Love (2009)
He's so emotional.
[CN]
他太冲动了!
In the Line of Duty (1986)
- Pull over, George. - Easy, fella.
[CN]
别冲动
Enemy of the State (1998)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ