105 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*使い*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: 使い, -使い-
Longdo Approved JP-TH
[つかいがって, tsukaigatte](n)ความสะดวกในการใช้ เช่น 使い勝手がいい (ใช้ง่าย) หรือ 使い勝手が悪い (ใช้ยาก)
Longdo Unapproved JP-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
使い道
[つかいみち, tsukaimichi](n)ประโยชน์, วิธีการใช้งาน
魔法使い
[まほうつかい, mahoutsukai](n)นักเวทย์, ผู้ใช้เวทย์มนต์, พ่อมด, แม่มด, ผู้ใช้เวทมนตร์คาถาSee Also:S. 魔法遣い, 魔法使
EDICT JP-EN Dictionary
[つかいかた, tsukaikata](n) way to use something; treatment; management (of help); (P)#190[Add to Longdo]
[つかい, tsukai](n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P)#1499[Add to Longdo]
[まほうつかい, mahoutsukai](n) magician; wizard; sorcerer; witch#7272[Add to Longdo]
[つかいわけ, tsukaiwake](n, vs) proper use; using (different things) for different purposes; (P)#11626[Add to Longdo]
[つかいて, tsukaite](n) (1) user; consumer; employer; (2) master (e.g. of swordsmanship); (3) prodigal; spendthrift#15510[Add to Longdo]
[おつかい, otsukai](n) (1) (pol) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (pol) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (pol) (hon) familiar spirit[Add to Longdo]
[みつかい, mitsukai](n) angel[Add to Longdo]
[かなづかい, kanadukai](n) kana orthography; syllabary spelling; (P)[Add to Longdo]
[かりのつかい, karinotsukai](n) (a) letter[Add to Longdo]
[きゅうかなづかい, kyuukanadukai](n) (See 新仮名遣い) former (i.e. before the post-WWII reforms) kana usage in writing the readings of kanji[Add to Longdo]
[かねづかい, kanedukai](n) (way of) spending money[Add to Longdo]
[ことばづかい, kotobadukai](n, vs) speech; expression; wording; language; (P)[Add to Longdo]
[つかいかって;つかいがって(使い勝手), tsukaikatte ; tsukaigatte ( tsukaigatte )](exp) ease of use; user-friendliness; usability[Add to Longdo]
[つかいこなす, tsukaikonasu](v5s, vt) to handle (men); to master (a tool); to manage; to acquire a command of (a language)[Add to Longdo]
[つかいっぱしり, tsukaippashiri](n, vs) gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else[Add to Longdo]
[つかいにやる, tsukainiyaru](exp, v5r) to send a person on an errand[Add to Longdo]
[つかいのもの, tsukainomono](n) messenger; envoy; emissary[Add to Longdo]
[つかいをやる, tsukaiwoyaru](exp, v5r) to send a messenger[Add to Longdo]
[つかいやすい, tsukaiyasui](adj-i) (uk) easy to use[Add to Longdo]
[つかいはたす, tsukaihatasu](v5s, vt) to use up; to squander[Add to Longdo]
[つかいすぎ, tsukaisugi](n) overuse; overload[Add to Longdo]
[つかいすぎる, tsukaisugiru](v1) to use excessively; to use too much; to spend too much; to overwork someone[Add to Longdo]
[つかいまわす, tsukaimawasu](v5s) to work someone hard; to put to heavy use; to order around; to boss[Add to Longdo]
[つかいならす, tsukainarasu](v5s) to accustom oneself to using; to train; to break in (horses)[Add to Longdo]
[つかいなれる, tsukainareru](v1) to get accustomed to using[Add to Longdo]
[つかいふるす, tsukaifurusu](v5s, vt) to wear out (something)[Add to Longdo]
[つかいこみ, tsukaikomi](n, vs) embezzlement[Add to Longdo]
[つかいこむ, tsukaikomu](v5m, vt) (1) to embezzle; to misappropriate; to peculate; (2) to accustom oneself to using; to use for a long time[Add to Longdo]
[つかいごろ, tsukaigoro](n) handy[Add to Longdo]
[つかいのこし, tsukainokoshi](n) remnant; remainder; odds and ends; leavings[Add to Longdo]
[つかいのこり, tsukainokori](n) remnant; remainder; odds and ends; leavings[Add to Longdo]
[つかいすて(P);つかいずて, tsukaisute (P); tsukaizute](adj-no, n) throwaway; disposable; (P)[Add to Longdo]
[つかいすてる, tsukaisuteru](v1, vt) (See 使い捨て) to use and then throw away[Add to Longdo]
[つかいすてパスワード, tsukaisute pasuwa-do](n) { comp } disposable password[Add to Longdo]
[つかいすてそうち, tsukaisutesouchi](n) { comp } throw-away device[Add to Longdo]
[つかいで, tsukaide](n) lasting quality; good wearing[Add to Longdo]
[つかいでがある, tsukaidegaaru](exp) to bear long use[Add to Longdo]
[つかいだす, tsukaidasu](v5s) to start using; to try out[Add to Longdo]
[つかいどころ, tsukaidokoro](n) use[Add to Longdo]
[つかいつくす, tsukaitsukusu](v5s) to use up; to squander[Add to Longdo]
[つかいきる, tsukaikiru](v5r, vt) to use up; to exhaust; to wear out[Add to Longdo]
[つかいさき, tsukaisaki](n) the place where one is sent on an errand[Add to Longdo]
[つかいはしり;つかいばしり, tsukaihashiri ; tsukaibashiri](n, vs) running errands[Add to Longdo]
[つかいちん, tsukaichin](n) messenger tip or charge[Add to Longdo]
[つかいたおす, tsukaitaosu](v5s) to use within an inch of its life; to use every little bit of; to get the most out of[Add to Longdo]
[つかいみち, tsukaimichi](n) a use; purpose to which something is put; (P)[Add to Longdo]
[つかいもの, tsukaimono](n) present; gift; bribe; usable article[Add to Longdo]
[つかいものにならない, tsukaimononinaranai](exp, adj-i) no use; useless[Add to Longdo]
[つかいわける, tsukaiwakeru](v1, vt) to use properly; to use (different things) for different purposes[Add to Longdo]
[つかいあるき, tsukaiaruki](n) running errands[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
COMPDICT JP-EN Dictionary
[つかいすてそうち, tsukaisutesouchi]throw-away device[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[つかいかた, tsukaikata]Gebrauch, Handhabung[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ