[范仲淹 / 範仲淹, Fàn Zhòng yān, ㄈㄢˋ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄢ]Fan Zhongyan (989-1052), minister of Northern Song, led failed reform of 1043; also writer and author of On Yueyang Tower 岳陽樓記|岳阳楼记#51749[Add to Longdo]
[董仲舒, Dǒng Zhòng shū, ㄉㄨㄥˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨ]Dong Zhongshu (179-104 BC), philosopher influential in establishing Confucianism as the established system of values of former Han dynasty#52000[Add to Longdo]
[晏平仲, Yàn Píng zhòng, ㄧㄢˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄨㄥˋ]another name for Yan Ying 晏嬰|晏婴 or Yanzi 晏子 (-500 BC), famous statesman from Qi of the Warring States 齊國|齐国#354226[Add to Longdo]
[许仲琳 / 許仲琳, Xǔ Zhòng lín, ㄒㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄌㄧㄣˊ]Xu Zhonglin or Chen Zhonglin 陳仲琳|陈仲琳 (c.1567-c.1620), Ming novelist, to whom the fantasy novel Investure of the Gods 封神演義|封神演义 is attributed, together with Lu Xixing 陸西星|陆西星#480107[Add to Longdo]
[陈仲琳 / 陳仲琳, Chén Zhòng lín, ㄔㄣˊ ㄓㄨㄥˋ ㄌㄧㄣˊ]Xu Zhonglin or Xu Zhonglin 許仲琳|许仲琳 (c.1567-c.1620), Ming novelist, to whom the fantasy novel Investure of the Gods 封神演義|封神演义 is attributed, together with Lu Xixing 陸西星|陆西星[Add to Longdo]
[なかよく, nakayoku](adv) (1) on good terms with; on cordial terms with; getting along well with; happily; peacefully; (vs) (2) to make friends with; to be good friends with; to get along with; (P)#14029[Add to Longdo]
[トチュウか(トチュウ科);とちゅうか(杜仲科), tochuu ka ( tochuu ka ); tochuuka ( mori naka ka )](n) (See 杜仲) Eucommiaceae (monotypic plant family containing only the hardy rubber tree)[Add to Longdo]
[ちゅうしゅう;ちゅうじゅう;なかあき(仲秋), chuushuu ; chuujuu ; nakaaki ( chuushuu )](n) (1) (usu. 中秋) 15th day of the 8th lunar month; (2) (なかあき only) (obs) (See 葉月) eighth month of the lunar calendar[Add to Longdo]
[なかがいい(仲が良い;仲がいい);なかがよい(仲が良い;仲がよい), nakagaii ( naka ga yoi ; naka gaii ); nakagayoi ( naka ga yoi ; naka gayoi )](exp) (See 仲のいい) close; intimate; on good terms[Add to Longdo]
[なかのいい(仲のいい;仲の良い);なかのよい(仲の良い;仲のよい), nakanoii ( naka noii ; naka no yoi ); nakanoyoi ( naka no yoi ; naka noyoi )](adj-i) (See 仲がいい) close (e.g. in terms of relationship); intimate[Add to Longdo]