บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
16
ผลลัพธ์ สำหรับ
*亮堂*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
亮堂
,
-亮堂-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
亮堂
[
亮
堂
,
liàng táng
,
ㄌㄧㄤˋ ㄊㄤˊ
]
a magnificent pavilion
#57800
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The bar of some brightly lit 2 star hotel, no doubt, draped in tinsel, drinking German wine and watching your cousins have sex in the car park.
[CN]
在某个亮堂堂的2星级酒店的酒吧里 披金戴银 喝着二流的葡萄酒 然后看你的表亲们在停车场做爱
The Decoy Bride (2011)
Nothing happened to the room. Maybe a little lighter.
[CN]
{ \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }房间没什么变化,或许可以再亮堂点
Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
And the whole place was all lit up, bright as day.
[CN]
整个地方都亮堂起来 亮如白昼
Picnic at Hanging Rock (1975)
This house really opens up here, doesn't it?
[CN]
这房子还真宽敞亮堂,对吧?
The Gang Exploits the Mortgage Crisis (2009)
I like this color. It's brightening up the place.
[CN]
我喜欢这个颜色 整间屋子都显得亮堂了
Safe Haven (2013)
It's gonna brighten it up quite a bit. Let's take a look at your bedroom, sweetie.
[CN]
那可就亮堂多了,我们去看看卧室,亲爱的
Dark Water (2005)
And make sure my bathroom shines!
[CN]
要把我的浴室擦得亮堂堂
Annie (2014)
"Make my bathroom shine! But don't touch my medicine cabinet!"
[CN]
"要把我的浴室擦得亮堂堂 不过别碰我的医药箱"
Annie (2014)
I want to see about brightening up this antique shop.
[CN]
我想看看怎么让这古董店亮堂起来 I want to see about brightening up this antique shop.
I Married a Witch (1942)
a little flame would come - just a tiny point of light so big - and yet suddenly everything would be... warm and light and peaceful.
[CN]
就一星點光... 然後突然房裏的一切就變得 溫曖, 亮堂又祥和
The Uninvited (1944)
Shine, Moon, shine!
[CN]
月亮光, 亮堂堂
Wild Flowers (2000)
Magic happened... that previously dark room is now illuminated with possibilities he's never seen before... and what does he do?
[CN]
神奇事件发生了―― 先前还是黑漆漆的屋子 现在亮堂堂的, 它以前从没想过 会有这样的可能...
The One I Love (2014)
How bright it is
[CN]
你看看多亮堂
Jue biu yat juk (1990)
Answer me first, is the restaurant you were at called "Brilliant Restaurant"?
[CN]
我想问一下,你在哪个饭店 是不是在亮堂堂饭馆啊? 亮堂堂饭馆
Keep Cool (1997)
Did you think there'd be some war room with lights flashing and people with clipboards?
[CN]
你还以为是有亮堂堂的作战室 ...每个人都带着个写字板?
Body of Lies (2008)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ