บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
83
ผลลัพธ์ สำหรับ
*一種*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
一種
,
-一種-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
一种
[
一
种
/
一
種
,
yī zhǒng
,
ㄧ ㄓㄨㄥˇ
]
one kind of; one type of
[Add to Longdo]
一种粗棉布
[
一
种
粗
棉
布
/
一
種
粗
棉
布
,
yī zhǒng cū mián bù
,
ㄧ ㄓㄨㄥˇ ㄘㄨ ㄇㄧㄢˊ ㄅㄨˋ
]
A coarse, loosely woven cotton gauze, originally used for wrapping cheese.
[Add to Longdo]
另一种
[
另
一
种
/
另
一
種
,
lìng yī zhǒng
,
ㄌㄧㄥˋ ㄧ ㄓㄨㄥˇ
]
another kind
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
一種
[いっしゅ(P);ひとくさ, isshu (P); hitokusa]
(adv, n) species; kind; variety; (P)
#4376
[Add to Longdo]
原付一種
[げんつきいっしゅ, gentsukiisshu]
(n) motorcycle, less than or equal to 50cc
[Add to Longdo]
第一種電気通信事業者
[だいいっしゅでんきつうしんじぎょうしゃ, daiisshudenkitsuushinjigyousha]
(n) { comp } type I carriers
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Shiitake" is a sort of mushroom.
「椎茸」はキノコの一種だ。
A dolphin is a kind of mammal.
イルカは哺乳類の一種です。
Tea tree is a kind of camellia.
お茶の木はツバキの一種です。
A whale is a sort of mammal.
鯨は一種のほ乳動物である。
This flower is a kind of rose.
この花はバラの一種です。
This is a variety of violet.
これはスミレの一種です。
This is a kind of bread.
これはパンの一種だ。
This is a kind of love letter.
これは一種のラブレターだよ。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
This is a kind of food.
これは食べ物の一種です。
It is a kind of orange.
それはオレンジの一種だ。
It's nothing but a kind of joke.
それは一種の冗談にすぎない。
Lobsters belong to a class of marine animals.
ロブスターは海洋動物の一種に属します。
We look back on days gone by if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.
われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
English is a kind of universal language.
英語は一種の世界言語である。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.
私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
It's a kind of virtue to keep one's temper.
怒りを抑えることは一種の美徳である。
Reading is a habit, once you've got the habit you never lose it.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Heat is a form of energy.
熱はエネルギーの一種である。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.
彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too.
野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。
This is a condition caused by aging.
老化現象の一種です。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's kind of a sleeping-beauty magic about the kid.
[CN]
那孩子的美有一種讓人 神魂顛倒的魔力
The Uninvited (1944)
You know, I had a hunch you weren't telling me the truth.
[CN]
你知道嗎,我有一種預感,你沒跟我說實話
Applause (1929)
I've had one of my feelings. We're really going to buy this house.
[CN]
我有一種預感, 我們真的 會買下這棟房子
The Uninvited (1944)
Their little heads contain a fantastic mechanism, sort of....
[CN]
它們的小腦袋瓜裏有一種奇怪的裝置 一種...
The Fearless Vampire Killers (1967)
Instead, I wanted something no one could take from me, mine alone, this eternal image of you.
[CN]
而我想要一種東西 一種別人無法搶走, 完全屬於我的東西... 那就是你這永恆的模樣
La Notte (1961)
Well, I sort of guessed.
[JP]
まあ 一種の勘だな
One Day (2011)
It's a type of bat.
[JP]
コウモリの一種か
Unleashed (2009)
A posthypnotic suggestion.
[CN]
知道一種催眠後的影響
Poltergeist III (1988)
Take your hairstyles. That's a form of rebellion, isn't it?
[CN]
就你的髮型 就是反叛的一種形式,不是嗎?
To Sir, with Love (1967)
And allow me to pay you a compliment in kind.
[JP]
さらに一種の敬意を 表したい
The Watch (2012)
Like a sound.
[CN]
像一種聲音...
Adam's Rib (1949)
The thing that sustains a writer, like you, Pontano, is a sense of necessity, not a need for profit.
[CN]
作為一名作家, 像你這樣的, 龐塔諾 重要的是... 一種需求感 並不是對利益的渴望
La Notte (1961)
There's some kind of mountain lion on the loose.
[JP]
ヤマライオンの一種が逃亡しているそうよ
Unleashed (2009)
You come by strange instincts.
[CN]
你會有一種奇怪的直覺
The Uninvited (1944)
We drink a spirit distilled from molasses which you probably do not know. We call it rum.
[CN]
我們喝的烈酒是從一種 你可能不知道的糖蜜中提取的
Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Miss Dare's shown the second way. Perhaps you'd demonstrate the first?
[CN]
達雷小姐所示範的是第二種 也許你會示範第一種?
To Sir, with Love (1967)
Like, some kind of time travel?
[JP]
タイムトラベルの一種?
Forced Perspective (2012)
It didn't seem like that.
[JP]
一種の蜃気楼だ そんなふうじゃなかった...
Deadly Nightshade (1991)
The barber's been itching to get at that beard for years... but the natives have a picture of God with a beard... so priests have to wear beards in the Congo.
[CN]
理發師很想把那胡子給剪掉不過原住民... 有一種天主是有胡子的印象所以 在剛果的神職人員... 就得留胡子
The Nun's Story (1959)
This is just another tomb.
[JP]
これは一種の墳墓だ
Prometheus (2012)
There's only one way to treat them and that's rough.
[CN]
只有一種方法能對付他們,雖然很粗魯
Applause (1929)
Lt is the strong belief of the Chinese that what crashed into Hong Kong was some sort of communications ship.
[JP]
香港に落ちた物について 通信船の一種だと 中国は確信しています
Battleship (2012)
Toughness is a quality of the mind like bravery, honesty and ambition.
[CN]
韌性是心靈的一種素質 像勇敢, 誠實和野心
To Sir, with Love (1967)
Mr. Attinger came to collect on my policy and explain me another kind.
[CN]
阿汀傑先生來向我收保險費 然後同時說明另外一種
Adam's Rib (1949)
Some kind of stabbing implement.
[JP]
鋭い刃物の一種だろう
A Horse of a Different Color (2011)
Is that some kind of lab equipment?
[JP]
研究室の装置の一種か? いや ターンテーブル レコードプレーヤーだ
Inner Child (2009)
It's a call to arms. To make it count, you have to bloody her nose while you're at it.
[JP]
一種の出動要請だ あの女が鼻血を出す位やる事だ
Pound of Flesh (2010)
Well, now, gentlemen... by using this special formula... which contains nitrous oxide... and which I will administer through this inhalator...
[CN]
好了, 各位 這是一種特殊的藥物 其中含有氮氣
Corridors of Blood (1958)
A Patronus is a kind of positive force, and for the wizard who can conjure one it works something like a shield, with the dementor feeding on it rather than him.
[JP]
パトローナスは ポジティブエネルギーの一種で それを作り出した 魔法使いの盾になってくれる デメンターが本人の代わりに パトローナスを喰うことによってね
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
They told my parents that I'd developed something called passive schizophrenia.
[JP]
両親には 精神分裂の一種だ と告げた
Hereafter (2010)
When I was your age, I used a patois, a kind of simple English.
[CN]
當我是你的年齡,我使用了一個方言, 一種簡單的英語
To Sir, with Love (1967)
Well, it's a sort of a preemptive strike.
[JP]
まあ 一種の先制攻撃だね
Pilot (2011)
The criminal always seeks to make a "leap into the void,"
[CN]
罪犯總是追求製造一種 「墮入虛無」的感覺
Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
Which is the first warning - a cold which is no mere matter of degrees Fahrenheit... but a draining of warmth from the vital centers of the living.
[CN]
這是第一次警報... 一種無關於華攝氏度的寒冷... 而是一種從生者的生命中樞 流逝的溫度
The Uninvited (1944)
I had a fresh feeling when ljust got here.
[CN]
咋一到鄉鎮有一種新鮮的感覺
Threshold of Spring (1963)
You get to recognize a peculiar cold. ..
[CN]
你意識到一種詭異的寒冷...
The Uninvited (1944)
What is it, some new American fad?
[CN]
這是什麼一種美國新浪潮嗎?
Charade (1963)
A characteristic peculiar, the perspective.
[JP]
一種独特の... ...何かがあるが 遠近感がない
Scarlet Street (1945)
Kind of like a lawyer, but the hours are more regular.
[JP]
ママの話じゃ 弁護士の一種だって
The Fabulous Baker Boys (1989)
A kind of... natural phenomenon.
[JP]
自然現象の一種だと
Cloud Atlas (2012)
I've been trying a new formula.
[CN]
我在嘗試一種新配方
Corridors of Blood (1958)
I think it's some sort of Italian roast.
[JP]
イタリアンローストの一種だと思うよ
Pilot (2009)
Isn't writing an irrepressible but antiquated instinct?
[CN]
寫作難道不是一種 古老的無法壓抑的本能嗎?
La Notte (1961)
- It's disgusting. - Some kind of snake?
[JP]
−反吐が出そう −蛇の一種か?
Tremors (1990)
I thought one would reach some sort of resting place... where obedience would be natural and struggle would end.
[CN]
我想有朝一日修道到達一種寧靜的境界 服從成為自然,掙扎終將結東
The Nun's Story (1959)
I think it must be a kind of rat.
[JP]
ネズミの一種じゃないか
Never Let Me Go (2010)
It's a moray.
[JP]
ウナギの一種よ
Brothers of Nablus (2008)
A kind of French FBI.
[JP]
_フランスのFBIの一種。
The Da Vinci Code (2006)
Gentlemen, the opening of this factory is my crowning achievement.
[CN]
先生們,在工廠的開工典禮上 我有一種成就感
À Nous la Liberté (1931)
It's a memory technique, a sort of mental map.
[JP]
記憶の喚起法 認知地図の一種
The Hounds of Baskerville (2012)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
一種
[いっしゅ, isshu]
eine_Art
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ