53 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*むかし*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: むかし, -むかし-
Longdo Unapproved JP-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
昔々
[むかしむかし, mukashimukashi]กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว
[むかし, mukashi]อดีต ก่อนหน้านี้
昔の事
[むかしのこと, mukashinokoto]ของเก่า
昔の事
[むかしのこと, mukashinokoto]ของเก่า วัตถุโบราณ
EDICT JP-EN Dictionary
[ひがし(P);ひむかし(ok);ひんがし(ok), higashi (P); himukashi (ok); hingashi (ok)](n) east; (P)#408[Add to Longdo]
[むかし, mukashi](adj-no, n-adv, n-t) olden days; former; (P)#3960[Add to Longdo]
[そのむかし, sonomukashi](exp) a long time ago; in those days[Add to Longdo]
[とうのむかし, tounomukashi](exp, n-t) (See 疾っくの昔) a long time ago[Add to Longdo]
[とくのむかし, tokunomukashi](exp, n-t) (obsc) (See 疾っくの昔) a long time ago[Add to Longdo]
[とっくのむかし, tokkunomukashi](exp, n-t) a long time ago[Add to Longdo]
[ひとむかし, hitomukashi](n) ages; long time; decade; the past ten years; (P)[Add to Longdo]
[ひとむかしまえ, hitomukashimae](n) long ago; previous; of a former age[Add to Longdo]
[とおいむかし, tooimukashi](n) remote past[Add to Longdo]
[ひさしいむかし, hisashiimukashi](n) a long time ago[Add to Longdo]
[いまはむかし, imahamukashi](exp) once upon a time[Add to Longdo]
[じゅうねんひとむかし, juunenhitomukashi](n) expression suggesting that the pace of change makes ten years back seem like ancient history[Add to Longdo]
[むかしむかし, mukashimukashi](n-t) long ago; once upon a time[Add to Longdo]
[むかしながら, mukashinagara](adv, adj-no) the same as it was long ago; unchanged; traditional[Add to Longdo]
[むかしのまま, mukashinomama](exp, adj-no) the way it was; the way it used be; as of old; in former times; (P)[Add to Longdo]
[むかしのこと, mukashinokoto](n) old things[Add to Longdo]
[むかしはむかしいまはいま, mukashihamukashiimahaima](exp) (id) Let bygones be bygones[Add to Longdo]
[むかしをなつかしむ, mukashiwonatsukashimu](exp, v5m) to view the past with nostalgia[Add to Longdo]
[むかしをしのばせるしな, mukashiwoshinobaserushina](exp) things reminiscent of bygone days[Add to Longdo]
[むかしをおもう, mukashiwoomou](exp, v5u) to recall the old days[Add to Longdo]
[むかしかたぎ, mukashikatagi](n) (1) old-fashioned way of thinking; old-fashioned spirit; (adj-no, adj-na) (2) old-fashioned[Add to Longdo]
[むかしがたり, mukashigatari](n) old story; reminiscence[Add to Longdo]
[むかししき, mukashishiki](n) old fashioned; in ancient style[Add to Longdo]
[むかしもの, mukashimono](n) old person; old-fashioned person[Add to Longdo]
[むかしとったきねづか, mukashitottakineduka](exp) skill learned in one's former days; using one's experience from the past; you never forget your own trade[Add to Longdo]
[むかしうさぎ;ムカシウサギ, mukashiusagi ; mukashiusagi](n) (uk) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., inc. the Amami rabbit and the red rock hares)[Add to Longdo]
[むかしなじみ, mukashinajimi](n) old friend; familiar face[Add to Longdo]
[むかしふう, mukashifuu](adj-na, n, adj-no) old fashioned[Add to Longdo]
[むかしばなし, mukashibanashi](n) folklore; legend; reminiscence; (P)[Add to Longdo]
[むかしとんぼ;ムカシトンボ, mukashitonbo ; mukashitonbo](n) (uk) Epiophlebia superstes (species of living-fossil dragonfly endemic to Japan)[Add to Longdo]
[むかしとかげ;ムカシトカゲ, mukashitokage ; mukashitokage](n) (uk) tuatara (primitive lizardlike reptile endemic to New Zealand)[Add to Longdo]
[おおむかし, oomukashi](n-adv, n-t) great antiquity; old-fashioned; long ago; (P)[Add to Longdo]
[むかしつせきにん, mukashitsusekinin](n) no-fault liability[Add to Longdo]
[むかしつせきにんしゅぎ, mukashitsusekininshugi](n) (See 過失責任主義) no-fault liability principle[Add to Longdo]
[はるかむかし, harukamukashi](n) long ago[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[おおむかし, oomukashi]Urzeit, graues_Altertum[Add to Longdo]
[むかし, mukashi]Altertum, Vorzeit[Add to Longdo]
[むかしのこと, mukashinokoto]alte_Geschichte, nicht_mehr_aktuell[Add to Longdo]
[むかしむかし, mukashimukashi]Es_war_einmal..., in_alten_Zeiten[Add to Longdo]
[むかしばなし, mukashibanashi]alte_Geschichte, Sage[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ