บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*ほっといてくれ*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
ほっといてくれ
,
-ほっといてくれ-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
ほっといてくれ
[hottoitekure]
(exp) (See 放って置く, 放っとく) back off!; leave me alone!; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Leave me alone!
俺のことはほっといてくれ! [ M ]
He said, "leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。 [ M ]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Leave me alone!
[JP]
ほっといてくれ!
One Eight Seven (1997)
Leave me alone!
[JP]
ほっといてくれ!
Chronicle (2012)
I really don't want another Lotus flower. So please leave me alone.
[JP]
本当に要らないんだ ほっといてくれ
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
Stay away from me.
[JP]
ほっといてくれ
Wanted (2008)
Why don't you all just go and leave me the hell alone?
[JP]
誰にも迷惑掛けず自分でやってるだけだ ほっといてくれないか?
Vatos (2010)
Oh, give us a fucking break!
[JP]
少しはほっといてくれよ!
Shaun of the Dead (2004)
Leave me alone, Freddy. Don't give me any lectures.
[JP]
ほっといてくれ 説教はやめろ
Hollow Triumph (1948)
I don't need this any more than you.
[JP]
ほっといてくれ
The Fabulous Baker Boys (1989)
Damn my leg!
[JP]
足はほっといてくれ!
A Study in Pink (2010)
I want you to leave me and my crew alone.
[JP]
私と私のクルーをほっといてくれ
Storm Front, Part II (2004)
Stay away from me.
[JP]
- ほっといてくれ
Another Earth (2011)
Gimme a break.
[JP]
ほっといてくれ
Today Is the Day: Part 2 (2009)
- What do you want? - What do you want from me?
[JP]
俺をほっといてくれ!
Subject 9 (2011)
Leave them alone!
[JP]
ほっといてくれ!
Another Earth (2011)
Thought I told y'all to leave me the hell alone, didn't I?
[JP]
ほっといてくれと言っただろ?
Vatos (2010)
Just get out of here and leave me alone.
[JP]
あっちへ行け ほっといてくれ
Frailty (2001)
But my life really is none of your business.
[JP]
だが ほっといてくれ
Making Angels (2012)
I said, leave me alone.
[JP]
ほっといてくれ
Alvin and the Chipmunks (2007)
Hey, pal, why don't you mind your business?
[JP]
ほっといてくれよ
Last Vegas (2013)
What do you want? Dad, leave me alone!
[JP]
なんだよー パパ もうほっといてくれよ!
Fantastipo (2005)
Or if you'd just left me alone,
[JP]
それか ほっといてくれたら─
Subject 9 (2011)
Stay away from me!
[JP]
- ほっといてくれ!
Another Earth (2011)
Just leave me alone, Steve!
[JP]
ほっといてくれ スティーブ
Chronicle (2012)
Leave him alone.
[JP]
ほっといてくれ!
Chameleon (2008)
- Never mind!
[JP]
- ほっといてくれ!
Roman Holiday (1953)
It doesn't matter. Just leave me alone, huh?
[JP]
ほっといてくれ
Demons (1985)
- Get out of the way!
[JP]
- ほっといてくれ!
Into the White (2012)
-I said leave it alone!
[JP]
ほっといてくれ!
Bound (2005)
- Why won't you just leave me alone? - Come on, man.
[JP]
なぜほっといてくれない?
Chronicle (2012)
No, I subscribe.
[JP]
いや、予約はしたけどね。 ほっといてくれ。
What's Up, Tiger Lily? (1966)
Hey, I'm twice divorced, leave me alone.
[JP]
俺は2度も離婚したんだ ほっといてくれ
Those Kinds of Things (2011)
- Do you have permission from the mine?
[JP]
- 鉱山の許可は? - ほっといてくれ
Assembly (2007)
Say what you want to me, but leave my hat out of this, okay?
[JP]
帽子の事はほっといてくれ
Last Vegas (2013)
All of you phonies, all of you two-faced friends you sycophantic suck-ups who smile through your teeth at me please, leave me in peace.
[JP]
見掛け倒しの 偽善者のみなさん そこでニヤついてる おべっか使いのみなさん お願いだから ほっといてくれ
Batman Begins (2005)
Leave me alone, will you?
[JP]
ほっといてくれ
Tucker: The Man and His Dream (1988)
Will you, please, just once, get off my ass?
[JP]
一度でいい ほっといてくれ うるさく言わないで
Cat's in the Bag... (2008)
Leave it.
[JP]
ほっといてくれ
Grand Prix (1966)
In fact, I've never been better, so just leave me alone!
[JP]
絶好調なんだ だから... ほっといてくれ!
The Hounds of Baskerville (2012)
How about you leave my old partnership alone.
[JP]
昔のパートナーのとの関係など ほっといてくれないか
One Way to Get Off (2012)
Won't you just leave me alone!
[JP]
ほっといてくれませんか 僕の事は
Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
Don't you worry about me
[JP]
俺をほっといてくれ
Tell It to the Frogs (2010)
I'm through with it.
[JP]
ほっといてくれ。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Stay away!
[JP]
ほっといてくれ!
Another Earth (2011)
Now leave me alone.
[JP]
ほっといてくれ
Hereafter (2010)
Why don't you guys just leave us alone?
[JP]
ほっといてくれ!
Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Look, just, just leave me alone, yeah?
[JP]
いいか ほっといてくれ
Wild Bill (2011)
- No, just leave me alone.
[JP]
- ほっといてくれ
Disconnect (2012)
Maybe you do, but I don't, so let's not.
[JP]
僕は嫌なんだ ほっといてくれ
Samson & Delilah (2008)
Leave me alone.
[JP]
ほっといてくれ
The Mirror (1975)
Now, get off my back.
[JP]
ほっといてくれ
Wash (2007)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ