บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
142
ผลลัพธ์ สำหรับ
*えき*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
えき
,
-えき-
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
利益
[りえき, rieki]
(n)
ผลประโยชน์
各駅停車
[かくえきていしゃ, kakuekiteisha]
(n)
รถไฟธรรมดา, รถไฟที่จอดทุกสถานี
自由貿易協定
[じゆうぼうえききょうてい, jiyuubouekikyoutei]
(n)
เขตการค้าเสรี (Free Trade Area)
駅
[えき, eki]
(n)
สถานีรถไฟ
駅員
[えきいん, ekiin]
(n)
พนักงานประจำสถานีรถไฟ
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
そんえきぶんきてん損益分岐点
[えきいん, son'ekibunkiten son'eki bunkiten]
(n)
จุดคุ้มทุน
辟易
[へきえき, hekieki]
เสียวสะดุ้ง
エキス
[えきす, ekisu]
(n)
สารสกัด (จากพืช ฯลฯ)
駅長
[えきちょう, ekichou]
(n)
นายสถานีรถไฟ
保存血液
[ほぞんけつえき, hozonketsueki]
(n)
เลือด(ที่ไหลเวียนอยู่ในร่างกาย)
現役
[げんえき, gen'eki]
ประจำการ
駅
[えき, eki, eki , eki]
(n)
สถานี
収益
[しゅうえき, shuueki]
รายรับ, รายได้
損益計算書
[そんえきけいさんしょ, son'ekikeisansho]
งบกำไรขาดทุน
未収収益
[みしゅうりえき, mishuurieki]
รายได้ค้างรับ
利益率
[りえきりつ, riekiritsu]
อัตรากำไร
損益分岐点分析
[そんえきぶんきてんぶんせき, son'ekibunkitenbunseki]
การวิเคาระห์จุดคุ้มทุน
,
See Also:
R. break-even analysis
費用便益分析
[ひようべんえきぶんせき, hiyouben'ekibunseki]
การวิเคราะห์ต้นทุนและผลประโยชน์
,
See Also:
R. cost-benefit analysis
Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
Saikam JP-TH-EN Dictionary
駅
[えき, eki]
TH:
สถานี
駅
[えき, eki]
EN:
station
利益
[りえき, rieki]
TH:
ผลกำไรที่ได้จากการลงทุนลงแรงทำอะไรไป
利益
[りえき, rieki]
EN:
profits
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
駅(P);驛(oK)
[えき, eki]
(n) station; (P)
#59
[Add to Longdo]
血液
[けつえき, ketsueki]
(n) blood; (P)
#1250
[Add to Longdo]
利益
[りえき(P);りやく, rieki (P); riyaku]
(n, vs) (1) profit; gains; (2) benefit; advantage; interest (of the public, etc.); (3) (りやく only) grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (P)
#1900
[Add to Longdo]
現役
[げんえき, gen'eki]
(n, adj-no) active duty; active service; (P)
#2164
[Add to Longdo]
貿易
[ぼうえき, boueki]
(n, vs) trade (foreign); (P)
#3083
[Add to Longdo]
駅前
[えきまえ, ekimae]
(n) in front of station; (P)
#3106
[Add to Longdo]
駅名
[えきめい, ekimei]
(n) station name
#3406
[Add to Longdo]
駅舎
[えきしゃ, ekisha]
(n) station building
#3608
[Add to Longdo]
各駅
[かくえき, kakueki]
(n) every station
#4087
[Add to Longdo]
公益
[こうえき, koueki]
(n, adj-no) public; public good; (P)
#4881
[Add to Longdo]
駅伝
[えきでん, ekiden]
(n) (1) stagecoach; post horse; (2) (abbr) (See 駅伝競走) long-distance relay race; (P)
#4973
[Add to Longdo]
液
[えき, eki]
(n, n-suf) liquid; fluid; (P)
#6036
[Add to Longdo]
退役
[たいえき, taieki]
(n, vs, adj-no) retiring from military service; (P)
#6192
[Add to Longdo]
液体
[えきたい, ekitai]
(n) liquid; fluid; (P)
#6814
[Add to Longdo]
免疫
[めんえき, men'eki]
(n) immunity; immunization; immunisation; (P)
#6925
[Add to Longdo]
就役
[しゅうえき, shuueki]
(n, vs) placed in commission; entering servitude
#7193
[Add to Longdo]
益
[えき(P);やく;よう, eki (P); yaku ; you]
(n) (1) benefit; use; good; advantage; gain; (2) profit; gains; (P)
#7336
[Add to Longdo]
懲役
[ちょうえき, choueki]
(n) penal servitude; imprisonment with hard labor (hard labour); (P)
#7835
[Add to Longdo]
収益
[しゅうえき, shuueki]
(n) earnings; proceeds; returns; revenue; (P)
#8417
[Add to Longdo]
交易
[こうえき, koueki]
(n, vs) trade; commerce; (P)
#8709
[Add to Longdo]
液晶
[えきしょう, ekishou]
(n) liquid crystal; (P)
#8798
[Add to Longdo]
停車駅
[ていしゃえき, teishaeki]
(n) (See 急行停車駅) stop (on a train's route)
#9428
[Add to Longdo]
易
[えき, eki]
(n) divination; fortune-telling
#11230
[Add to Longdo]
植木(P);植え木(io)
[うえき, ueki]
(n) garden shrubs; trees; potted plant; (P)
#11263
[Add to Longdo]
有益
[ゆうえき, yuueki]
(adj-na, n) beneficial; profitable; (P)
#12326
[Add to Longdo]
戦役
[せんえき, sen'eki]
(n) (sens) military campaign; battle; war
#12419
[Add to Longdo]
駅員
[えきいん, ekiin]
(n) station attendant; (P)
#14742
[Add to Longdo]
兵役
[へいえき, heieki]
(n) military service; conscription; (P)
#14766
[Add to Longdo]
終着駅
[しゅうちゃくえき, shuuchakueki]
(n) terminal station; (P)
#16942
[Add to Longdo]
溶液
[ようえき, youeki]
(n) solution (liquid); (P)
#18480
[Add to Longdo]
駅弁
[えきべん, ekiben]
(n) (1) boxed lunch bought at a station (often a local specialty); (2) (vulg) variety of sexual position; (P)
#18702
[Add to Longdo]
末吉
[すえきち, suekichi]
(n) (See 御神籤・おみくじ) good luck to come (omikuji fortune-telling result); future good luck
#19248
[Add to Longdo]
駅長
[えきちょう, ekichou]
(n) station master; (P)
#19690
[Add to Longdo]
改易
[かいえき, kaieki]
(n, vs) change of rank
#19777
[Add to Longdo]
服役
[ふくえき, fukueki]
(n, vs) penal servitude; military service; (P)
#19890
[Add to Longdo]
ABO式血液型
[エービーオーしきけつえきがた, e-bi-o-shikiketsuekigata]
(n) ABO blood type
[Add to Longdo]
MN式血液型
[エムエヌしきけつえきがた, emuenu shikiketsuekigata]
(n) MN blood type
[Add to Longdo]
Rh式血液型
[アールエッチしきけつえきがた, a-ruecchi shikiketsuekigata]
(n) Rh blood type
[Add to Longdo]
アキレス腱滑液嚢炎
[アキレスけんかつえきのうえん, akiresu kenkatsuekinouen]
(n) achillobursitis
[Add to Longdo]
カラー液晶
[カラーえきしょう, kara-ekishou]
(n) { comp } color LCD
[Add to Longdo]
ガス液
[ガスえき, gasu eki]
(n) gas liquor
[Add to Longdo]
クレゾール石鹸液
[クレゾールせっけんえき, kurezo-ru sekken'eki]
(n) saponated cresol solution
[Add to Longdo]
クロム酸混液
[クロムさんこんえき, kuromu sankon'eki]
(n) potassium dichromate-sulfuric acid solution
[Add to Longdo]
コロイド溶液
[コロイドようえき, koroido youeki]
(n) colloidal solution
[Add to Longdo]
コンピュータ切り替え器
[コンピュータきりかえき, konpyu-ta kirikaeki]
(n) { comp } computer switch
[Add to Longdo]
サービスの貿易に関する一般協定
[サービスのぼうえきにかんするいっぱんきょうてい, sa-bisu nobouekinikansuruippankyoutei]
(n) General Agreement on Trade in Services; GATS
[Add to Longdo]
スイッチ貿易
[スイッチぼうえき, suicchi boueki]
(n) switch trade
[Add to Longdo]
ネマティック液晶
[ネマティックえきしょう, nemateikku ekishou]
(n) Nematic liquid crystal
[Add to Longdo]
ヒト免疫不全ウイルス;人免疫不全ウイルス
[ヒトめんえきふぜんウイルス(ヒト免疫不全ウイルス);ひとめんえきふぜんウイルス(人免疫不全ウイルス), hito men'ekifuzen uirusu ( hito men'ekifuzen uirusu ); hitomen'ekifuzen uirusu ( ni]
(n) (See HIV) human immunodeficiency virus; HIV
[Add to Longdo]
フェーリング液
[フェーリングえき, fe-ringu eki]
(n) Fehling's solution
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
This ice is too thin to bear your weight.
この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。 [ M ]
Our company failed to survive a cutthroat competition.
我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
I met too many people to remember all their names.
私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
My temper sometimes gets the better of me.
時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
A sudden wave of sickness overpowered him.
突然の吐き気が彼は抑えきれなかった。
He was impatient under his sufferings.
彼は苦難に耐えきれなかった。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
He arrived at the station out of breath.
彼は息をきらしてえきへついた。
He went to the station to see his friend off.
彼は友人を見送りにえきまでいった。
She smiled, not being able to help it.
彼女はこらえきれず笑ってしまった。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。 [ M ]
I can't stand it any more.
#A: 彼女はもう堪えきれない。
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
エキストラネット
[えきすとらねっと, ekisutoranetto]
extra-net
[Add to Longdo]
エキスパートシステム
[えきすぱーとしすてむ, ekisupa-toshisutemu]
expert system
[Add to Longdo]
液晶ディスプレイ
[えきしょうディスプレイ, ekishou deisupurei]
liquid-crystal display, LCD
[Add to Longdo]
共役直径対
[きょうえきちょっけいたい, kyouekichokkeitai]
conjugate diameter pair
[Add to Longdo]
世界貿易機関
[せかいぼうえききかん, sekaibouekikikan]
World Trade Organization (WTO)
[Add to Longdo]
連邦貿易委員会
[れんぼうぼえきいいんかい, renbouboekiiinkai]
Federal Trade Commission (FTC)
[Add to Longdo]
エキサイト
[えきさいと, ekisaito]
excite
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
交易
[こうえき, koueki]
Handel, Austausch
[Add to Longdo]
使役
[しえき, shieki]
Beschaeftigung, Dienst
[Add to Longdo]
免疫
[めんえき, men'eki]
Immunitaet
[Add to Longdo]
公益
[こうえき, koueki]
Gemeinnutz, Gemeinwohl
[Add to Longdo]
兵役
[へいえき, heieki]
Militaerdienst, Wehrdienst
[Add to Longdo]
利益
[りえき, rieki]
Vorteil, Nutzen, Gewinn
[Add to Longdo]
収益
[しゅうえき, shuueki]
Ertrag, Gewinn
[Add to Longdo]
各駅停車
[かくえきていしゃ, kakuekiteisha]
Nahverkehrszug
[Add to Longdo]
唾液
[だえき, daeki]
Speichel
[Add to Longdo]
培養液
[ばいようえき, baiyoueki]
Naehrfluessigkeit
[Add to Longdo]
当駅
[とうえき, toueki]
dieser_Bahnhof
[Add to Longdo]
悪疫
[あくえき, akueki]
Seuche, -Pest, Epidemie
[Add to Longdo]
懲役
[ちょうえき, choueki]
Zuchthausstrafe
[Add to Longdo]
排液
[はいえき, haieki]
Ableitung, Kanalisation
[Add to Longdo]
日米貿易
[にちべいぼうえき, nichibeiboueki]
Handel_zwischen_Japan_und_USA
[Add to Longdo]
易
[えき, eki]
WEISSAGUNG
[Add to Longdo]
易者
[えきしゃ, ekisha]
Wahrsager
[Add to Longdo]
有益
[ゆうえき, yuueki]
nuetzlich, vorteilhaft, eintraeglich
[Add to Longdo]
服役
[ふくえき, fukueki]
Zuchthausstrafe, Militaerdienst
[Add to Longdo]
植木
[うえき, ueki]
Gartenpflanze, Topfpflanze
[Add to Longdo]
植木鉢
[うえきばち, uekibachi]
Blumentopf
[Add to Longdo]
検疫
[けんえき, ken'eki]
Quarantaene
[Add to Longdo]
液
[えき, eki]
FLUESSIGKEIT
[Add to Longdo]
液体
[えきたい, ekitai]
Fluessigkeit
[Add to Longdo]
液化
[えきか, ekika]
Verfluessigung
[Add to Longdo]
溶液
[ようえき, youeki]
Loesung (fluessig)
[Add to Longdo]
無益
[むえき, mueki]
nutzlos, vergeblich
[Add to Longdo]
疫
[えき, eki]
EPIDEMISCH
[Add to Longdo]
疫病
[えきびょう, ekibyou]
Epidemie, Seuche
[Add to Longdo]
疫痢
[えきり, ekiri]
Kinderruhr
[Add to Longdo]
益
[えき, eki]
VORTEIL, NUTZEN
[Add to Longdo]
益虫
[えきちゅう, ekichuu]
nuetzliches_Insekt
[Add to Longdo]
粘液
[ねんえき, nen'eki]
Schleim
[Add to Longdo]
精液
[せいえき, seieki]
Samenfluessigkeit, Sperma
[Add to Longdo]
純益
[じゅんえき, jun'eki]
Reingewinn
[Add to Longdo]
自由貿易
[じゆうぼうえき, jiyuuboueki]
Freihandel
[Add to Longdo]
血液
[けつえき, ketsueki]
-Blut
[Add to Longdo]
血液型
[けつえきがた, ketsuekigata]
Blutgruppe
[Add to Longdo]
血液循環
[けつえきじゅんかん, ketsuekijunkan]
Blutkreislauf
[Add to Longdo]
貿易
[ぼうえき, boueki]
Handel
[Add to Longdo]
貿易会社
[ぼうえきがいしゃ, bouekigaisha]
Handelshaus
[Add to Longdo]
貿易収支
[ぼうえきしゅうし, bouekishuushi]
Handelsbilanz
[Add to Longdo]
賦役
[ふえき, fueki]
Frondienst, Fronarbeit
[Add to Longdo]
連絡駅
[れんらくえき, renrakueki]
Anschlussbahnhof
[Add to Longdo]
防疫
[ぼうえき, boueki]
Vorbeugung_gegen_Epidemien
[Add to Longdo]
駅
[えき, eki]
BAHNHOF
[Add to Longdo]
駅前
[えきまえ, ekimae]
vor_dem_Bahnhof
[Add to Longdo]
駅員
[えきいん, ekiin]
Bahnhofsbeamter, Bahnhofsangestellter
[Add to Longdo]
駅弁
[えきべん, ekiben]
auf_dem_Bahnhof_erhaeltlicher, Imbiss_zum_mitnehmen
[Add to Longdo]
駅長
[えきちょう, ekichou]
Bahnhofsvorsteher
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ