121 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*あれ*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: あれ, -あれ-
Longdo Unapproved JP-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
あれ
[あれ, are, are , are](n)โน่น, สิ่งโน้น (สิ่งของที่อยู่ไกลจากทั้งตัวผู้พูดและผู้ฟัง)
Saikam JP-TH-EN Dictionary
荒れる
[あれる, areru] TH: คลั่ง
荒れる
[あれる, areru] EN: to be stormy
荒れる
[あれる, areru] TH: หยาบ
荒れる
[あれる, areru] EN: to be rough
荒れる
[あれる, areru] TH: พาล
荒れる
[あれる, areru] EN: to lose one's temper
EDICT JP-EN Dictionary
[われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok), ware (P); wa ( ware ; ware ); are (ok); a ( ware ; ware )(ok); wanu ( ware ; ware )](pn, adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P)#4440[Add to Longdo]
[こうや(荒野;曠野)(P);あれの(荒野;荒れ野)(P);あらの(荒野;曠野), kouya ( kouya ; kouya )(P); areno ( kouya ; are no )(P); arano ( kouya ; kouya )](n) wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (P)#10316[Add to Longdo]
[あれ, are](n) stormy weather; tempest; chaps (of skin); (P)#19547[Add to Longdo]
[あれら, arera](n, adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)#19705[Add to Longdo]
[areare](int) whoa (used to express surprise or stupefaction)[Add to Longdo]
[arekara](conj) (also written 彼から) since then; after that[Add to Longdo]
[aredake (P); andake (P)](exp) to that extent; to that degree; (P)[Add to Longdo]
[arekkiri](exp) since then[Add to Longdo]
[areyoareyo](int) expression of surprise; dumbfounded[Add to Longdo]
[あれいらい, areirai](exp) since then[Add to Longdo]
[あれほど, arehodo](adv, adj-no) (uk) to that extent; (P)[Add to Longdo]
[oyamaa ; aremaa](exp) Good heavens!; Oh my god!; gee whiz[Add to Longdo]
[saeareba](exp) if only (you) have; (P)[Add to Longdo]
[deare](conj) (1) even if; (2) (it doesn't matter) whether (A or B or ...); whatever; (3) (imperative form of である) should[Add to Longdo]
[toareba ; toaraba](conj) if it is the case that; if[Add to Longdo]
[doudeare](conj) (See であれ) however; whatever[Add to Longdo]
[dokodeare](conj) (See であれ) whereever[Add to Longdo]
[moshiareba](exp) if any; if it exists[Add to Longdo]
[あれい, arei](n) dumbbell[Add to Longdo]
[あれん, aren](n) (taxonomical) subtribe[Add to Longdo]
[ひとあれ, hitoare](n, vs) squall; burst of anger[Add to Longdo]
[なんであれ, nandeare](conj) (See であれ) whatever; no matter what[Add to Longdo]
[なにはともあれ, nanihatomoare](exp) at any rate; in any case; at the very least; if nothing else[Add to Longdo]
[かのうであれば, kanoudeareba](exp) if possible[Add to Longdo]
[らくあればくあり, rakuarebakuari](exp) There is no pleasure without pain; There is no rose without a thorn; Take the good with the bad[Add to Longdo]
[らくあればくあり, rakuarebakuari](exp) After pleasure comes pain[Add to Longdo]
[うおごころあればみずごころ, uogokoroarebamizugokoro](exp) (id) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too; mutual back-scratching[Add to Longdo]
[うおこころあればみずこころあり, uokokoroarebamizukokoroari](exp) (id) (See 魚心あれば水心) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too; you scratch my back and I'll scratch yours[Add to Longdo]
[くあればらくあり, kuarebarakuari](exp) (id) No cross, no crown[Add to Longdo]
[さちあれ, sachiare](exp) good luck!; all the best[Add to Longdo]
[さちあれといのる, sachiaretoinoru](exp, v5r) to wish someone luck; to wish someone well[Add to Longdo]
[さいわいあれ, saiwaiare](exp) Be happy!; Cheer up![Add to Longdo]
[あれたて, aretate](n) rough (chapped) hands[Add to Longdo]
[あれる, areru](v1, vi) (1) to be stormy; to be rough; (2) to be ruined; to fall into ruin; (3) to be in a bad temper; to lose one's temper; (P)[Add to Longdo]
[あれや, areya](n) (obsc) (See あばら屋・1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack[Add to Longdo]
[あれはてる, arehateru](v1, vi) to fall into ruin; to be desolated[Add to Longdo]
[あれだま, aredama](n) wild ball (usually a pitcher with poor control) (baseball)[Add to Longdo]
[あれくるう, arekuruu](v5u, vi) to rage; to get angry[Add to Longdo]
[あれくるうかぜ, arekuruukaze](n) raving wind[Add to Longdo]
[あれしょう, areshou](n) dry or chapped skin[Add to Longdo]
[あれちをひらく, arechiwohiraku](exp, v5k) to open up unbroken land[Add to Longdo]
[あれはだ, arehada](n) rough skin[Add to Longdo]
[あれほうだい, arehoudai](adj-na, n) gone to ruin[Add to Longdo]
[あれもよう, aremoyou](adj-na, adj-no) stormy; threatening[Add to Longdo]
[あれち;こうち(荒地), arechi ; kouchi ( arechi )](n) (1) wasteland; wilderness; abandoned land; devastated land; (2) The Wasteland (poem by T.S. Eliot)[Add to Longdo]
[あれちねずみ;アレチネズミ, arechinezumi ; arechinezumi](n) (uk) lesser Egyptian gerbil (Gerbillus gerbillus)[Add to Longdo]
[ことあれかし, kotoarekashi](exp) any time now (waiting, hoping for something to happen)[Add to Longdo]
[すてるかみあればひろうかみあり, suterukamiarebahiroukamiari](exp) (id) When one door is shut, another is open; The world is as kind as it is cruel[Add to Longdo]
[はるあれ, haruare](n) (See 春嵐) spring storm[Add to Longdo]
[みをすててこそうかぶせもあれ, miwosutetekosoukabusemoare](exp) (id) Nothing venture, nothing gain[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
COMPDICT JP-EN Dictionary
[あれい, arei]array[Add to Longdo]
[あれいこんぴゅーた, areikonpyu-ta]array computer[Add to Longdo]
[あれいぷろせっさー, areipurosessa-]array processor[Add to Longdo]
[あれいしょりきこう, areishorikikou]array processor, vector processor[Add to Longdo]
[あれいしょりそうち, areishorisouchi]array processor, vector processor[Add to Longdo]
[げーとあれい, ge-toarei]gate array[Add to Longdo]
[こーどとらんすぺあれんと, ko-dotoransupearento]code-transparent (an)[Add to Longdo]
[こんぴゅーたーあれるぎー, konpyu-ta-arerugi-]computer allergy[Add to Longdo]
[だいあれくと, daiarekuto]dialect[Add to Longdo]
[でいすくあれい, deisukuarei]disk array[Add to Longdo]
[とらんすぺあれんしー, toransupearenshi-]transparency[Add to Longdo]
[とらんすぺあれんと, toransupearento]transparent[Add to Longdo]
[びっととらんすぺあれんしー, bittotoransupearenshi-]bit transparency[Add to Longdo]
[あれっくす, arekkusu]Alex[Add to Longdo]
[あれいぷろせっさ, areipurosessa]array processor[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[あれる, areru]stuermisch_sein, wild_sein, verwuestet_sein, stuermisch_werden, wild_werden, verwuestet_werden[Add to Longdo]
[あれくるう, arekuruu]wueten, rasen, toben[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ