บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*แก้ต่างให้*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
แก้ต่างให้
,
-แก้ต่างให้-
ภาษา
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I presume you are conducting your own defense, Mr. Gandhi.
ศาลเข้าใจว่าคุณจะ แก้ต่างให้ตัวเองใช่มั้ย
Gandhi (1982)
He's gonna make a mockery.
เขากำลังทำสิ่งที่ไม่เหมาะสมในศาล ผมมีสิทธิ์พูดเพื่อแก้ต่างให้ตัวเองครับท่าน ตามรัฐธรรมนูญของสหรัฐนี่เป็นเนื้อหาสาระ
Good Will Hunting (1997)
Where, apparently, you defended yourself and had the case thrown out by citing...
ทุกครั้งเธอแก้ต่างให้ตัวเอง มันวนเวียนอยู่อย่างนี้
Good Will Hunting (1997)
I didn't come here to defend him, I came here to see you.
ฉันไม่ได้มาแก้ต่างให้เขานะ ฉันมาก็เพราะอยากเจอเธอ
Metamorphosis (2001)
What's with this "Kawano this" "Kawano that"?
ถ้าถูกจับได้ คาวาโน่จะแก้ต่างให้เอง
Crying Out Love in the Center of the World (2004)
The girl's mother was at work but she isn't really defending her husband.
แม่เด็กอยู่ที่ทำงาน แต่เธอก็ ไม่ได้แก้ต่างให้สามีสักเท่าไหร่
That Night, a Forest Grew (2007)
In any event, Binky and Doris lawyered up.
ไม่ว่าจะยังไงก็ตาม บิงกี้กับดอริสจะช่วยแก้ต่างให้
Ending Happy (2007)
You're not representing albert chung.
คุณไม่ได้แก้ต่างให้อัลเบิร์ต ชังใช่มั้ย
Easy as Pie (2008)
And if he ever gets arrested, I will defend him too.
และถ้าเขาถูกจับ ฉันจะแก้ต่างให้เขาด้วย
Easy as Pie (2008)
Might it not be prudent to get the committee to consider issuing a "D notice"?
มันอาจจะไม่ฉลาดนักที่จะให้คณะกรรมการ มาแก้ต่างให้เพื่อปกป้องความลับของชาติ
The Bank Job (2008)
(defence notice to protect national secrets)
มาแก้ต่างให้เพื่อปกป้องความลับของชาติ
The Bank Job (2008)
Are you trying to defend a traitor?
เจ้ากำลังพยายามแก้ต่างให้กบฏรึ?
Hong Gil Dong, the Hero (2008)
To help disadvantaged people with their defenses.
เพื่อช่วยพวกที่เสียเปรียบ ในการแก้ต่างให้ตัวเอง
Frost/Nixon (2008)
Senator, I did not come here to clear my name.
สว, ผมไม่ได้มาที่เพื่อแก้ต่างให้ตัวเอง
Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
Unr's lead counsel was defending a prostitute on drug charges.
หัวหน้าทนายของUNR แก้ต่างให้โสเภณีคดียาเสพติด
You Got Your Prom Date Pregnant (2009)
It doesn't really matter if the economy tanks, as long as people need doctors, medical malpractice attorneys will have work.
-ขอบคุณ เศรษฐกิจตกต่ำยังไงก็ไม่สำคัญ ตราบใดที่คนเราต้องหาหมอ ทนายแก้ต่างให้หมอยังไงก็มีงานทำ
You Got Your Prom Date Pregnant (2009)
A washed-up old man who couldn't defend himself. You used me to do these terrible things.
ตาแก่ไร้น้ำยา ผู้ไม่สามารถจะแก้ต่างให้ตัวเองได้้
Criss Angel Is a Douche Bag (2009)
I defended you to jonathan. He got sick of me
ฉันค่อยแก้ต่างให้เธอจนโจนาธานเบื่อฉัน
The Treasure of Serena Madre (2009)
The evidences against you are stacked.
หลักฐานแก้ต่างให้แกก็ยังหาไม่มี
The Case of Itaewon Homicide (2009)
I'm gonna represent myself. What?
ฉันจะแก้ต่างให้ตัวเอง
You Don't Know Jack (2010)
When defending an assisted suicide charge.
ความเจ็บปวดและทุกข์ทรมานของบุคคล เป็นสิ่งสำคัญมาก... ...เมื่อต้องแก้ต่างให้กับข้อหาการุณยฆาต
You Don't Know Jack (2010)
In your own defense, Dr. Kevorkian?
คุณจะขึ้นให้การ เพื่อแก้ต่างให้ตัวเองมั้ยคุณหมอเควอร์เกี้ยน
You Don't Know Jack (2010)
Would you like to take the stand in your own defense, sir?
ศาลจะถามคุณอีกครั้งนึง ว่าคุณจะขึ้นแก้ต่างให้ตัวเองมั้ยคะ
You Don't Know Jack (2010)
Luckily, I had Bob to cover for me.
โชคยังดี ที่บ็อบแก้ต่างให้ฉัน
Back to School (2010)
So you defend your attendants...
อย่างนั้นเจ้าแก้ต่างให้คนของเจ้า
Dong Yi (2010)
I have nothing to say in his defense.
ผมจึงไม่มีอะไรที่จะพูด เพื่อแก้ต่างให้กับเขา
I Wish I Was the Moon (2011)
Hey, he's had to deal with all this, too, you know-- don't you dare defend him, Nate.
เฮ้ เขาพนันกับทั้งหมดนี้ด้วย คุณรู้ ไม่กล้าแก้ต่างให้เขา เนท ฉันไม่
The Princesses and the Frog (2011)
Let me defend him. Well, that's unusual.
ให้ฉันได้แก้ต่างให้ \นั่นไม่ค่อยปกตินะ
Defending Your Life (2011)
You're defending him?
คุณกำลังแก้ต่างให้เขางั้นเหรอ?
Shut Up, Dr. Phil (2011)
You understand why I wouldn't have anyone rushing to my defense.
คุณคงเข้าใจว่า ทำไมไม่ใครแก้ต่างให้หนู
The Poor Kids Do It Everyday (2011)
In the boy's defense, that's a tough old goat.
ขอแก้ต่างให้เจ้าหนูนี่ หมอนั่นมันแพะอึดชัดๆ
The Ghost of Harrenhal (2012)
Is your mom defending me or not?
แม่ของเธอจะแก้ต่างให้ฉันรึเปล่า
Blood Is the New Black (2012)
You're not gonna ask your mom why she's suddenly defending Garrett?
เธอจะไม่ถามแม่เธอหรอ ว่าทำไม จู่ๆ แม่เธอถึงไปช่วยแก้ต่างให้แกเร็ต?
Blood Is the New Black (2012)
I feel like such a fool for defending my mother.
ผมรู้สึกเหมือนคนโง่ ที่คอยแก้ต่างให้กับแม่ตัวเอง
Perception (2012)
We've discussed this at the firm, and I've decided to defend Garrett Reynolds.
เราได้คุยเรื่องนี้กันที่ทำงาน และ แม่ตัดสินใจที่จะแก้ต่างให้แกเร็ต เรโนลด์
Kingdom of the Blind (2012)
How do you really feel about mom defending Garrett?
เธอรู้สึกยังไงที่แม่ไปแก้ต่างให้แกเร็ต?
Kingdom of the Blind (2012)
I've decided to defend Garrett Reynolds.
แม่ตัดสินใจจะแก้ต่างให้แกร์เร็ต เรย์โนลย์
Birds of a Feather (2012)
How could you defend Garrett?
คุณไปแก้ต่างให้แกร์เร็ตได้ยังไงน่ะ?
Birds of a Feather (2012)
I think we have the break we need for Daniel's defense.
ฉันคิดว่าเราได้โอกาสที่ต้องการ สำหรับการแก้ต่างให้แดเนียลแล้ว
Justice (2012)
I won't make excuses, those men put their lives at risk every day to protect this town.
ชั้นจะไม่แก้ต่างให้หรอก พวกเขาใช้ชีวิตอยู่กับความเสี่ยงทุกวัน เพื่อปกป้องเมืองของเรา
Walk with Me (2012)
You know, in... in my defense, I...
คุณก็รู้ .. ฉันขอแก้ต่างให้ตัวเองนิดนึง ฉัน..
Any Moment (2012)
I once defended a woman who ran a brothel.
ครั้งนึง ผมเคยเป็นทนายแก้ต่างให้ผู้หญิงคนหนึ่งที่เปิดซ่องโสเภณี
Lost My Power (2012)
No, defending a prostitute.
ไม่ใช่ มันแย่ที่คุณแก้ต่างให้โสเภณีต่างหาก เรียกฉันว่า หัวโบราณก็ได้
Lost My Power (2012)
Bree, if I'm going to defend you,
บรี ถ้าผมต้องแก้ต่างให้คุณ
Lost My Power (2012)
I defend them.
ผมแก้ต่างให้พวกเขา
Lost My Power (2012)
And if I'm gonna defend you, I need to know everything.
และถ้าผมต้องแก้ต่างให้คุณ ผมจำเป็นต้องรู้ทุกอย่าง
Lost My Power (2012)
You know, I thought it'd be a cold day in hell before you started defending criminals.
รู้ไหม พ่อว่าคงต้องรอให้นรกเย็นซะก่อน ลูกถึงจะเริ่มแก้ต่างให้พวกอาชญากร
An Innocent Man (2012)
I can cover for you.
ฉันสามารถแก้ต่างให้ได้นะ
The Break-Up (2012)
But why should Emily Thorne care about vindicating your father?
แต่ว่าทำไมเอมิลี ธอร์น ควรจะสนใจแก้ต่างให้พ่อคุณล่ะ
Penance (2012)
Hanna, we entered a plea of not guilty, but the judge refused to grant bail.
แฮนน่า เราได้เสนอคำแก้ต่างให้แม่เธอแล้ว แต่ศาลไม่อนุญาตให้มีการประกันตัวเกิดขึ้น
The Guilty Girl's Handbook (2013)
Thai-English-French:
Volubilis Dictionary 1.0
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
แก้ต่างให้
[kaētāng hai]
(v, exp)
EN:
defend
แก้ต่างให้แก่จำเลย
[kaētāng hai kaē jamloēi]
(v, exp)
EN:
defend an accused
English-Thai:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
put in
(phrv)
แก้ต่างให้ (ทางกฎหมาย)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ