บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
15
ผลลัพธ์ สำหรับ
死心
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-死心-
,
*死心*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
死心
[
死
心
,
sǐ xīn
,
ㄙˇ ㄒㄧㄣ
]
to give up; to admit failure; to drop the matter; to reconcile oneself to loss; to have no more illusions about
#24642
[Add to Longdo]
不
死心
[
不
死
心
,
bù sǐ xīn
,
ㄅㄨˋ ㄙˇ ㄒㄧㄣ
]
unwilling to give up; unresigned
#36661
[Add to Longdo]
死心
眼儿
[
死
心
眼
儿
/
死
心
眼
兒
,
sǐ xīn yǎn r
,
ㄙˇ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ ㄦ˙
]
stubborn; obstinate; having a one-track mind
#155834
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why can I not kill off this God within me?
[CN]
为什么我不能杀
死心
中的上帝
The Seventh Seal (1957)
He's using you to be near me... to smile at me behind your back... to try to rouse something in my heart that's dead.
[CN]
他正在利用你来靠近我 在你的背面之后对我微笑... 试着在我的
死心
中唤醒某物
Wuthering Heights (1939)
And he, repulsed, a short tale to make, fell into a sadness, then into a fast, thence to a watch, thence to a weakness, thence into a lightness, and, by this declension, into that madness wherein now he raves
[CN]
殿下不
死心
长话短说吧 他就抑郁寡欢 饭也不吃了 觉也不睡了 身子也弄虚了 深思也恍惚了
Hamlet (1948)
Jeff Malene.
[CN]
是杰斐·马林 我都对你
死心
了
Girls Just Want to Have Fun (1985)
I meant to let you go, but you know you never miss the water till the well runs dry.
[CN]
我是要让你走的 可是你知道... 你是不到黄河不
死心
His Girl Friday (1940)
I... Why am I so fixated?
[CN]
我怎么那么
死心
眼
Say Anything... (1989)
Oh, we'll have to take dead aim on this one... see if we can get you an "A."
[CN]
哦,我们该
死心
了 对于这个... 看看我们能够给你个"A"
The Bells of St. Mary's (1945)
You can throw the book at me, Judge. I ain't gonna do her.
[CN]
你
死心
吧,我不答应
3 Godfathers (1948)
Do you think I could ever want anything bad for you?
[CN]
还不
死心
吗?
The Paradine Case (1947)
The kind of pride that will make it the last thing a man wants to be left on the ground.
[CN]
有了光荣感 他们就会
死心
塌地为你
Twelve O'Clock High (1949)
One would think only death could keep her...
[CN]
死心
塌地、至死不渝
All About Eve (1950)
Tell your mother to remarry.
[CN]
不要
死心
眼
Huo long (1986)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ