บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
20
ผลลัพธ์ สำหรับ
欠かせない
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-欠かせない-
,
*欠かせない*
ภาษา
AI TUTOR
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
欠かせない
[かかせない, kakasenai]
(exp, adj-i) indispensable; vital; fundamental; imperative; crucial; critical
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
衣食と共に我々の生活に
欠かせない
物は住居である。
In fact sleep is vital to us.
実際、睡眠は人間にはどうしても
欠かせない
。
Water is indispensable to plants.
水は植物には
欠かせない
。
Precision in measurement is a necessity.
測定においては正確さは
欠かせない
ものである。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に
欠かせない
ものである事はほぼ否定できません。
Effort is essential to studying.
勉強に努力は
欠かせない
。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に
欠かせない
存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Scofield, you can't do this without me.
[JP]
スコフィールド、俺は
欠かせない
よ。
Five the Hard Way (2008)
Roland's expertise will be a necessity.
[JP]
ロナルドの知識は
欠かせない
。
Breaking and Entering (2008)
Well, because, uh, you know, she'd be an essential... integral... asset... you know, for our team, for us to, you know, utilize.
[JP]
彼女は優秀で プロジェクトに
欠かせない
このチームのためになる 役に立つ女性なんだ
Idiocracy (2006)
You gatecrash my sister's wedding, break off my engagement... my dad is popping BP pills because of you... and here I am, helping you!
[JP]
姉の結婚式に侵入し 私の婚約をぶち壊し 父は あなたのおかげで 精神安定剤が
欠かせない
なぜ そんなヤツを 助けなきゃならないの
3 Idiots (2009)
No ambition, no energy yet I'm repeatedly told that he's indispensable to the British government particularly the Foreign Office.
[JP]
野心もなく 精力的でもないが... 英国政府には
欠かせない
存在だ 特に外交機関にとっては
Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
I need you.
[JP]
お前は
欠かせない
わ
Chicago (2007)
He needed her to further his plan.
[JP]
ウイスラーは、グレトゲンは
欠かせない
と言ってる.
Scylla (2008)
It's becoming pretty clear you need us, so stop pretending you're in charge, and give us what we want when we want it.
[JP]
俺たちが
欠かせない
だろう。 いなくなればもう要求できなくなる。 だから、これから俺たちの要求を実行しろ。
Call Waiting (2007)
We're all here to celebrate the end of this gruelling but short inquiry, thanks to her without whom it could never have happened,
[JP]
私たちがここに集まったのは、、、 この難しかったけど、 長くない捜査の終わりを祝うためだ! そして、心からこの捜査が
欠かせない
人に感謝の言葉を言いたいと思います。
RRRrrrr!!! (2004)
Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin.
[JP]
本来 水は人間の生活に
欠かせない
ブラウンド社はそれを利益の侵害と考えた
Idiocracy (2006)
The grate and bars are weak, but we're going to need some kind of rope, some kind of ladder, to let us down on the other side.
[JP]
鉄の棒がもうさびた。 でも、はしごかロープが要る。 無事一階まで降りるためには
欠かせない
。
Interference (2007)
Actually, we do. We still have assets.
[JP]
まだ
欠かせない
まだ利用できる
The Message (2007)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ