บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
22
ผลลัพธ์ สำหรับ
何と
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-何と-
,
*何と*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
何と
[なんと, nanto]
(adv) what; how; whatever; (P)
[Add to Longdo]
何と
か
[なんとか, nantoka]
(exp, adv, n) (1) something; something or other; so-and-so; (2) somehow; anyhow; one way or another; (P)
#11065
[Add to Longdo]
何と
いう;
何と
言う
[なんという;なんとゆう(
何と
言う), nantoiu ; nantoyuu ( nanto iu )]
(exp, adj-f, adv) how (beautiful, etc.)
[Add to Longdo]
何と
かして
[なんとかして, nantokashite]
(adv) somehow or other; in one way or another; (P)
[Add to Longdo]
何と
かなる
[なんとかなる, nantokanaru]
(exp) to be able to manage somehow or another
[Add to Longdo]
何と
か彼とか;
何と
かかんとか
[なんとかかんとか, nantokakantoka]
(exp) something or other
[Add to Longdo]
何と
しても
[なんとしても, nantoshitemo]
(exp) no matter what it takes; by any means necessary; at all costs; by hook or by crook
[Add to Longdo]
何と
でも
[なんとでも, nantodemo]
(exp) whatever
[Add to Longdo]
何と
なく(P);
何と
無く
[なんとなく(P);なにとなく, nantonaku (P); nanitonaku]
(adv) somehow or other; for some reason or another; (P)
[Add to Longdo]
何と
なれば
[なんとなれば, nantonareba]
(conj) (See なぜかというと) because; the reason why is
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If we manage to sneak into unoccupied France, we sure can make it back to England.
[JP]
何と
か非占領地域に潜入できるなら、 きっとイギリスに戻れる
La Grande Vadrouille (1966)
- Why don't you say something?
[JP]
何と
か言ってくれ
何と
かって何を
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
What audacity, going around dressed as German officers.
[JP]
ドイツ軍将校の服装で歩き回る なんて、
何と
大胆なこと
La Grande Vadrouille (1966)
We'll survive it one way or another.
[JP]
何と
か 生き残るわよ
Grand Prix (1966)
12 bullets for you, 12 bullets for you. What a waste for men like you!
[JP]
お前に12個の弾丸、お前に12個の弾丸、 お前達のような男に
何と
いう浪費!
La Grande Vadrouille (1966)
What a great day...
[JP]
何と
いうすばらしい日...
La Grande Vadrouille (1966)
What a race. What a tremendous race. Sarti?
[JP]
何と
いうレースでしょう、
何と
凄まじいレースでしょう サルティ?
Grand Prix (1966)
Of course it seems to be all right. It's always all right when you're around.
[JP]
君が近くにいる時は いつも
何と
もないんだ
Grand Prix (1966)
How nice of him...
[JP]
彼は
何と
素晴らしい...
La Grande Vadrouille (1966)
She swims, rides beautifully, and her voice! She's got a marvelous voice!
[JP]
そして
何と
も言えぬその声
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Everyone tells me you are a fake, but I believe in you.
[JP]
"
何と
言われようと 僕は信じてます"
It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Then it seems to be all right?
[JP]
何と
もなさそうだが?
Grand Prix (1966)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ