บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
19
ผลลัพธ์ สำหรับ
わな
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-わな-
,
*わな*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
罠(P);羂
[
わな
, wana]
(n) (1) snare; trap (for catching wild game, etc.); (2) trap (i.e. ruse, subterfuge, etc.); (P)
#7689
[Add to Longdo]
わな
わな
[wanawana]
(adv-to, vs) (on-mim) trembling from fear; trembling all over
[Add to Longdo]
戦慄く;戦く
[
わな
なく, wananaku]
(v5k, vi) to tremble; to shiver
[Add to Longdo]
輪投げ
[
わな
げ, wanage]
(n) quoits; ring toss
[Add to Longdo]
輪奈
[
わな
, wana]
(n) loop (of thread, string, etc.)
[Add to Longdo]
罠にかかる;罠に掛かる
[
わな
にかかる, wananikakaru]
(exp, v5r) (1) to be caught in a trap (snare, etc.); (2) to fall for (a trick, ambush, etc.)
[Add to Longdo]
罠網
[
わな
み, wanami]
(n) snare
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, I'd never laugh at you, Linus.
[JP]
何を聞いても笑
わな
い
It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Don't you see how absurd it all is?
[JP]
すべてがバカバカしいと思
わな
いか?
Grand Prix (1966)
Leave me alone. My foot is huge.
[JP]
私にかま
わな
いでくれ、 足が大きくなっている
La Grande Vadrouille (1966)
We'll have to discuss the consequences of those terrible words, huh? Hey, where were you last night?
[JP]
僕らは言い過ぎた事を 話し合
わな
ければ、ね? おい、昨日の夜は どこにいたんだ?
Grand Prix (1966)
This has been a ridiculous few weeks, hasn't it?
[JP]
おかしな数週間だった、 そう思
わな
い?
Grand Prix (1966)
Don't make fun of her, or else...
[JP]
彼女をからか
わな
いでください、さもなくば...
La Grande Vadrouille (1966)
Stop laughing. You're shaking the bed.
[JP]
笑
わな
いで ベッドが摇れるわ
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Leave me alone.
[JP]
私にかま
わな
いでくれ
La Grande Vadrouille (1966)
I don't smoke.
[JP]
吸
わな
いの
Grand Prix (1966)
- What's going on here? What are you trying to do to my little sister?
[JP]
妹をヘンなことに 誘
わな
いでくれ
It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
P.S. If you really are a fake, don't tell me. I don't want to know.
[JP]
"もしホントはいなくて 僕には言
わな
いで"
It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
I've spent the whole night waiting for the Great Pumpkin when I could've been out for tricks-or-treats!
[JP]
サイアクだわ! お菓子ももら
わな
いで 大王を待ってたなんて
It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ