บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
37
ผลลัพธ์ สำหรับ
もうけ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-もうけ-
,
*もうけ*
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
設ける
[
もうけ
る, moukeru]
(vt)
กำหนดวาง, จัดเตรียม, จัดตั้ง
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
設け
[
もうけ
, mouke]
(n) preparation; provision; establishment
#1983
[Add to Longdo]
設ける
[
もうけ
る, moukeru]
(v1, vt) to create; to establish; (P)
#9075
[Add to Longdo]
儲け(P);儲
[
もうけ
, mouke]
(n) profit; earnings; (P)
#16858
[Add to Longdo]
猛犬
[
もうけ
ん, mouken]
(n) savage dog
[Add to Longdo]
網頁;網ページ
[
もうけ
つ(網頁);もうよう(網頁);もうページ, mouketsu ( ami peji ); mouyou ( ami peji ); mou pe-ji]
(n) (See 主頁) web page
[Add to Longdo]
儲ける
[
もうけ
る, moukeru]
(v1, vt) (1) to profit; to get; to earn; to gain; (2) to have (bear, beget) a child; (3) to have a stroke of luck; (P)
[Add to Longdo]
儲け口;儲口
[
もうけ
ぐち, moukeguchi]
(n) profitable job; way to make a fast buck
[Add to Longdo]
儲け主義
[
もうけ
しゅぎ, moukeshugi]
(n) moneymaking orientation
[Add to Longdo]
儲け付くで;儲付くで
[
もうけ
づくで, moukedukude]
(exp) for investment; to make money
[Add to Longdo]
儲け物;儲物;
もうけ
物
[
もうけ
もの, moukemono]
(n) good bargain; a find; godsend; a steal
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
She gained 500 dollars from the deal.
その取り引きで彼女は500ドル
もうけ
た。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならない
もうけ
話をティムに約束した。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.
トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金
もうけ
ができると思ったのだ。
Steadily minting money.
どんどん金を
もうけ
ている。
Brokers made a killing because of the high yen.
ブローカーは円高のおかげで大
もうけ
しました。
Paul made a lot of money last year.
ポールは昨年たくさんのお金を
もうけ
た。
I agree with you the exception of the margin.
もうけ
の部分を除いて君の意見に賛成です。 [ M ]
The stockholders are making money hand over fist.
株主たちは
もうけ
まくっています。
Be engrossed in moneymaking.
金
もうけ
にあくせくする。
No gains without pains.
苦労なしの
もうけ
はない。
Whether we make money or not, we are to die.
金を
もうけ
ようと
もうけ
まいと、われわれは死ぬのだ。
No gain without pains.
苦労なくして
もうけ
なし。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're upper-middle class during the weeks, then you're hanging in the Southie projects with your daddy, the fucking donkey on the weekends.
[JP]
「お前は、週の間は、中流階級のふりをし、 週末になると...」 「...父親やまぬけどもと一緒に 南部開発に参加して...」 「...
もうけ
てるんだろ。
The Departed (2006)
The music is but a means to the big money, okay?
[JP]
音楽だけじゃ 大
もうけ
はできない
Alvin and the Chipmunks (2007)
You did great!
[JP]
よくやったね、大
もうけ
だよ! せん! よくやったね!
Spirited Away (2001)
There's no profit, I pay him two grand.
[JP]
「そんなに取られたんじゃ、
もうけ
なんかねぇ」
The Departed (2006)
she's getting so big. look at those cheeks.
[JP]
ぼくらはかわいい子を
もうけ
た。
Transformers (2007)
That fool, Sen!
[JP]
That fool, Sen! ... ...せっかくの
もうけ
をフイにしちまって!
Spirited Away (2001)
It's already a controversial program.
[JP]
もうけ
っこう 論争の的になってる プログラムだし.
Vick's Chip (2008)
I want to make you a proposition.
[JP]
もうけ
仕事の 相談がある
The Spy Who Came In from the Cold (1965)
She married King George III, had 15 kids.
[JP]
彼女はジョージ三世と結婚して15人の子どもを
もうけ
た。
Imagine Me & You (2005)
You made us a bundle!
[JP]
おお
もうけ
だよ! Sen! You did great!
Spirited Away (2001)
Fucking family's dug into the Southie projects like ticks.
[JP]
「おまえの家族は、南部開発に もぐりこんで、
もうけ
たんだろ」
The Departed (2006)
She just cost me a fortune
[JP]
...せっかくの
もうけ
を ふいに しちまって・・・ ...She just cost me a fortune
Spirited Away (2001)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
猛犬
[
もうけ
ん, mouken]
bissiger_Hund
[Add to Longdo]
設ける
[
もうけ
る, moukeru]
errichten, gruenden, vorbereiten
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ