บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
13
ผลลัพธ์ สำหรับ
きさま
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-きさま-
,
*きさま*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
貴様
[
きさま
, kisama]
(pn, adj-no) (1) (sens) (derog) you; you bastard; you son of a bitch; (2) (arch) (pol) you
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I would have an equal share in that curse, same as you.
[JP]
オレも
きさま
らのように 呪われたかもしれないからな
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Answer when you're asked or I'll cut you in two!
[JP]
きさま
~. 正直に答えぬとたたっきるぞ!
Princess Mononoke (1997)
Now that's exactly the attitude that lost you the Pearl.
[JP]
きさま
はそんな意気地なしだから ブラックパール号を失うんだ
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
- You know nothing of Hell.
[JP]
きさま
に地獄の何がわかる
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
But even so... your behavior seems somewhat strange, doesn't it?
[JP]
きさま
! それにしても あんたの行動は→
Episode #1.1 (2007)
- What's your name?
[JP]
きさま
名前は?
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
But that still leaves me standing on some beach, with naught but a name and your word it's the one I need.
[JP]
メダルを取り返してやるなどと言うが
きさま
の言葉が信用できるという 根拠はどこにもない
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
So you expect to leave me on some beach with nothing but a name and your word it's the one I need, and watch you sail away in my ship.
[JP]
わたしが
きさま
の言葉を 信用して船を引き渡し この船で出ていくのを 浜に突っ立って 黙って見送るとでも 思っているのか?
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Who the hell are you?
[JP]
きさま
は?
The Italian Job (2003)
This bullet would go right through your fucking head!
[JP]
「この銃が、
きさま
の頭を ぶち抜くだけだ」
The Departed (2006)
I'm gonna kick you with my size-12 shoe...
[JP]
で、
きさま
...
Code Name: The Cleaner (2007)
Especially you...
[JP]
特に
きさま
...
Planet Terror (2007)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ