บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
26
ผลลัพธ์ สำหรับ
あくまで
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-あくまで-
,
*あくまで*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
飽くまで;飽く迄
[
あくまで
, akumade]
(adv) (uk) to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; to the utmost
[Add to Longdo]
飽くまでも(P);飽く迄も
[
あくまで
も, akumademo]
(adv) (uk) to the last; persistency; thoroughness; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
He persisted in his opinion.
あくまで
自分の考えを言い張った。
Only in theory, the project is possible.
あくまで
理論上では、その計画は可能である。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは
あくまで
も英語を学ぶ努力をすべきだ。
It was strictly a family affair for Sam Jones.
サム・ジョーンズにとってそれは
あくまで
も家庭内も問題だった。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでも
あくまで
値引きを主張した。
He will have his own way.
その子供は
あくまで
わがままを通そうとする。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報を
あくまで
も追跡するよう求められた。
The boy persisted in wearing his hair long.
その男の子は
あくまで
も髪の毛を伸ばすことにこだわった。
He was stiff about it.
それについて彼は
あくまで
折れなかった。
Once you have decided to do something stick to it.
一度何かやると決めたら、
あくまで
やり通せ。
We have made up our minds to fight it out.
我々は
あくまで
も戦い抜く決心をした。
We will fight to the last.
我々は
あくまで
も闘う。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am strictly asking about a story that I am writing, that's all.
[JP]
あくまで
も小説の参考に 聞いただけ 本当よ
...And the Bag's in the River (2008)
If you want to stick by your so-called deal, then you lost.
[JP]
あくまで
も取引と言うのであれば 君の負けだ
Space Cowboys (2000)
Actually, a majority of tribes would farm land till it was stripped of its utility, then they'd just... move on.
[JP]
実は多くの民族は 土を
あくまで
も栽培して、だめになったら 606 00: 30:
Wash (2007)
I'm really just guessing, but aren't you and Satoru very similar?
[JP]
あくまで
私の推測ですが 博士とサトル君は とても 似ているのではないですか?
Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
Well, I'll take over the position till it's over.
[JP]
(伊賀上) あ...
あくまで
代行ですが
Kowareta kizuna (2003)
No, no... That's only what Dad thought.
[JP]
(トラジ) いやいやいやいや
あくまで
パパのイメージだけどね
Fantastipo (2005)
This flesh is only flesh!
[JP]
肉体など
あくまで
肉体にすぎん!
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Yeah, but it's just a suggestion should surprise everyone let them see a Bikan that they have never seen before more of dancing and entertaining what do you think?
[JP]
イエス! いやまあ
あくまで
も 例えばなんだけどさ なんか彼女の意外な一面っていうか
All About My Dog (2005)
A devil, not the defendant.
[JP]
今ね
あくまで
もとあくまをひっかけたでしょう ね?
The Gentle Twelve (1991)
That's what the defendant said.
[JP]
あの それは
あくまで
被告側の証言ですよね
The Gentle Twelve (1991)
Well, what do you want? I say he's guilty.
[JP]
あくまで
有罪だ
12 Angry Men (1957)
But it's your money and, in the meantime, all you gotta do is come here every once in a while and I'll dish it out so that you can have a little fun, OK?
[JP]
あくまで
も君の金だ ここに来れば 小遣い程度は渡す
Léon: The Professional (1994)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ