บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
15
ผลลัพธ์ สำหรับ
หักหน้า
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-หักหน้า-
,
*หักหน้า*
ภาษา
Thai-English:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
หักหน้า
(v)
slight
,
See Also:
belittle
,
humiliate
,
cause someone to feel shame
,
Syn.
ฉีกหน้า
,
Example:
ผมโกรธที่เขา
หักหน้า
ผมกลางที่ประชุม
,
Thai Definition:
ทำหรือพูดเกินเลยโดยเจตนา เพื่อให้อีกฝ่ายหนึ่งได้อาย
หักหน้า
(v)
to cause someone to feel shame
,
Syn.
ฉีกหน้า
,
ไม่ไว้หน้า
,
Example:
ผมโกรธที่เขา
หักหน้า
ผมกลางที่ประชุม
,
Thai Definition:
ทำหรือพูดเกินเลยโดยเจตนา เพื่อให้อีกฝ่ายหนึ่งได้อาย
ไทย-ไทย:
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
[with local updates]
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
หักหน้า
ก. ทำหรือพูดโดยเจตนาให้อีกฝ่ายหนึ่งได้อาย.
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or is that your thing? You come into a bar. You read some obscure passage.
ในตำราคิดจะ
หักหน้า
คนอื่นก็หัดจำให้แม่นๆ ไม่ใช่มาทำเก่ง เพื่ออวดหญิง
Good Will Hunting (1997)
Then pretend- pawn it off as your own. As your own idea just to impress some girls?
แล้ว
หักหน้า
เพื่อนชั้น
Good Will Hunting (1997)
An elective valve, no big deal. It is unprofessional, and it embarrasses me in front of my staff.
ไม่ใช่มืออาชีพเลย /
หักหน้า
ฉันต่อหน้าคนของฉัน
City of Angels (1998)
rhen how did he get it?
มัน
หักหน้า
กันชัดๆ
Valentine (2001)
- You snaked GendIer.
-
หักหน้า
เกนเลอร์
Bringing Down the House (2003)
I don't want to belittle this guy.
ฉันไม่อยากจะ
หักหน้า
ไอ้หมอนั่นหรอกนะ
Primer (2004)
It was the bitch slap heard 'round the world when longtime "Mode" creative director Wilhelmina Slater was passed over for the top spot in favor of Daniel Meade, the nominally experienced son of Meade Publications owner
มีการ
หักหน้า
ครั้งใหญ่ เมื่อ บรรณาธิการสุดเก๋า วิลเลมิน่า สเลเตอร์ โดนหนุ่มฮ๊อตสุดฉาว อย่าง เดเนียลมีด แย่งตำแหน่งบรรณธิการไปครอง
Pilot (2006)
This... is absolutely revolting!
นี่มัน
หักหน้า
กันชัดๆ
Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
I appreciate you allowing me the opportunity to kick the general in the teeth.
ขอบคุณที่ให้โอกาส ได้
หักหน้า
นายพล
Deal or No Deal (2008)
It does not show up and slap me in the goddamn face.
ไม่โผล่มาและ
หักหน้า
ฉัน ในใบหน้าห่านั่น
AK-51 (2008)
You didn't have to humiliate the guy.
คุณไม่จำเป็นต้อง
หักหน้า
คนอื่น
Better Half (2008)
Now I've got to find a way to fix the house before the city slaps me with more citations.
ตอนนี้ผมต้องไปหา\ทางซ่อมแซมบ้าน ก่อนที่ชาวบ้านจะ
หักหน้า
ผม\ด้วยหมายศาลอีก
Pilot (2009)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ