บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
13
ผลลัพธ์ สำหรับ
ถูกวิธี
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-ถูกวิธี-
,
*ถูกวิธี*
ภาษา
Thai-English:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ถูกวิธี
(adv)
in a correct way
,
See Also:
methodically
,
Syn.
ถูกทาง
,
Example:
เนื้อเพลงนี้สอนให้เด็กๆ แปรงฟันอย่าง
ถูกวิธี
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just wanted to show how ridiculous it all was.
ฉันอยากจะแสดง มันไร้สาระทั้งหมด
ถูกวิธี
In the Name of the Father (1993)
If it's done properly, therapeutically, there's no danger involved.
รักษาอย่าง
ถูกวิธี
จะไม่มีอันตรายอะไรเลย
Airplane! (1980)
She may know much if properly motivated.
เธออาจจะ รู้มากขึ้น ถ้าเรากระตุ้น
ถูกวิธี
Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
You're lining it up a little wrong, Marge.
คุณตีลูกไม่
ถูกวิธี
มาร์ช
Dirty Dancing (1987)
You're overcorrecting, Marge.
คุณเล่นไม่
ถูกวิธี
มาร์ช
Dirty Dancing (1987)
You have all the equipment... you just need to read the manual.
แค่ต้องใช้ให้
ถูกวิธี
แค่นั้นแหละ
Legally Blonde (2001)
In my experience, it has a 98% success rate... of getting a man's attention... and when used appropriately... it has an 83% rate of return on a dinner invitation.
ตามประสบการณ์ของฉัน มันได้ผล 98 เปอร์เซนต์ ที่จะเรียกความสนใจจากพวกผู้ชาย แล้วถ้าใช้
ถูกวิธี
Legally Blonde (2001)
It's gotta be done in a certain way.
ต้องทำให้
ถูกวิธี
Frailty (2001)
- He's not gona respond to force, you know that. - Don't underestimate my methods.
บีบเขาไม่ได้ผลหรอก, คุณก็รู้ อย่าดู
ถูกวิธี
ของผม
Saw II (2005)
Did you notice how the right leverage can be very effective?
เธอเห็นแรงจากการงัดที่
ถูกวิธี
แล้วยัง ว่ามันได้ผลดีแค่ไหน
Peaceful Warrior (2006)
You get these people off your back, get these idiots with cameras out of here then you go up into outer space the right way.
นายเอาคนพวกนี้ออกไปจากนายซะ พวกงี่เง่าที่มากับกล้องถ่ายรูป... ...แล้วนายก็จะไปอวกาศอย่าง
ถูกวิธี
The Astronaut Farmer (2006)
Which means I have to show it to him in just the right way.
หมายความว่าฉันต้องบอกเขาให้
ถูกวิธี
Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ