おじ
さん
これ
湯婆婆
ねえさん
ハンコ
おじ
さん
 
これ
ばー
ねえさん
 
はんこ
Haku
took
this
from
 
Yubaba
'
s
sister
,
Kamaji
รายการคำศัพท์
  • (n) (See 雑炊) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce[edict]
  • (n) (See おじさん・2) old man; old-timer; old fogey[edict]
  • (n) (used with suffix -san or -sama) endearing term for unrelated older man; (with suffix -san) term used by a child to address unrelated adult male[edict]
  • (adv) (abbr) (See 散々) severely; harshly; utterly; terribly[edict]
  • (num) three (used in legal documents)[edict]
  • (suf) Mt (suffix used with the names of mountains); Mount[edict]
  • (n) (1) frame (i.e. of a sliding door); (2) crosspiece; bar; (3) (See 猿) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (4) rung (of a ladder)[edict]
  • (adj-t) brilliant; resplendant[edict]
  • (n) (1) (See お産) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement; (n,n-suf) (2) native of; product of; (3) assets; property; fortune[edict]
  • (n) (1) divining sticks; (n,vs) (2) counting; calculation[edict]
  • (n) (1) praise; tribute; (2) inscription (on a painting); (P)[edict]
  • (n) (1) acid; (2) sourness; sour taste; (P)[edict]
  • (n) a style of Chinese poetry; legend or inscription on a picture[edict]
  • สาม[longdojp]
  • (exp) here; with this; (P)[edict]
  • (pn) (1) (uk) (See 何れ・1,其れ・1,彼・あれ・1) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (arch) here; (5) (arch) I (me); (6) (arch) certainly; (P)[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
  • (n) (1) (hon) (usu. お姉さん) (See 姉さん) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (usu. お姐さん) miss (referring to a waitress, etc.); (4) (usu. お姐さん) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (P)[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
  • (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P)[edict]
  • (prt) (1) (fam) marks wh-question (what, where, who); (2) (chn) strengthens one's judgment or conclusion; (P)[edict]
  • (exp) if it's the case; (P)[edict]
  • (prt) even[edict]
  • (suf,prt) and; or; and the like; and so forth; and what not; (P)[edict]
  • (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P)[edict]
  • (n) (col) (abbr) (See 友達) friend[edict]
  • (n) undercut (of a machined edge)[edict]
  • (pref) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (n) (3) packhorse[edict]
  • (n) dui (one of the trigrams of the I Ching[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
  • เครื่องหมายอัศเจรีย์[hope]
  • (n) (See 雑炊) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce[edict]
  • (n) (See おじさん・2) old man; old-timer; old fogey[edict]
  • (n) (used with suffix -san or -sama) endearing term for unrelated older man; (with suffix -san) term used by a child to address unrelated adult male[edict]
  • (adv) (abbr) (See 散々) severely; harshly; utterly; terribly[edict]
  • (num) three (used in legal documents)[edict]
  • (suf) Mt (suffix used with the names of mountains); Mount[edict]
  • (n) (1) frame (i.e. of a sliding door); (2) crosspiece; bar; (3) (See 猿) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (4) rung (of a ladder)[edict]
  • (adj-t) brilliant; resplendant[edict]
  • (n) (1) (See お産) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement; (n,n-suf) (2) native of; product of; (3) assets; property; fortune[edict]
  • (n) (1) divining sticks; (n,vs) (2) counting; calculation[edict]
  • (n) (1) praise; tribute; (2) inscription (on a painting); (P)[edict]
  • (n) (1) acid; (2) sourness; sour taste; (P)[edict]
  • (n) a style of Chinese poetry; legend or inscription on a picture[edict]
  • สาม[longdojp]
  • (exp) here; with this; (P)[edict]
  • (pn) (1) (uk) (See 何れ・1,其れ・1,彼・あれ・1) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (arch) here; (5) (arch) I (me); (6) (arch) certainly; (P)[edict]
  • (n) (1) (See 水・みず・1) hot water; (2) hot bath; hot spring; (3) molten iron; (P)[edict]
  • น้ำร้อน[longdojp]
  • (n,adj-no) (1) (See ばつが悪い) one's circumstances or condition, esp. compared to that of another; (2) coherence (e.g. of a conversation)[edict]
  • (n) shit; bullshit[edict]
  • (suf,v5m) (See 黄ばむ,汗ばむ) to be ...y (suffix indicating that something is in the state of the preceding noun, etc.)[edict]
  • (n) burr (e.g. on a machined edge)[edict]
  • (n) (1) place; spot; space; (2) field; discipline; sphere; realm; (3) (See その場) occasion; situation; (4) scene (of a play, movie, etc.); (5) session (of the stock market); (6) area in which cards are laid out (in a card game); (7) {physics} field; (8) field (gestalt psychology); (P)[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
  • (n) (See 印鑑) seal (used for signature); (P)[edict]
  • (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P)[edict]
  • (prt) (1) (fam) marks wh-question (what, where, who); (2) (chn) strengthens one's judgment or conclusion; (P)[edict]
  • (exp) if it's the case; (P)[edict]
  • (prt) even[edict]
  • (suf,prt) and; or; and the like; and so forth; and what not; (P)[edict]
  • (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P)[edict]
  • (n) (col) (abbr) (See 友達) friend[edict]
  • (n) undercut (of a machined edge)[edict]
  • (pref) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (n) (3) packhorse[edict]
  • (n) dui (one of the trigrams of the I Ching[edict]
  • (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle)[edict]
  • (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P)[edict]
  • (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P)[edict]
  • (n) (See スラグ) slag[edict]
  • (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P)[edict]
  • (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.)[edict]
  • (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)[edict]
  • (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica)[edict]
  • (ทุค) v. กริยาช่อง 2 ของ take[hope]
  • กริยาช่องที่ 2 ของ take[lex2]
  • (vt) pt ของ take[nontri]
  • (ธิส) นี่, ที่นี่[hope]
  • (คน, สิ่ง) นี้[lex2]
  • นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[lex2]
  • ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้[lex2]
  • (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่[nontri]
  • (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้[nontri]
  • (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย[hope]
  • จาก[lex2]
  • (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย[nontri]
  • (เอส) n. พยัญชนะตัวที่ 19 ของภาษาอังกฤษ[hope]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 19[lex2]
  • (ซิส'เทอะ) n.,adj. (เกี่ยวกับ) น้องสาว,พี่สาว,นางชี,น้องสะใภ้,นางพยาบาล,หัวหน้าพยาบาล,คำทักทายที่ใช้เรียกสตรี,สัตว์ตัวเมียท้องเดียวกัน vt. กระทำต่อเหมือนพี่สาวหรือน้องสาว[hope]
  • น้องสาวหรือพี่สาว[lex2]
  • แม่ชี[lex2]
  • (n) น้องสาว,พี่สาว,นางชี,พี่น้อง,หัวหน้าพยาบาล[nontri]