แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
วิถีชีวิตของอังกฤษคือวิถีชีวิตของโลก คนฉลาดย่อมรู้เรื่องนี้ดีจ้ะAnna and the King (1999)
แต่ ดิฉัน ต้องขอพูดว่าดิฉัน ไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้มาก่อนAnna and the King (1999)
กะลาสี ต้องรู้กระแสโลก จริงมั้ยSweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
นี่แหละคือวิถีโลก สู้ต่อไปLike Stars on Earth (2007)
นี่แหละคือวิถีโลก สู้ต่อไปLike Stars on Earth (2007)
นี่แหละคือวิถีโลก สู้ต่อไปLike Stars on Earth (2007)
นี่แหละคือวิถีโลก สู้ต่อไปLike Stars on Earth (2007)
ยอมรับความพ่ายแพ้ แล้วคิดซะว่า โลกมันก็เป็นอย่างนี้เอง?The International (2009)
เธอยังไร้เดียงสา และอ่อนต่อโลกมากThe Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
มันเป็นกฏของโลกมนุษย์ ไอ้หนูเอ้ยMás (2010)
นั่นคือวิถีของโลกมนุษย์The Queen Is Dead (2013)
โลกมันก็เป็นแบบนี้แหละThe Whites of His Eyes (2015)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[dīengsā] (v) EN: be sensible ; know the way of the world ; be intelligent ; be responsible ; be mature ; be of age ; reach the age of discretion ; know what is right or wrong  FR: être raisonnable ; être sensé ; être avisé ; faire preuve de maturité
[prasīprasā] (v) EN: know the way of the world
WordNet (3.0)
(n)the manner in which people typically behave or things typically happenSyn.the ways of the world
EDICT JP-EN Dictionary
[よのならい, yononarai](exp) the way of the world; common ocurrence[Add to Longdo]
[とうせいかたぎ, touseikatagi](n) the way of the world in our time; the frame of mind of the people nowadays[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ