บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
/รั้น อาว ถึ อาน/
/R AH1 N AW1 T AA1 N/
/rˈʌn ˈaʊt ˈɑːn/
ฝึกออกเสียง
13
ผลลัพธ์ สำหรับ
run out on
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-run out on-
,
*run out on*
ภาษา
English-Thai:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
run out on
(phrv)
ละทิ้ง
,
See Also:
ไม่รับผิดชอบ
,
Syn.
walk out on
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're running out on me? I don't believe this. What are you doin'?
นายจะหนีฉันไปเหรอ ไม่ยากจะเชื่อ นายจะทำอะไร
Junior (1994)
I just gotta know that if things get rough, you're not gonna
run out on
me.
ฉันต้องรู้ก่อนว่า เกิดติดขัดขึ้นมาจะไม่ชิ่งไป
Bringing Down the House (2003)
Times running out on us. I came back too late.
เวลามันไม่เคยรอเรา ฉันมาช้าไป
A Millionaire's First Love (2006)
"I'm never gonna
run out on
you ever again. " Say the words.
ฉันจะไม่ทิ้งคุณไปอย่างนั้นอีกเป็นอันขาด พูดออกมา
Public Enemies (2009)
Well, I ain't ever gonna
run out on
you, and that's a promise.
ฉันจะไม่ทิ้งคุณไปอย่างนั้นอีก ฉันสัญญา
Public Enemies (2009)
You keep running out on me to see I don't even know who and then you never call and when I do finally hear from you it's to bail you out of jail.
คุณคอยแต่จะวิ่งหนีจากฉัน ไปหาใครก็ไม่รู้ที่คุณก็ไม่รู้จักด้วยซ้ำ บอกจะโทรหาแต่ก็ไม่เคยทำ แล้วสุดท้ายที่ฉันได้ยินจากคุณ ก็คือให้มาประกันคุณออกจากคุกน่ะเหรอ
Tooth Fairy (2010)
You're thinking of running out on me.
"My sunny days."
The Town (2010)
You think you can
run out on
me, huh? You think I don't know where you are?
หาฉันอยู่เหรอ?
Limitless (2011)
And she already thinks I'm a freak after jumping her bones and running out on her.
และเธอก็เหมาไปแล้วว่าผมไม่ปกติ หลังจากที่ผมรวบหัวรวบหางเธอ\ อย่างป่าเถื่อน
Children Shouldn't Play with Undead Things (2011)
Healthy people don't
run out on
their family, their fiancée, their future without more than a scrap of paper saying "I'm sorry."
คนปกติ เขาไม่หนีจากครอบครัวตัวเอง หรือหนีจากคนรัก หนีจากอนาคต โดยทิ้งไว้แค่โน้ตห่วยๆว่า "ผมขอโทษ"
I See Your True Colors and That's Why I Hate You (2011)
You're always running out on me.
เธอชอบทิ้งฉันอยู่เรื่อยเลย
Smells Like Teen Spirit (2011)
That's a way for you to
run out on
me.
นั่นมันเป็นเพียงข้ออ้างสำหรับการที่พี่จะวิ่งหนีไปจากฉัน
My Princess (2011)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ