บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
/แด สึ มี้ ถิ่ง/
/D AE1 S M IY1 T IH0 NG/
/dˈæs mˈiːtɪŋ/
ฝึกออกเสียง
50
ผลลัพธ์ สำหรับ
das Meeting
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-das meeting-
,
*das meeting*
,
das meet
ภาษา
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Since the meeting was aborted, I wanted to get some details regarding Avon.
Da
das Meeting
gecancelt wurde, hätte ich gern Details bezüglich Avon.
A Day's Work (2014)
- Now call a damn meeting.
- Jetzt berufe
das Meeting
ein.
Field Trip (2014)
It's time for the meeting.
Zeit für
das Meeting
.
The Monolith (2014)
Why don't we move the meeting to the end of the day, and you give me what you've got now plus 25 more?
Wir machen
das Meeting
heute Abend, und du lieferst mir noch 25 weitere?
The Monolith (2014)
Since you scheduled the meeting when I'm at law school, which you did to cut me out.
Da du
das Meeting
für einen Zeitpunkt gelegt hast, wo ich in der Rechtsfakultät bin. Was du gemacht hast, um mich auszuschließen.
Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
I didn't set that meeting.
Ich habe
das Meeting
nicht ausgemacht.
Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
I forgot to cancel that meeting because there's an emergency.
Ich habe vergessen
das Meeting
abzusagen, weil es einen Notfall gibt.
No Way Out (2014)
And if he missed that meeting, I'm sure there's a reasonable explanation.
Und wenn er
das Meeting
verpasst hat, so bin ich mir sicher, dass es dafür eine vernünftige Erklärung gibt.
No Way Out (2014)
Well, that gives me a shit load of confidence going into this meeting.
Das gibt mir wirklich viel Zuversicht für
das Meeting
.
Leveraged (2014)
But after you told me how badly the meeting went the other day, I called Charles and insisted he let me come by to explain why you were having such an off day.
Als du erzählt hattest, wie
das Meeting
gelaufen ist, habe ich Charles angerufen, um ihm die Situation zu erklären.
...Through Admission (2014)
So, I... Ted had asked me to do some meeting prep.
Ted wollte, dass ich
das Meeting
vorbereite.
The Big Short (2015)
The meeting has concluded.
Das Meeting
ist zu Ende.
The Last Witch Hunter (2015)
Did you think that, in the absence of Dr. Rioux, no-one would represent the emergency department?
Dachten Sie, wenn Sie
das Meeting
ohne Dr. Rioux ansetzen, kommt niemand, um die Unfallstation zu vertreten?
Béatrice et la thérapie (2014)
Mr. Dorchen, could we get this board meeting started?
Mr. Dorchen, können wir
das Meeting
beginnen?
Hot Tub Time Machine 2 (2015)
We have a meeting with group sales in twenty. Are you two prepared?
In 20 Minuten beginnt
das Meeting
mit der Vertriebsabteilung.
Sleeping with Other People (2015)
Should I reschedule the meeting for when you are ready?
So gut wie. - Soll ich
das Meeting
verschieben?
Sleeping with Other People (2015)
What was the other thing - oh yeah, buzz me for the three o' clock.
Was war noch? Ach ja.
Das Meeting
um drei.
Sleeping with Other People (2015)
CAROLINE: Ken's here for the meeting.
Ken ist hier für
das Meeting
.
Severance (2015)
[ laughs ] You missed the client meeting.
- Du hast
das Meeting
verpasst.
November Rule (2015)
Thank you for the meeting, Mr. Grey.
Danke für
das Meeting
, Mr. Grey.
Fifty Shades of Grey (2015)
Uh, sorry, Dan, but how is it a wheelbarrow again?
Ja, wir verschieben
das Meeting
auf Freitag, 11:30 Uhr, wenn's recht ist.
Unfinished Business (2015)
This meeting that she's in just took up like two of your f... they're out.
Oh, es ist 15:57 Uhr.
Das Meeting
vor Ihnen dauert 2 Minuten länger. Die sind grad draußen.
The Intern (2015)
Has the meeting been set?
Ist
das Meeting
festgesetzt worden?
Chapter 28 (2015)
Their meeting's not for another ten minutes.
Das Meeting
ist erst in zehn Minuten.
Chapter 33 (2015)
- How'd the meeting go?
-Wie war
das Meeting
?
Fear, and Other Smells (2015)
The meeting tonight.
- Über
das Meeting
.
Conquer (2015)
The meeting's not for another three hours.
Das Meeting
ist erst in drei Stunden.
Midnight City (2015)
The one I reminded you about an hour ago.
Das Meeting
, an das ich Sie vor einer Stunde erinnert habe.
A Place to Fall (2015)
Meeting's starting Miss Rayburn.
Das Meeting
fängt an, Miss Rayburn.
Part 10 (2015)
Or you could lead the meeting, seeing how they're already here.
Oder du könntest
das Meeting
leiten, da sie schon hier sind.
Let Them Burn (2015)
Yo, this meeting is over.
Leute,
das Meeting
ist beendet.
Maybe Tomorrow (2015)
You aren't interested, why'd you take the meeting?
Warum
das Meeting
, wenn Sie sowieso kein Interesse haben?
Down Will Come (2015)
- Ready to go to your meeting?
- Bereit für
das Meeting
?
Chapter 36 (2015)
Meeting went really, really well.
Das Meeting
verlief sehr, sehr gut.
The Gift (2015)
The Thursday meeting is canceled, too, until further notice.
Das Meeting
am Donnerstag wurde auch abgesagt, bis auf Weiteres.
Divestment (2015)
It's okay. Meeting's not till tomorrow, anyway.
Schon gut,
das Meeting
ist sowieso erst morgen.
Chains of Command (2015)
That meeting was a complete waste.
Das Meeting
war reine Zeitverschwendung.
Chains of Command (2015)
Why did you have the meeting moved here?
Warum findet
das Meeting
hier statt?
Rowan (2015)
- Set the meeting.
- Setzen Sie
das Meeting
an.
Vanessa Cruz (No. 117) (2015)
So I rescheduled the meeting that you missed with Latham for 3:00 tomorrow.
Ich habe
das Meeting
mit Latham, das du verpasst hast, auf morgen um 15 Uhr verschoben.
Intent (2015)
The meeting was over an hour ago and you weren't here.
Das Meeting
war vor über einer Stunde und Sie waren nicht hier.
Denial (2015)
How did the meeting go?
Wie lief
das Meeting
?
Lus (2015)
Why don't we postpone the meeting so you can catch your breath?
Lass uns
das Meeting
verschieben, bis du dich beruhigt hast.
Lus (2015)
This meeting's over.
Das Meeting
ist vorüber.
Compensation (2015)
What are you talking about? I wanted the two of you to run that meeting yesterday to see if you were okay with each other. But you're not.
Ich wollte, dass ihr zwei
das Meeting
gestern zusammen leitet, um zu sehen, ob ihr miteinander klarkommt, aber das tut ihr nicht.
Compensation (2015)
This is the meeting.
Das ist
das Meeting
.
eps1.7_wh1ter0se.m4v (2015)
The Dark Army has taken extraordinary steps to make sure this meeting is exactly how they want it.
Die Dark Army hat außergewöhnliche Maßnahmen ergriffen, damit
das Meeting
genauso läuft, wie sie es will.
eps1.7_wh1ter0se.m4v (2015)
This meeting has started.
Das Meeting
hat begonnen.
eps1.7_wh1ter0se.m4v (2015)
60 seconds and this meeting will be over.
Sechzig Sekunden und
das Meeting
ist vorbei.
eps1.7_wh1ter0se.m4v (2015)
The meeting's gonna be a long one.
Das Meeting
wird länger als gewöhnlich dauern.
Veteran (2015)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ