บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
13
ผลลัพธ์ สำหรับ
-随机应变-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
随机应变
,
*随机应变*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
随机应变
[
随
机
应
变
/
隨
機
應
變
,
suí jī yìng biàn
,
ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧ ㄧㄥˋ ㄅㄧㄢˋ
]
to change according to the situation (成语 saw); pragmatic
#42012
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're Marines now. You improvise. You adapt.
[CN]
你们是陆战队员,要随机应变
Heartbreak Ridge (1986)
Tell Taggart to check out the warehouse and act on whatever he finds.
[CN]
叫塔格特查看那个仓库和随机应变
Beverly Hills Cop (1984)
I don't know. I'll improvise.
[CN]
我不知道,我会随机应变
A Fish Called Wanda (1988)
We'll have to improvise, sir.
[CN]
我们随机应变,长官!
Heartbreak Ridge (1986)
Because we're paid to improvise, sir. To overcome, to adapt.
[CN]
我们随机应变,看情势而进行
Heartbreak Ridge (1986)
But you dealt with him properly.
[CN]
但你挺会随机应变 干得好
Kagemusha (1980)
Be flexible my gun's still with you
[CN]
随机应变,我的枪还在你那里
Tiger Cage (1988)
Well, if you eat your vittles, keep your curiosity up and your wits about you, you will.
[CN]
如果你好好吃饭 保持好奇 随机应变 你会的
Napoleon and Samantha (1972)
Good intelligence from shore, so that you know what to expect when you see it.
[CN]
灵活的思维,随机应变
Pursuit of the Graf Spee (1956)
- Your man cheated. I say, he improvised.
[CN]
你的人使作我说是随机应变
Heartbreak Ridge (1986)
How can we know that?
[CN]
我们怎么知道你要穿什么颜色? 随机应变!
Heartbreak Ridge (1986)
You're so impulsive!
[CN]
幸亏我刚才会随机应变
The Fearless Hyena (1979)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ