บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
13
ผลลัพธ์ สำหรับ
-變為-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
變為
,
*變為*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
变为
[
变
为
/
變
為
,
biàn wéi
,
ㄅㄧㄢˋ ㄨㄟˊ
]
to change into
#6624
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Otherwise, you'll become cross-eyed
[CN]
不然就會變為鬥雞眼了
Qiu ai ye jing hun (1989)
The anonymous urban - which means usually black - male, comes by and does this.
[CN]
"一個匿名的 '老手', 或者說: 一個黑人干的。" 就只這套說法,一切都變為可能了。
Bowling for Columbine (2002)
But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without.
[CN]
但現在相當一部分人 正逐漸變為中產階級 而很多中產階級道德觀 是這個國家所不能或缺的
If.... (1968)
He murmured...
[CN]
過去慢慢變為了現在
Oh, Woe Is Me (1993)
"Nature needed a million years to make a man out of a monkey, but the Communism needed only fifty years to turn a man into a monkey again"
[CN]
"大自然需要一百萬年才能將猴子變為人, 而共產主義只要50年就可以把人再變回猴子" - 說的好!
The Professional (2003)
THUS, SLOWLY, THE PAST COMES BACK INTO THE PRESENT,
[CN]
他 嘟嚷道 過去慢慢變為了現在
Oh, Woe Is Me (1993)
Thanks to him, the Class of '83 Student Lounge is now The Charlie Bartlett Detention Center.
[CN]
就是他,讓83班學生休閒區 變為查理·巴特利的少年犯感化中心了
Charlie Bartlett (2007)
Too many died to keep it true.
[CN]
太多的死亡,使他變為真實
The Devil's Brigade (1968)
Nature needed a million years to make a man out of a monkey, but the Communism needed only fifty years to turn a man into a monkey again
[CN]
大自然需要一百萬年才能將猴子變為人 而共產主義只要50年就可以把人變回猴子
The Professional (2003)
The liberation of serbian Vukovar from the jaws of the Ustashan monster is becoming an inevitable reality.
[CN]
解放威克馬上就會變為現實了
The Wounds (1998)
And when it has become possible to really speak of freedom, the state as such will have ceased to exist.
[CN]
而當這變為可能 當真正談到自由的時候 這樣的國家便不復存在了
WR: Mysteries of the Organism (1971)
Now is the summer of our sweet content, made o'ercast winter by these Tudor clowns.
[CN]
現在我們融融的夏景 [ 惡搞莎翁名劇《理查三世》的台詞 ] 已給這些都鐸王朝的小丑 變為淒苦的嚴冬
The Foretelling (1983)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ