บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
22
ผลลัพธ์ สำหรับ
-笑い者-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
笑い者
,
*笑い者*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
笑い者;笑い物
[わらいもの, waraimono]
(n) laughingstock; butt of ridicule
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
You should not play a joke on me.
君なんかに笑い者にされはしないぞ。 [ M ]
Make an exhibition of oneself.
笑い者になる。
It is rude to laugh at others.
人を笑い者にするのは失礼だ。
He made fun of me in public.
人前で笑い者にされた。
He was made a fool of by his neighbors.
彼は近所の人たちから笑い者にされた。
He made a fool of his teacher.
彼は先生を笑い者にした。
They made a fool of him in the presence of ladies.
彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
It makes him a laughingstock.
彼を笑い者にする。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I should speak to my sister before she exposes us all to ridicule.
[JP]
笑い者になる前に 妹に注意しなきゃ
Episode #1.1 (1995)
I'm not going to be the laughing-stock of the neighborhood. Out of the question!
[JP]
ご免だからね 近所の笑い者になるのは
Turkish Delight (1973)
How long have you been laughing at me?
[JP]
いつから私を 笑い者にしていた?
Pan's Labyrinth (2006)
Lord, what a laugh if I should fall and break my head!
[JP]
いやだ 骨でも折ったら笑い者ね
Episode #1.4 (1995)
Go ahead... make a fool of yourself! Then, maybe, you'll listen to your conscience.
[JP]
笑い者になれ 今に良心に泣きつくさ
Pinocchio (1940)
Shape up, man. You're a slacker. Do you want to be a slacker for the rest of your life?
[JP]
たるんでるぞ 一生人の笑い者でいいのか
Back to the Future (1985)
I should speak to my sister before she exposes us all to ridicule.
[JP]
笑い者になる前に 妹に注意しなきゃ
Pride and Prejudice (1995)
She has a talent for making a spectacle of herself wherever she goes.
[JP]
どこへ行っても笑い者になれる
Episode #1.6 (1995)
First of all, Dad, I didn't "make fun" of anybody.
[JP]
笑い者になるつもりはない
Jersey Girl (2004)
For Christ's sakes, you made fun of that Prince Charles guy.
[JP]
チャールズ皇太子と同じ笑い者だ
Jersey Girl (2004)
-Have I made a fool of myself?
[JP]
僕 皆の笑い者になった?
Gosford Park (2001)
You are determined to ruin him, and make him the contempt of the world!
[JP]
甥を破滅させて 世間に笑い者にさせる気ね
Episode #1.6 (1995)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ