บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
17
ผลลัพธ์ สำหรับ
-決め手-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
決め手
,
*決め手*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
決め手(P);極め手
[きめて, kimete]
(n) (1) (See 決める・きめる・1) decider; person who decides; (2) (See 決める・きめる・2) deciding factor; clincher; trump card; winning move; (P)
[Add to Longdo]
決め手に欠ける
[きめてにかける, kimetenikakeru]
(exp, v1) to be lacking a trump card; to be lacking conclusive evidence
[Add to Longdo]
決め手を欠く
[きめてをかく, kimetewokaku]
(exp, v5k) (See 決め手に欠ける) to be lacking a trump card; to be lacking conclusive evidence
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Wine can make the meal.
ワインが食事の決め手です。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When completed, it will be the decisive factor in ending this conflict.
[JP]
完成すれば 対立終結の決め手になる
On Thin Ice (2013)
But of course, I'd defend Nick Dunne. Listen, just because this guy isn't walking around weeping... that doesn't mean that he's not hurting.
[JP]
弁護する気はある 笑顔は決め手にならない
Gone Girl (2014)
That's our big move-rattle a chick who's been locked up for months.
[JP]
今の決め手がそれか 小娘をつつく 何ヶ月も収監されてる娘を
The Clearing (2012)
What made you choose to look into him now?
[JP]
何が決め手になった 今 彼を探す?
Mors Praematura (2013)
I'll try to have something more definite for you by then.
[JP]
その時までに 決め手をつかむ
The Manster (1959)
But that's what I'm talking about. That's persistence. You see?
[JP]
だが 決め手は やっぱり粘り強さだ
Cancer Man (2008)
Is inconclusive at best.
[JP]
決め手にはならない
Because I Know Patty (2007)
Ms. Hewes, you really think this could be the smoking gun?
[JP]
勝訴の決め手になると 思いますか?
Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
Give us something on frobisher.
[JP]
決め手が欲しいの
I Hate These People (2007)
Well, it's a formula with a complex method.
[JP]
錯綜した体系の数式が 決め手ですが
Limitless (2011)
What kind of negotiations we talking about?
[JP]
交渉の決め手に必要な時は 交渉って条件は何だ?
Always and Forever (2013)
No smoking-gun witness or any credible evidence that my client did anything wrong.
[JP]
彼を有罪にするだけの決め手が 君にはないことだ
Blame the Victim (2007)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ