บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
22
ผลลัพธ์ สำหรับ
-有給-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
有給
,
*有給*
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
有給休暇
[ゆうきゅうきゅうか, yuukyuukyuuka]
(n)
ลาพักร้อน
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
有給
[ゆうきゅう, yuukyuu]
(n, adj-no) salaried; with pay; (P)
[Add to Longdo]
有給休暇
[ゆうきゅうきゅうか, yuukyuukyuuka]
(n) paid vacation; leave
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I'm on a paid vacation.
今、有給休暇中だ。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.
従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
An employee has the right which gets the paid vacation for 2 weeks everybody and every year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.
彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
WELL, IF IT IS A PAID HOLIDAY, THEN IT DOESN'T HAVE TO BE ME.
[JP]
有給休暇なら 私じゃなくてもいいでしょ
Haywire (2011)
Is he taking another personal day?
[JP]
有給休暇かな?
Ghosts (2011)
Administrative leave with pay is not acceptable.
[JP]
有給休暇は認められない
Saw IV (2007)
I'm taking a personal day.
[JP]
有給休暇を取ってるんだ
Demolition (2015)
You know, when your private parts started growing?
[CN]
你媽沒有給你普及常識嗎?
The Robotic Manipulation (2010)
Don't tell Brian I gave you one.
[CN]
別告訴 Brian 我有給你抽
Husk (2011)
Consider it a paid vacation.
[JP]
まァ 有給休暇とでも思えや
Tekkonkinkreet (2006)
We want you to take six weeks paid leave, special circumstances.
[JP]
我々はあなたに6週間の有給休暇を とってほしいと考えています
Samson & Delilah (2008)
I mean does he put you under a lot of, you know, pressure?
[CN]
我是說他有沒有給你們很大壓力?
For the Team (2010)
Did you get in trouble?
[CN]
有沒有給你添麻煩?
Beloved Berlin Wall (2009)
THIS'LL TAKE NO TIME AT ALL. IT'S LIKE A PAID HOLIDAY.
[JP]
時間はとらせない 有給休暇の気分でいいんだ
Haywire (2011)
Hope she gave you breakfast.
[CN]
希望她有給你做早餐
The Blood on His Hands (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ