บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
15
ผลลัพธ์ สำหรับ
-星體-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
星體
,
*星體*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
星体
[
星
体
/
星
體
,
xīng tǐ
,
ㄒㄧㄥ ㄊㄧˇ
]
celestial body (planet, satellite etc)
#45241
[Add to Longdo]
类星体
[
类
星
体
/
類
星
體
,
lèi xīng tǐ
,
ㄌㄟˋ ㄒㄧㄥ ㄊㄧˇ
]
quasar
#109864
[Add to Longdo]
流星体
[
流
星
体
/
流
星
體
,
liú xīng tǐ
,
ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄥ ㄊㄧˇ
]
meteoroid
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
These objects are left over from the creation of our solar system, material that wasn't included in the formation of our planets.
[CN]
這些小行星是 太陽系形成殘留的星體 行星形成用不到的物質
Our Universe 3D (2013)
They're right to have the star system.
[CN]
從那種層面上說 他們差不多形成了這種明星體制
Waking Life (2001)
The two of them rotate around each other, as if they were doing a little waltz through space.
[CN]
兩個星體互相繞轉 好像在太空跳起華爾滋
Our Universe 3D (2013)
This is because of its huge size, over 700 Earth-sized planets could fit inside it.
[CN]
這是因為土星體積龐大 裡面能裝進七百多個 地球大小的行星
Our Universe 3D (2013)
The result is a brown dwarf, an astral body in between a sun and a huge planet.
[CN]
結果形成棕矮星 這種介於太陽 和大行星間的星體
Our Universe 3D (2013)
This means it must have been caused by the impact of an astral body more than 60 miles wide.
[CN]
就是說坑洞必定是 星體撞擊造成 寬度超過90公里
Our Universe 3D (2013)
Accordingly, the astral bombardment decreased, so the surface could cool off.
[CN]
星體撞擊因而減少 所以表面能冷卻
Our Universe 3D (2013)
For now, it makes sense to concentrate on the astral objects in our own vicinity.
[CN]
目前專注研究鄰近星體 才有意義
Our Universe 3D (2013)
Of all bodies in our solar system, lo has the most active volcanoes.
[CN]
太陽系的所有星體中 艾奧有最多活火山
Our Universe 3D (2013)
Still, we have another interesting astral body on our list that is mostly unexplored.
[CN]
但還有一個 令人好奇的星體尚未探測
Our Universe 3D (2013)
In the very beginning, they had to use their naked eye to make out the different stellar objects.
[CN]
起初他們只能用肉眼 觀察不同的星體
Our Universe 3D (2013)
One of the brightest in the night sky was Jupiter, so the Romans named it after their main god.
[CN]
夜空最明亮的星體是木星 所以羅馬人以主神命名
Our Universe 3D (2013)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ