บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
14
ผลลัพธ์ สำหรับ
-傢伙-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
傢伙
,
*傢伙*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
家伙
[
家
伙
/
傢
伙
,
jiā huǒ
,
ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄛˇ
]
(slang) guy; chap
#3249
[Add to Longdo]
坏家伙
[
坏
家
伙
/
壞
傢
伙
,
huài jiā huǒ
,
ㄏㄨㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄛˇ
]
bad guy; scoundrel; dirty bastard
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What's your name, little one?
[CN]
你叫什麼名字,小傢伙?
The Devil (1972)
I like you very much, kid.
[CN]
我非常喜歡你呢,小傢伙
Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Does it hurt a lot, kid?
[CN]
疼得厲害嗎,小傢伙?
Meu Pé de Laranja Lima (1982)
The old boy has some pretty strong ideas.
[CN]
那個傢伙思想強硬
The Chairman (1969)
You got dirt all over, kid.
[CN]
你身上弄的好髒喔,小傢伙。
Meu Pé de Laranja Lima (1982)
You got a crazy head, kid.
[CN]
小傢伙,腦袋是金子做的嘛!
Meu Pé de Laranja Lima (1982)
That's not a bad idea, you know?
[CN]
這個主意還不錯嘛,小傢伙。
Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Hey, kid!
[CN]
嘿,小傢伙!
Meu Pé de Laranja Lima (1982)
I know this fellow.
[CN]
我認識這傢伙。 你是海德雷堡的店老闆 I know this fellow.
Mackenna's Gold (1969)
I know this fellow.
[CN]
我知道這個傢伙,牌打的不錯 I know this fellow.
Mackenna's Gold (1969)
Come on, kid.
[CN]
嘿,怎麼啦,小傢伙?
Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Ben, to bring this fella, you gotta be crazier than he is.
[CN]
邊,帶來這個傢伙,你會比他還發瘋 Ben, to bring this fella, you gotta be crazier than he is.
Mackenna's Gold (1969)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ