บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
17
ผลลัพธ์ สำหรับ
-しきもの-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
しきもの
,
*しきもの*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
敷物;敷き物
[しきもの, shikimono]
(n) carpet; rug; matting; cushion; footcloth; floorcloth; carpeting
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
We saw what looked like an oasis in the desert.
私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
There is nothing new under the sun.
日のもとに新しきものなし。
A thing of beauty is a joy for ever.
美しきものは永遠の喜びなり。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And that there could be the sun and that's happiness.
[JP]
でも 太陽らしきものがある これは"大いなる幸福"だね
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
- There are many powers in this world for good or for evil.
[JP]
- どういう事? - この世には多くの力がある... 良きもの 悪しきもの...
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
There are older and fouler things than orcs in the deep places of the world.
[JP]
オークどもより古く 悪しきものが... この世の深淵におる...
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
To beauty.
[JP]
美しきものに
Black Swan (2010)
This joyful loving people ... as early in the creatures back to Eden.
[JP]
この喜ばしき二人は... 汝が大昔エデンの園で 喜ばしきものを創造したように
Defiance (2008)
Look, the carpet's a mess.
[JP]
...あぁあ~、敷物を汚しちまって。 あああ しきものを よごしちまって Look, the carpet's a mess
Spirited Away (2001)
"the sky will bleed again and the abomination
[JP]
- ~空Lま再び血を流し 忌まわしきものカヾ'一'~
Evil Dead (2013)
It addressed me like a strain of sorrowful music a hopeless consciousness of all that I had lost all that I had ever loved.
[JP]
わたしは全てを失い 悲しい音楽の調べのごとき 絶望に打ちのめされる 失われた愛しきもの
Hereafter (2010)
Right now it's the only motive we have. Otherwise it's just a random act.
[JP]
動機らしきものはそれだけで そうでなければ無差別殺人です
The Other Side (2012)
Right, then, dyed blonde hair, no obvious cause of death except for these speckles, whatever they are.
[JP]
さてと、染めた金髪 明らかな死因見当たらず シミらしきものを除いては
A Scandal in Belgravia (2012)
A man gets what he earns, when he earns it.
[JP]
相応しき者が 相応しきものを得る
Lord Snow (2011)
It is precious to me though I buy it with great pain.
[JP]
我が愛しきもの... いかなる犠牲を払おうと 守らねばならぬ
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ