บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
33
ผลลัพธ์ สำหรับ
-おくれ-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
おくれ
,
*おくれ*
ภาษา
Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
Saikam JP-TH-EN Dictionary
遅れる
[おくれる, okureru]
TH:
(ไป)สาย
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
遅れ(P);後れ
[おくれ, okure]
(n) delay; lag; postponement; falling behind; (P)
#3055
[Add to Longdo]
後れ毛;おくれ毛
[おくれげ, okurege]
(n) straggling hair
[Add to Longdo]
遅ればせ;後ればせ;遅れ馳せ;後れ馳せ
[おくればせ, okurebase]
(adj-no, n) (See 遅ればせながら・おくればせながら) belated; eleventh-hour
[Add to Longdo]
遅ればせながら;後ればせながら;遅れ馳せながら;後れ馳せながら;遅ばせながら(io)
[おくればせながら;おそればせながら(ik), okurebasenagara ; osorebasenagara (ik)]
(exp) (See 遅まきながら) belatedly; tardily
[Add to Longdo]
遅れる(P);後れる
[おくれる, okureru]
(v1, vi) (See 遅刻) to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue; (P)
[Add to Longdo]
遅れを取る;後れを取る;遅れをとる;後れをとる
[おくれをとる, okurewotoru]
(exp, v5r) to fall behind; to be beaten; to be defeated
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I arrived at the station ten minutes late.
10分おくれて私は駅に着いた。
Andy is never late for a date.
アンディはけっしてデートにおくれたことはない。
This book is a little out of date.
この本はちょっと時代おくれだ。
That accounts of her delay.
それが彼女がおくれたりゆうだ。
It's already out of fashion.
それはもう流行おくれである。
Let me have a cigarette.
タバコを1本おくれ。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
Let me know the way.
どうか道を教えておくれ。
Carry me back to old Virginia.
なつかしのバージニアへ連れて帰っておくれ。
The bus is behind time.
バスがおくれている。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want you to grow up brightly and freely
[CN]
闪亮亮 闪亮亮 きらら きらら 你一定要健康成长 のびのび育っておくれ
Wolf Children (2012)
Give me some loving
[JP]
♪愛しておくれ
The Blues Brothers (1980)
You wouldn't want my life to get boring, would you?
[JP]
退屈な人生にしないでおくれ
Star Wars: A New Hope (1977)
"Give me your answer, do
[JP]
"答えておくれ"
2001: A Space Odyssey (1968)
Pay attention to what you're doing.
[JP]
気をつけてやっておくれよ
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Be my love, fairest child!
[JP]
俺の恋人になっておくれ 賢い娘さん
Das Rheingold (1980)
Well, don't blame me. I'm an interpreter.
[JP]
私を責めないでおくれ 私は通訳なんだよ
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Tell me, young Luke... what brings you out this far?
[JP]
さあ ルーク こんな遠くまで来たわけを 聞かせておくれ
Star Wars: A New Hope (1977)
And don't come back until you've redeemed yourselves.
[JP]
罪をあがなうまでは 戻ってこないでおくれ
The Blues Brothers (1980)
R2, come back at once!
[JP]
R2 戻ってきておくれ!
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
That you will not. You are too late
[JP]
あなたはしなくてすみます もう 手おくれです
Das Rheingold (1980)
Just felt uncomfortable, that's all.
[JP]
自分で気おくれしたのさ
Breaking Away (1979)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
後れる
[おくれる, okureru]
zurueckbleiben, zurueck_sein
[Add to Longdo]
遅れる
[おくれる, okureru]
sich_verspaeten, nachgehen (Uhr)
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ