Becher { m }; Trinkbecher { m }
Essen { n } | Essen und Trinken
Gelage { n }; Trinkgelage { n } | Gelagen { pl }
Glas { n } (Stoff; Trinkgefäß) | Gläser { pl } | ein Glas Wasser
Grog { m } [ cook. ] | Grog trinken | steifer Grog
Kaffeetrinker { m }; Kaffeetrinkerin { f }
Mut { m } | Mut fassen | sich Mut antrinken | angetrunkener Mut
courage | to pluck up courage | to give oneself Dutch courage | dutch courage[Add to Longdo] Schmuckanhänger { m }; Anhänger { m }; kleines, billiges Schmuckstück
Schmuckgegenstand { m } | Schmuckanhänger { pl }; Anhänger { pl }
Tischrede { f }; Toast { m }; Trinkspruch { m } | Tischreden { pl } | einen Toast auf jdn. ausbringen
toast; after-dinner speech | toasts | to propose a toast to sb.[Add to Longdo] Trinker { m }; Trinkerin { f } | heimlicher Trinker
Trinker { m }; Trinkerin { f }
Trinkgeld { n } | ein Trinkgeld geben
Trinkwasseraufbereitungsanlage { f }
Trinkwasserenthärtungsanlage { f }
Trinkwasserentsalzungsanlage { f }
Trinkwassergewinnung { f }
Trinkwasserknappheit { f }
Wetttrinken { n }; Kampftrinken { n }
anstoßen; auf jds. Wohl trinken
aus { prp; +Dativ } | aus dem Fenster | aus der Flasche trinken | aus dem Zusammenhang reißen | aus der Übung sein | aus Sachsen | aus tiefem Schlaf erwachen | aus folgendem Grund
out of; from | out of the window | to drink out of the bottle; to drink from the bottle | to take out of its context | to be out of training | from Saxony | to awake from a deep sleep | for the following reason[Add to Longdo] sich betrinken; sich berauschen | sich besaufend | er/sie besäuft sich | ich/er/sie betrank sich; ich/er/sie berauschte dich
to get drunk | getting drunk | he/she gets drunk | I/he/she got drunk[Add to Longdo] ertrinken | ertrinkend | ertrunken | ich ertrinke | du ertrinkst | er/sie ertrinkt | ich/er/sie ertrank | er/sie ist/war ertrunken
to be drowned | being drowned | been drowned | I am drowned | you are drowned | he/she is drowned | I/he/she was drowned | he/she has/had been drowned[Add to Longdo] ertrinken; ersaufen | ertrinkend; ersaufend | er/sie ertrinkt; er/sie ersäuft | er/sie ertrank; er/sie ersoff
gern; gerne { adv } (lieber; am liebsten) | etw. gern tun | gern gesehen sein | Ich trinke gern Apfelsaft. | Er trinkt Bier lieber. | Am liebsten trinkt sie Wein.
... like to ... | to like to do sth.; to enjoy doing sth.; to be fond of doing sth. | to be welcome | I like apple juice. | He likes beer better. | She likes wine best.[Add to Longdo] retten; befreien; bergen (aus) | rettend; befreiend; bergend | gerettet; befreit; geborgen | rettet | rettete | jdm. vorm Ertrinken retten
to rescue (from) | rescuing | rescued | rescues | rescued | to rescue sb. from drowning[Add to Longdo] trinkbar { adj } | nicht trinkbar
trinken | trinkend | getrunken | er/sie trinkt | ich/er/sie trank | er/sie hat/hatte getrunken | ich/er/sie tränke | trink!
to drink { drank; drunk } | drinking | drunk | he/she drinks | I/he/she drank | he/she has/had drunk | I/he/she would have drunk | drink![Add to Longdo] regelmäßig trinken | trinkt | trank
viel trinken; saufen; runterspülen
trinken ohne abzusetzen; auf Ex trinken