250 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*suma*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: suma, -suma-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้sumac
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)พืชชนิดหนึ่งจำพวก Rhus
(n)คำนามพหูพจน์ของ sumac
(n)ผลส้มลูกเล็กของญี่ปุ่น
(adj)ที่สามารถใช้ให้หมดไปได้
(adj)ซึ่งพอที่จะเป็นจริงได้See Also:ซึ่งน่าจะเป็นได้Syn.probable, seeming
(adj)น่าเป็นไปได้See Also:ซึ่งพอเป็นจริงได้Syn.reasonable, credible, likely
Hope Dictionary
(คันซูม'มะเบิล) adj., n. ซึ่งบริโภคได้ กินได้, สินค้าประเภทบริโภคภัณฑ์
(พรีซูม'อะเบิล) adj. พอสันนิษฐานได้, พอเข้าใจได้, เป็นไปได้, อาจจะSee Also:presumably adv.Syn.probable
(รีซูม'มะบึล) adj. เริ่มต้นใหม่ได้, กลับคืนใหม่ได้, คืนสู่สภาพเดิมได้
Nontri Dictionary
(adj)โดยสมมุติ, น่าจะเป็นไปได้, พอจะสันนิษฐานได้
(adv)อย่างสมมุติ, อย่างน่าจะเป็นไปได้, อย่างสันนิษฐานได้
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
การเชื่อมจุดมิก[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
ลวดเชื่อมสิ้นเปลือง[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
แกนนำลวดเชื่อมสิ้นเปลือง[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
โภคยทรัพย์[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
แกนนำลวดเชื่อมสิ้นเปลือง[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
ฟุซุมะเอะ[ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเชื่อมจุดมิก[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
ลวดเชื่อมไม่สิ้นเปลือง[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
วัสดุเชื่อมสิ้นเปลือง[การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
สุมาตรา (อินโดนีเซีย)[TU Subject Heading]
แผ่นดินไหวที่เกาะสุมาตรา, ค.ศ. 2004[TU Subject Heading]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n)วัสดุสิ้นเปลือง
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dir ist schon klar, dass du mir noch keine "Willkommensumarmung" gegeben hast.Smoke and Mirrors (2014)
Eigentlich bin ich bereit für die "Willkommensumarmung".Smoke and Mirrors (2014)
Es war ein Beitrag, der "Konsumation" hieß.The True Cost (2015)
Er beschrieb Konsumation als etwas, bei dem es darum geht, Menschen dazu zu bringen, die Dinge die sie nutzen, so zu behandeln, als ob es Dinge wären, die zu verbrauchen sind.The True Cost (2015)
Sie haben ausnahmsweise einmal genug Sumac genommen.Exsuscito (2015)
Kann ich so meine Angst vor Angst vor Schlangen und Giftsumach besiegen?Exposed (2015)
In Jakarta stürzten drei Sumatranashörner... einen SUV um, der einer norwegischen Touristenfamilie gehörte.The Silence of the Cicadas (2015)
-Das da ist ein Sumak-Teppich von 1920.Tallulah (2016)
Wenn wir uns wieder treffen, wird es bei einer Siegesumarmung sein, geteilt mit einem kräftigen Schlückchen.Prestonpans (2016)
Der Himmel verdunkelte sich, und auf diesem Teil von Nordsumatra tobte eine Feuersbrunst, da sich die pyroklastischen Ströme strahlenförmig vom Krater her ausbreiteten und die gesamte tropische Vegetation verbrannten.Into the Inferno (2016)
Und gib Kelly eine Abschiedsumarmung von mir.Thomas Shaw (2016)
Wenn wir Sie bei der Sumatra-Reise dabei gehabt hätten hätte man vielleicht geglaubt, was in meinem Buch stand.The Most Dangerous Game (1932)
Wäre ich mit in Sumatra gewesen, wäre ich bei dieser Reise nicht mehr dabei.The Most Dangerous Game (1932)
Ist es Ihnen in Sumatra zu heiß geworden?Seven Sinners (1940)
Ein Engel aus der Lotusstraße... in Sumatra.Seven Sinners (1940)
Aber selbst in Sumatra ist es ohne Sie todlangweilig.Seven Sinners (1940)
Fiel es der Polizei in Sumatra schwer, es Ihnen zurückzugeben?Seven Sinners (1940)
Wir waren nie ein Team, weder in Schanghai noch in Bali oder Sumatra.Seven Sinners (1940)
Der sonderbare Tod von Ex-Präsident Murillo, die Riesenratte von Sumatra, grässliche Angelegenheit.The Spider Woman (1943)
Voller Schlangen, Stinktiere und Giftsumach. Und dazu noch ein Schulbeamter.The Thin Man Goes Home (1944)
Haben Sie jemals von der Riesenratte von Sumatra gehört?Pursuit to Algiers (1945)
So wurde London, ja ganz England, gerettet vor der furchtbaren Bedrohung durch die Riesenratte von Sumatra.Pursuit to Algiers (1945)
ผลงานล่าสุดหลังการเสียชีวิตอย่างฉับพลัน ของซัทเตอร์ เคนยังขึ้นแท่นเป็นอันดับหนึ่ง ของตารางหนังสือขายดีIn the Mouth of Madness (1994)
แต่ฉันคิดว่างานของนายเสร็จไปแล้วนะThe One with the Sonogram at the End (1994)
ตัวมันใหญ่นะ ว่ามั้ยAce Ventura: When Nature Calls (1995)
ใช้ยาฉีด Promozine HCI 80 มิลลิกรัม ยาเม็ด Sumattrapan 6 มิลลิกรัม รวมทั้ง Di-hydroric-atamine mezilayteas อีก 1 มิลลิกรัมPi (1998)
ทางเดินประสาทนี่ดูน่าจะเปราะบางBicentennial Man (1999)
ฉันรู้สึกเสียเปรียบเล็กน้อย ที่รู้เกี่ยวกับทางไปโรงเรียนเก่าของคุณ แล้วก็สีของไดรย์เป่าผมของคุณ แต่ฉันสันนิษฐานเอาว่าคุณรู้จักฉันมากกว่าตัวฉันเองอีกHope Springs (2003)
ดูเหมือนคอลินจะไม่เล่าให้คุณฟัง เพราะเขาต้องการปิดบังมันเอาไว้Hope Springs (2003)
-สันนิษฐานว่าคุณคงมีมงกุฏด้วยสินะHope Springs (2003)
ใต้นี้ มันมีรูปหัวใจดวงเล็กๆกับชื่อสองชื่อติดอยู่ คิดว่ามันน่าจะเป็นชื่อของเจ้าของคนเก่าHope Springs (2003)
ออกแบบมาเพื่อใช้ครอบครอง มนุษย์เดียวในพื้นที่ คงจะดาวเวก้าContact (1997)
พวกเราน่าจะลงจอดได้นะAVP: Alien vs. Predator (2004)
อิโซมิ โทชิฮิโร่ มิตซูมัตสุ เคอิโกะNobody Knows (2004)
เมื่อพวกเขาถล่มกำแพง, พวกเขาจะหยุดยิงตอนที่เคลื่อนหอคอยเข้ามาKingdom of Heaven (2005)
ไม่ใช่คนไม่ใช่สัตว์King Kong (2005)
เพื่อให้มีสีเกิดขึ้น.. ต้องใช้สารเคมีบางอย่างมาผสมกันThe Illusionist (2006)
รวมท่าทีสุภาพ เศร้า เหงา และคาดว่าโสดAn Inconvenient Lie (2007)
สันนิษฐานว่าไม่น่าคบ...Becoming Jane (2007)
สันนิษฐานว่า บางคนคงถูกเผาในโรงพญาบาลนี้ เป็นระเบียบที่ต้องทำเมื่อเกิดโรคติดต่อขึ้นReturn to House on Haunted Hill (2007)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(n)consumer goodsSee Also:consumption goods, consumable goods, consumablesSyn.ของกินของใช้Ant.สินค้าที่ใช้ในการลงทุนExample:เครื่องอุปโภคบริโภคจะมีราคาสูงขึ้นทุกครั้งที่มีการเพิ่มเงินเดือนข้าราชการThai Definition:สิ่งของสำหรับกินหรือใช้
(n)SumatraSyn.เกะสุมาตราExample:กองถ่ายละครปักหลักถ่ายทำอยู่ที่สุมาตรามากว่า 2 อาทิตย์แล้วThai Definition:ชื่อเกาะๆ หนึ่งอยู่ใกล้ๆ กับสิงคโปร์
(n)Sumatran rhinocerosSee Also:Asian doubled-horned rhinocerosExample:กระซู่เป็นสัตว์สงวนที่สูญพันธ์ไปแล้วจากป่าเมืองไทยUnit:ตัวThai Definition:ชื่อแรดชนิดหนึ่ง มี 2 นอ ขนาดเล็กกว่าแรดชนิดอื่น เป็นแรดขนาดเล็กที่สุด
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[krasū] (n) EN: Sumatran Rhinoceros
[nok krasā yai] (n, exp) EN: Great-billed Heron  FR: Héron typhon [ m ] ; Héron de Sumatra [ m ]
[nok krathā dong ok thao] (n, exp) EN: Grey-breasted Partridge  FR: Torquéole de Sumatra ; Perdrix à poitrine grise [ f ]
[nok nāng-nūan klaēp thāithøi dam] (n, exp) EN: Black-naped Tern  FR: Sterne diamant [ f ] ; Sterne de Sumatra [ f ]
[raēt søng nø] (n, exp) EN: Sumatran Rhinoceros
[raēt Sumāttrā] (n, exp) EN: Sumatran Rhinoceros
[rak] (n) EN: Calotropis gigantea ; Crown flower  FR: arbre à laque [ m ] ; sumac [ m ]
[Sumāttrā] (n, exp) EN: Sumatra
WordNet (3.0)
(n)evergreen of Australia yielding a dark yellow woodSyn.Rhus rhodanthema, Rhodosphaera rhodanthema
(adj)may be used up
(n)common nonpoisonous shrub of eastern North America with compound leaves and green paniculate flowers followed by red berriesSyn.Rhus copallina, black sumac, mountain sumac, shining sumac
(n)sweet-scented sumac of eastern America having ternate leaves and yellowish-green flowers in spikes resembling catkins followed by red hairy fruitsSyn.Rhus aromatica, lemon sumac
(n)small aromatic evergreen shrub of California having paniculate leaves and whitish berries; in some classifications included in genus RhusSyn.Malosma laurina, Rhus laurina
(n)dermatitis resulting from contact with a poison sumac plant
(adj)capable of being inferred on slight groundsSyn.surmisable, supposable
(adv)by reasonable assumptionSyn.presumptively
(n)a variety of mandarin orangeSyn.satsuma tree
(n)medium-sized largely seedless mandarin orange with thin smooth skin
(n)common nonpoisonous shrub of eastern North America with waxy compound leaves and green paniculate flowers followed by red berriesSyn.scarlet sumac, vinegar tree, Rhus glabra
(n)deciduous shrubby tree or eastern North America with compound leaves that turn brilliant red in fall and dense panicles of greenish yellow flowers followed by crimson acidic berriesSyn.velvet sumac, Virginian sumac, vinegar tree, Rhus typhina
(n)wood of a sumac
(n)a shrub or tree of the genus Rhus (usually limited to the non-poisonous members of the genus)Syn.sumach, shumac
(n)a mountainous island in western Indonesia
(n)a native or inhabitant of Sumatra
(adj)of or relating to the island of Sumatra or its inhabitants
(n)Old World shrub having large plumes of yellowish feathery flowers resembling puffs of smokeSyn.Cotinus coggygria, wig tree
(n)the cashew family; trees and shrubs and vines having resinous (sometimes poisonous) juice; includes cashew and mango and pistachio and poison ivy and sumacSyn.family Anacardiaceae, sumac family
(n)smooth American swamp shrub with pinnate leaves and greenish flowers followed by greenish white berries; yields an irritating oilSyn.Toxicodendron vernix, Rhus vernix, poison dogwood, poison sumac
(n)evergreen shrub of southeastern United States with spikes of reddish yellow flowers and glandular hairy fruitsSyn.Rhus ovata, sugar sumac
(n)small Asiatic tree yielding a toxic exudate from which lacquer is obtainedSyn.Japanese sumac, Toxicodendron vernicifluum, Japanese varnish tree, lacquer tree, Chinese lacquer tree, Rhus verniciflua, Japanese lacquer tree
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

a. That may be assumed. [ 1913 Webster ]

adv. By way of assumption. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being consumed; that may be destroyed, dissipated, wasted, or spent. “Consumable commodities.” Locke. [ 1913 Webster ]

a. Not consumable; incapable of being consumed, wasted, or spent. Paley. -- In`con*sum"a*bly, adv. [1913 Webster]

a. [ Cf. F. présumable. ] Such as may be presumed or supposed to be true; that seems entitled to belief without direct evidence. [ 1913 Webster ]

adv. In a presumable manner; by, or according to, presumption. [ 1913 Webster ]

a. Capable of, or admitting of, being resumed. Sir M. Hale. [ 1913 Webster ]

(Fine Arts) A kind of ornamental hard-glazed pottery made at Satsuma in Kiushu, one of the Japanese islands. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being subsumed. J. B. Stallo. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ F. sumac, formerly sumach (cf. Sp. zumaque), fr. Ar. summāq. ] [ Written also shumac. ] 1. (Bot.) Any plant of the genus Rhus, shrubs or small trees with usually compound leaves and clusters of small flowers. Some of the species are used in tanning, some in dyeing, and some in medicine. One, the Japanese Rhus vernicifera, yields the celebrated Japan varnish, or lacquer. [ 1913 Webster ]

2. The powdered leaves, peduncles, and young branches of certain species of the sumac plant, used in tanning and dyeing. [ 1913 Webster ]


Poison sumac. (Bot.) See under Poison.
[ 1913 Webster ]

A thin, elastic, uniformly light-colored tobacco leaf, raised in Sumatra and extensively used for cigar wrappers. [ Webster 1913 Suppl. ]

a. Of or pertaining to Sumatra or its inhabitants. -- n. A native of Sumatra. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[  /  , Yà qí, ㄧㄚˋ ㄑㄧˊ]Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra; Aceh sultanate 16th-19th century#45897[Add to Longdo]
[     /     , Sū mén dá là dǎo, ㄙㄨ ㄇㄣˊ ㄉㄚˊ ㄌㄚˋ ㄉㄠˇ]Sumatra (one of the Indonesian islands)#50898[Add to Longdo]
[    /    , Sū mén dá là, ㄙㄨ ㄇㄣˊ ㄉㄚˊ ㄌㄚˋ]Sumatra (one of the Indonesian islands)#55186[Add to Longdo]
[   /   , Mǎ liù jiǎ, ㄇㄚˇ ㄌㄧㄡˋ ㄐㄧㄚˇ]Malacca or Melaka (town and state in Malaysia), also strait between Malaysia and Sumatra)#57573[Add to Longdo]
[    /    , Bān dá yà qí, ㄅㄢ ㄉㄚˊ ㄧㄚˋ ㄑㄧˊ]Banda Aceh, capital of Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra#60456[Add to Longdo]
[   /   , Yà qí shěng, ㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄕㄥˇ]Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra#63937[Add to Longdo]
[  /  , Sà mó, ㄙㄚˋ ㄇㄛˊ]Satsuma district of Kagoshima prefecture in Kyushu, Japan#87474[Add to Longdo]
[    /    , sū mén dá là, ㄙㄨ ㄇㄣˊ ㄉㄚˊ ㄌㄚˋ]Sumatra (one of the Indonesian islands)#298474[Add to Longdo]
[   /   , Míng gǔ lǔ, ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄌㄨˇ]Bengkulu (Indonesian town on the south coast of Sumatra)#875232[Add to Longdo]
[    /    , Míng gǔ lǔ shì, ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄌㄨˇ ㄕˋ]Bengkulu (Indonesian town on the south coast of Sumatra)[Add to Longdo]
Saikam JP-TH-EN Dictionary
詰まる
[つまる, tsumaru] TH: ตัน
詰まる
[つまる, tsumaru] EN: to be blocked
詰まる
[つまる, tsumaru] TH: อัดแน่น
詰まる
[つまる, tsumaru] EN: to be packed
済ませる
[すませる, sumaseru] TH: ทำให้เสร็จเรียบร้อย
済ませる
[すませる, sumaseru] EN: to be finished
DING DE-EN Dictionary
annehmbar { adv }
Betriebsmittel { pl }
resources; production facilities; operating funds; operating consumables[Add to Longdo]
Gebrauchsgüter { pl }
durables; consumer goods; consumable items[Add to Longdo]
Giftsumach { m } [ bot. ]
poison ivy[Add to Longdo]
Unterbegriff { m }
subsumable concept[Add to Longdo]
Verbrauchsmaterialien { pl }; Verbrauchsstoffe { pl }
consumable supplies; consumables[Add to Longdo]
annehmbar
fassbar
subsumable[Add to Longdo]
vermutlich
presumable[Add to Longdo]
vermutlich { adv }
presumably[Add to Longdo]
verzehrbar
consumable[Add to Longdo]
Sumatrabuschwachtel { f } [ ornith. ]
Sumatran Hill Partridge[Add to Longdo]
Sumatrabülbül { m } [ ornith. ]
Sumatran Bulbul[Add to Longdo]
Sumatraschnäpper-drossel { f } [ ornith. ]
Sumatran Cochoa[Add to Longdo]
Sumatrablauschnäpper { m } [ ornith. ]
Sumatran Niltava[Add to Longdo]
Sumatradrongo [ ornith. ]
Sumatran Drongo[Add to Longdo]
Sumatrabarbe { f }; Viergürtelbarbe { f } (Barbus tetrazona) [ zool. ]
tiger barb[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[つま, tsuma](n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P)#991[Add to Longdo]
[すもう(P);すまい(相撲)(ok), sumou (P); sumai ( sumou )(ok)](n) (1) sumo wrestling; (2) (abbr) (See 相撲取り) sumo wrestler; rikishi; (P)#3426[Add to Longdo]
[kurisumasu](n) Christmas; (P)#3881[Add to Longdo]
[げつまつ(P);つきずえ, getsumatsu (P); tsukizue](n-adv, n-t) end of the month; (P)#4540[Add to Longdo]
[さつま, satsuma](n) (1) Satsuma (ancient province located in present-day Kagoshima prefecture); (2) (abbr) (See 薩摩芋・さつまいも) sweet potato (Ipomoea batatas)#4863[Add to Longdo]
[suma-to](adj-na, n) (1) smart; stylish; (2) slim; (P)#5577[Add to Longdo]
[すみ(P);すま(隅), sumi (P); suma ( sumi )](n, n-suf) (1) corner; nook; recess; (n) (2) (角 only) (obsc) (See 目付柱) downstage right (on a noh stage); (P)#9533[Add to Longdo]
[あつまり, atsumari](n) gathering; meeting; assembly; collection; (P)#9762[Add to Longdo]
[sumairu](n) smile; (P)#9831[Add to Longdo]
[あつまる, atsumaru](v5r, vi) to gather; to collect; to assemble; (P)#10568[Add to Longdo]
[けつまつ, ketsumatsu](n) end; conclusion; (P)#12293[Add to Longdo]
[karisuma](n, adj-f) (1) charisma (ger#13847[Add to Longdo]
[すばる;すまる;ぼう, subaru ; sumaru ; bou](n) (See 二十八宿) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters#15000[Add to Longdo]
[たつまき, tatsumaki](n, adj-no) tornado; waterspout; (P)#15111[Add to Longdo]
[すまい(P);じゅうきょ(住居)(P), sumai (P); juukyo ( juukyo )(P)](n, vs) dwelling; house; residence; address; (P)#17515[Add to Longdo]
[ジャスマーク, jasuma-ku](n) JAS mark[Add to Longdo]
[エックスマス, ekkusumasu](n) (See クリスマス) Xmas; Christmas[Add to Longdo]
[いつまでたっても, itsumadetattemo](exp) no matter how much time passes[Add to Longdo]
[gowasu ; gowansu](aux-v) (Satsuma) to be[Add to Longdo]
[すましこむ, sumashikomu](v5m) to put on airs; to affect (importance, etc.); to look wise[Add to Longdo]
[sumajiki](adj-f) should not be done; must not be done[Add to Longdo]
[すまじきものはみやづかえ, sumajikimonohamiyadukae](exp) phrase indicating that it is better to work for oneself than to work for someone else[Add to Longdo]
[suman](exp) (See 済みません) sorry; excuse me[Add to Longdo]
[つまみぐい, tsumamigui](n, vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting[Add to Longdo]
[つまらないものですが, tsumaranaimonodesuga](exp) (uk) "It's not much, but..." (phrase often used when giving gifts)[Add to Longdo]
[tsumannai](adj-i) (sl) dull; boring; (P)[Add to Longdo]
[つまさき, tsumasaki](n) tiptoe; (P)[Add to Longdo]
[tetsuman](n) all-night Mah Jongg[Add to Longdo]
[ですますたい, desumasutai](n) (See です体) literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu")[Add to Longdo]
[dehaarimasumaika](exp) I wonder if it is not (something, a thing)[Add to Longdo]
[なしですます, nashidesumasu](exp, v5s) to do without[Add to Longdo]
[のどにつまる, nodonitsumaru](exp, v5r) to stick in one's throat; to choke on something[Add to Longdo]
[のべつまくなし, nobetsumakunashi](adv) without a break; without stopping; incessantly; ceaselessly[Add to Longdo]
[a-kuteikkusutagguho-nsukarupin ; shiberiatsumagurokajika](n) Arctic staghorn sculpin (Gymnocanthus tricuspis)[Add to Longdo]
[a-keikkusumairu ; arukaikkusumairu](n) archaic smile[Add to Longdo]
[a-sumaundo](n) earth mound[Add to Longdo]
[aisusumakku](n) ice smack (ice cream, icecream)[Add to Longdo]
[akusesumasuku](n) { comp } access mask[Add to Longdo]
[aguribijinesuman](n) agribusinessman[Add to Longdo]
[adoresumasuku](n) { comp } address mask[Add to Longdo]
[apiaransumane-](n) appearance money[Add to Longdo]
[arisumateikku](n) arithmetic[Add to Longdo]
[iesuman](n) yes-man[Add to Longdo]
[ウルシか, urushi ka](n) Anacardiaceae (plant family); (common name) the sumac family[Add to Longdo]
[osumantoruko](n) Ottoman Turks[Add to Longdo]
[オスマンちょう, osuman chou](n) Ottoman (Osmanli) dynasty[Add to Longdo]
[オスマンていこく, osuman teikoku](n) Ottoman Empire[Add to Longdo]
[オスマンていこくけんぽう, osuman teikokukenpou](n) First Turkish (Ottoman) Constitution[Add to Longdo]
[karisumachikku](n) charismatic[Add to Longdo]
COMPDICT JP-EN Dictionary
[つまみねじ, tsumamineji]thumbscrew[Add to Longdo]
[すまーとかーど, suma-toka-do]smart card[Add to Longdo]
[すまーとふぉん, suma-tofon]smart phone[Add to Longdo]
[ばすますた, basumasuta]bus master[Add to Longdo]
[ぴっくすまっぷ, pikkusumappu]pixmap[Add to Longdo]
[かみつまり, kamitsumari]paper jam[Add to Longdo]
[うすまくトランジスタ, usumaku toranjisuta]Thin Film Transistor (TFT)[Add to Longdo]
[うすまくトランジスター, usumaku toranjisuta-]TFT, Thin Film Transistor[Add to Longdo]
[すまーとどらいぶ, suma-todoraibu]SMARTDRV[Add to Longdo]
[たりすまん, tarisuman]Talisman[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[かつまた, katsumata]ausserdem, -ferner[Add to Longdo]
[やすまる, yasumaru]ausruhen, ruhen, ruhen_lassen[Add to Longdo]
[すまい, sumai]Wohnung, Adresse[Add to Longdo]
[すまう, sumau]wohnen, leben[Add to Longdo]
[つま, tsuma]Ehefrau[Add to Longdo]
[おうせつま, ousetsuma]Empfangszimmer[Add to Longdo]
[げつまつ, getsumatsu]Ende_des_Monats, Monatsende[Add to Longdo]
[すます, sumasu]beenden, bezahlen, sich_behelfen (mit)[Add to Longdo]
[すましがお, sumashigao]gleichgueltige_Miene[Add to Longdo]
[すます, sumasu]klaeren, (Ohren) anstrengen, ernst_dreinschauen, gleichgueltig_dreinschauen, unschuldig_dreinschauen[Add to Longdo]
[たつまき, tatsumaki]Wasserhose, Windhose[Add to Longdo]
[けつまく, ketsumaku]Bindehaut[Add to Longdo]
[けつまくえん, ketsumakuen]Bindehautentzuendung[Add to Longdo]
[うすまる, usumaru]duenner_werden[Add to Longdo]
[つまる, tsumaru]sich_verstopfen, voll_sein, vollgestopft_sein, schrumpfen, einschrumpfen, ratlos_sein[Add to Longdo]
[あつまる, atsumaru]sich_versammeln[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ