[くるわことば, kuruwakotoba](n) (arch) language used in red-light districts during the Edo period; vulgar words used by prostitutes from the Edo period[Add to Longdo]
[なかやど, nakayado](n) (1) (arch) inn where one rests on the way; (2) (arch) (See 出合い宿) inn that serves as a meeting place for lovers; (3) (arch) (See 引き手茶屋) inn that introduces clients to prostitutes[Add to Longdo]
[ものまえ, monomae](n) (1) (arch) just before a war; (2) (arch) day before a holiday; (3) (arch) (See 紋日・2) day before the one on which prostitutes were forced to accept customers[Add to Longdo]
[ものび, monobi](n) (1) (See 紋日・1) holiday; (2) (arch) day on which prostitutes had to receive clients (or pay their own fee to avoid doing so)[Add to Longdo]
[もうせんをかぶる, mousenwokaburu](exp, v5r) (1) (arch) to blunder; to bungle; to fail; (2) (arch) to use up all one's money (esp. on the services of prostitutes)[Add to Longdo]