บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*nachvollziehbar*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
nachvollziehbar
,
-nachvollziehbar-
ภาษา
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look, look... You've been through a lot. I get it.
Du hast viel durchgemacht, das ist nachvollziehbar.
Demons and the Dogstar (2014)
- That's understandable.
- Das ist nachvollziehbar.
Episode #1.2 (2014)
That's palpable.
Ist nachvollziehbar.
The Big Short (2015)
They make their escape urgently, as they must for the circus is against them.
Sie fliehen eilig, was nachvollziehbar ist, ... da die Zirkusleute gegen sie sind.
Victor Frankenstein (2015)
And in light of recent events, he's concerned about getting paid back. Which is understandable.
Und aufgrund neuester Entwicklungen, ist er wegen der Rückzahlungen beunruhigt, was nachvollziehbar ist.
Criminal Activities (2015)
Daphne, look. I-I-I know it might be hard for you to understand with how you grew up.
Das mag schwer nachvollziehbar sein für jemanden, der wie du aufwuchs.
Full Dress (2015)
Captain is holding things together with both hands and Billy will, understandably, have some feelings about the events of this past week.
Der Käpt'n versucht, die Lage im Griff zu behalten. Billy hegt nachvollziehbare Ressentiments zu den jüngsten Vorfällen.
XII. (2015)
You suffered a traumatic event.
Ihre Verwirrung ist nachvollziehbar.
Kidnapping 2.0 (2015)
Is that understandable on a human level?
Ist das nachvollziehbar?
A War (2015)
The court grants the motion to excuse juror number eight from service due to extenuating personal circumstances.
Das Gericht bewilligt die Entlassung der Geschworenen Nummer acht aufgrund nachvollziehbarer privater Gründe.
Rabbit in a Snowstorm (2015)
Thea, it's understandable.
Thea, das ist nachvollziehbar.
This Is Your Sword (2015)
I could have understood if you weren't so cold:
Nachvollziehbarer. Nicht so kalt.
Frau Müller muss weg! (2015)
Huh? He'll come around. And what if he doesn't?
- Das ist eine heikle Situation, das ist doch nachvollziehbar, aber wir packen das schon, hm?
(Please Let Me Love You And) It Won't Be Wrong (2015)
Besides, it's hard to believe that there is someone out there that's worse than her.
Zudem ist es schwer nachvollziehbar, dass es jemanden geben soll, der noch schlimmer ist als sie.
Both Sides Now (2015)
Make everything sound reasonable.
Damit alles nachvollziehbar klingt.
Episode #1.2 (2015)
This is unreasonable.
Es ist nicht nachvollziehbar.
Episode #1.2 (2015)
And once that happens, anything you say to try to indict Reiden will be met with understandable disbelief.
Und wenn das passiert, wird alles was Sie sagen, um Reiden anzuklagen, sich in nachvollziehbare Zweifel auflösen.
Murmuration (2015)
It ain't supposed to happen, but pretty simple.
Das dürfte nicht passieren, ist aber nachvollziehbar.
Passengers (2016)
It's a concept you and your sticky fingers probably find hard to grasp.
Für Sie als Langfinger ist dieses Konzept wahrscheinlich nicht nachvollziehbar.
The Accountant (2016)
It's totally understandable. I completely get where you're coming from.
Also das ist absolut nachvollziehbar, ich weiß genau, worum es dir geht.
Urge (2016)
Gotta admit that sounds like a real prudent strategy to me.
Das ist eine strategische Lageeinschätzung. Und die ist durchaus nachvollziehbar
Shin Godzilla (2016)
I suppose that's understandable, considering.
Ich denke, es ist nachvollziehbar, wenn man bedenkt.
The Door (2016)
With no traceable funds.
- Ohne nachvollziehbare Mittel.
The Harmful One (2016)
Some bad ones.
- Das ist nachvollziehbar.
Darkness Is Your Candle (2016)
Regrettable, but understandable.
Bedauerlich, aber nachvollziehbar.
Gustav (2016)
I was taking an understandable precaution in light of a potential security breach.
Das war eine nachvollziehbare Vorsichtsmaßnahme aufgrund eines potentiellen Sicherheitslecks.
A.W.O.L. (2016)
He can override, but it leaves a trail. He's still figuring out how to mask it.
Er kann es überschreiben, es ist im Moment aber noch nachvollziehbar.
Chapter 48 (2016)
I don't blame you for being a fraud, Governor.
Dass Sie ein Heuchler sind, ist nachvollziehbar.
Chapter 50 (2016)
A whore's thinking does not make itself readily available to the lay-person's imaginings.
Die Gedanken einer Hure sind für einen Laien schwer nachvollziehbar.
Whitehorse (2016)
Understandable.
Nachvollziehbar.
Happy Birthday, Lee Harvey Oswald (2016)
For reasons I don't pretend to comprehend, You've confined my company to barracks. And cut our rations.
Aus Gründen, die nicht nachvollziehbar sind, fesselten Sie meine Einheit an ihre Unterkunft und kürzten die Rationen.
The Gallows (2016)
That's understandable, given the stress of surviving a lion attack.
Das ist nachvollziehbar, wenn man bedenkt, welchen Stress ein Löwenangriff so auslöst.
Zero Sum (2016)
Smart, but relatable.
Schlau, aber nachvollziehbar.
The Confession (2016)
All right, point taken.
Ok, nachvollziehbar.
The Mission (2016)
We can't possibly try and understand.
Für uns ist das nicht nachvollziehbar.
Tik Tok (2016)
It's understandable.
- Das ist nachvollziehbar.
The Lying Detective (2017)
Why is it understandable?
Wieso ist es nachvollziehbar?
The Lying Detective (2017)
Why does everything have to be understandable?
Warum muss alles nachvollziehbar sein?
The Lying Detective (2017)
Yeah, but it's a perfectly reasonable request.
Ja, aber das ist eine vollkommen nachvollziehbare Anfrage.
Fashion Police (2016)
I mean, it's plausible, right?
Es ist nachvollziehbar.
The Last Thing Left (2017)
So it stands to reason you'd have the same taste.
Es ist demnach nachvollziehbar, dass ihr denselben Geschmack habt.
She'll Have You Back (2017)
- Me, too. - Really?
Noch ein Grund, wieso das nicht nachvollziehbar ist.
Tightly Knotted to a Similar String (2017)
And, with understandable pride, the skill with which they put some of it together again.
Und, mit nachvollziehbarem Stolz, wie sie ihn teilweise wieder zusammenflickten.
The Barefoot Contessa (1954)
That's understandable.
Das ist nachvollziehbar.
Absolution (2012)
Understandable, yes.
Nachvollziehbar? Ja. Verzeihlich?
Who Shot Jay Arnstein? (2008)
- It's understandable. - Yes, it is.
Nachvollziehbar.
Operation Desert Stumble (2016)
- It might help us to understand them.
- Es nachvollziehbarer machen.
Inspector Maigret (1958)
I don't know, Mr Howett. It was quite an understandable mistake, really.
Ich weiß nicht, es war nachvollziehbarer Fehler.
Carry On Jack (1964)
At least one that we can understand at the moment.
Zumindest keine für uns nachvollziehbare.
Children of the Damned (1964)
There are no through bookings, nothing traceable.
Die Buchungen sind nicht nachvollziehbar.
Scorpio (1973)
German-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved DE-TH
nachvollziehbar
(adj)
ที่เป็นไปได้, ที่มีเหตุผล, ที่คิดตามได้
,
See Also:
rational
,
A. unlogisch
,
unnachvolziehbar
,
unrational
,
Syn.
logisch
German-English:
TU-Chemnitz DING
Dictionary
DING DE-EN Dictionary
nachvollziehbar { adj }
understandable; comprehensible
[Add to Longdo]
Es ist mir nicht nachvollziehbar.
I can't understand it.
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ