บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
/แฮ้ เผิ่น อาน/
/HH AE1 P AH0 N AA1 N/
/hˈæpən ˈɑːn/
ฝึกออกเสียง
47
ผลลัพธ์ สำหรับ
*happen on*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
happen on
,
-happen on-
ภาษา
English-Thai:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
happen on
(phrv)
พบโดยบังเอิญ
,
See Also:
บังเอิญเจอ
,
Syn.
blunder on
,
chance on
,
come across
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After all the years we tried... I don't think it's going to happen one night by accident.
ฉันไม่คิดว่ามันจะเกิดขึ้น ในคืนที่เราไม่ตั้งใจหรอก
Junior (1994)
But things as they are, nothing can ever happen on that level.
แต่... สิ่งที่เป็นอยู่ก็คือ มันจะต้องไม่มีอะไรเกินเลยไปถึงจุดนั้น
Numb (2007)
You never know what's gonna happen on pit road.
You never know what's gonna happen on pit road.
Funny Games (2007)
I'm still trying to work out what's going to happen once they get past the fence.
ฉันก็กำลังพยายามหาทางหนี ตอนที่พวกนั้นออกมาได้แล้วอยู่
Interference (2007)
Of what's going to happen on the bus.
กลัวสิ่งที่จะเกิดบนรถเมล์
The Ghost Network (2008)
It's gonna happen one way or the other.
มันต้องเกิดขึ้นไม่ทางใดก็ทางนึง
Raging Cannibal (2008)
You never quite know what's going to happen on this show.
คุณจะไม่ค่อยแน่ใจว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป
Heroes: Countdown to the Premiere (2008)
And what's gonna happen on the day that you find out?
แล้วจะเกิดอะไรขึ้น พอคุณรู้เข้า
The Dark Knight (2008)
What's going to happen once this woman is caught?
อะไรจะเกิดขึ้นถ้าผู้หญิงคนนี้ถูกจับ?
Pleasure Is My Business (2009)
The changes don't just happen on the outside, either.
การเปลี่ยนแปลงไม่ใช่แค่ภายนอก ด้วย
Chapter Twelve 'An Invisible Thread' (2009)
That night in Manhattan, she told me our connection was so strong, it could never happen only once.
คืนนั้นในแมนฮัตตัน เธอบอกผมว่า ความสัมพันธ์ของเราเหนี่ยวแน่น มันไม่ควรเกิดขึ้น แต่ก็เพียงแค่ครั้งเดียว
Reckoner (2009)
Um- No, baby. Baby, let it happen on its own.
อย่าเชียวนะ ที่รัก ให้มันเป็นไปตามธรรมชาติ
Bride Wars (2009)
I would let something like that happen on purpose?
ว่าฉันตั้งใจปล่อยให้เรื่องแบบนั้นเกิดขึ้น
You Can't Handle the Truth (2010)
Watching a murder happen online and doing nothing about it Is a felony.
ดูการฆ่าออนไลน์ แล้วไม่ทำอะไรเลยเป็นคดีอาญา
The Internet Is Forever (2010)
We build our detectors to take pictures of the events which happen once every 25 nanoseconds.
ดังนั้นด้วยเทราไบต์และ เทราไบต์ของข้อมูลบนดิสก์
What Are We Really Made Of? (2010)
This is why I didn't want us to look for her, because we had no idea what would happen once we found her.
นี่คือเหตุผลที่ผมไม่อยาก ให้เราตามหาเธอ เพราะเราไม่รู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้น เมื่อเราพบเธอ
The Thing That Counts Is What's Inside (2010)
Did happen on his estate, while he was home.
เกิดขึ้นหน้าบ้านของเขา ในขณะที่เขาก็อยู่บ้านด้วยนะ
The San Lorenzo Job (2010)
It can happen on any set.
เรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นได้ทุกกอง
Episode #1.6 (2010)
Now, I'm actually trying to make something happen on my own, but I'm not confident I can.
ตอนนี้ผมได้เริ่มต้นทำอะไรด้วยตัวเองแล้ว แต่ว่าผมไม่มีความมั่นใจ
Episode #1.13 (2010)
Whatever the solution is, you're gonna have to make it happen on your own.
ยังไงก็ตามวิธีแก้ปัญหาตอนนี้คือ คุณต้องแก้ปัญหาที่เกิดขึ้นเองไปก่อน
Gauntlet (2011)
Dale said you saw everything happen on the news.
เดลบอกว่าคุณเห็นทุกอย่างที่เกิดขึ้นจากข่าว
Pretty Much Dead Already (2011)
Look, Virgil, if somebody's trying to make contact with Brody, it'll only happen once.
ฟังนะ เวอกิลล์ ถ้าใครบางคนพยายาม ที่จะติดต่อกับจ่าโบรดี้ มันจะเกิดขึ้นแค่ครั้งเดียว
Pilot (2011)
Didn't happen on U.S. soil.
ไม่ได้เกิดขึ้นบนแผ่นดินของ U.S
Valhalla (2011)
Lawson was here late last night rehearsing for a school performance supposed to happen on Saturday.
ลอว์ซัน อยู่ที่นี่เมื่อคืนนี้ ซ้อมการแสดงของโรงเรียน ที่จะจัดขึ้นในวันเสาร์
Danse Macabre (2011)
Will it happen on the show?
จะออกรายการไหมครับ?
An Embarrassment of Bitches (2012)
- Did that happen on the job?
- มันเกิดขึ้นจากการทำงานหรือคะ
Legacy (2012)
Accidents happen on these docks all the time, especially to kids.
อุบัติเหตุเกิดบนท่าเรือเหล่านี้ตลอดเวลาแหละ โดยเฉพาะกับเด็กๆ
Lineage (2012)
Did-did something happen on campus?
มีอะไรเกิดขึ้นที่มหาวิทยาลัยรึเปล่า
Out of Control (2012)
He's never been sick and it's not gonna happen on our watch.
เขาไม่เคยป่วยมาก่อนและ จะไม่เกิดขึ้นในการดูแลของเรา
I'm So Lonesome I Could Die (2013)
I knew this would happen one day.
ผมรู้ว่าเรื่องนี้ต้องเกิดขึ้นซักวัน
Spilt Milk (2013)
That can't happen on my watch.
มันไม่ควรเกิดขึ้น
LARP and the Real Girl (2013)
What do you think's gonna happen once you cast a spell on my tattoo and there's nothing in between Shane and Silas?
เธอว่ามันจะเกิดอะไรขึ้น ตอนเธอร่ายเวทมนตร์บนรอยสักฉัน แล้วมันไม่อะไรเลยระหว่างเชนกับไซลัส
Down the Rabbit Hole (2013)
Did you know that the highest number of drowning accidents happen on or around boats?
รู้ป่ะ จำนวนที่มากที่สุดของ การจมน้ำตายเกิดขึ้น/Nบนเรือหรือบริเวณรอบๆ
The Bon Voyage Reaction (2013)
I... always imagined something wonderful would happen on that day.
ฉัน... มันจะเฝ้าฝันถึงสิ่งดีๆ ที่จะเกิดขึ้นในวันนั้น
Fear (2013)
Who would've thought it would happen on a Tuesday?
ใครจะไปคิดว่ามันจะเกิด ในวันพฤหัส
Son of Man (2014)
What do you think is gonna happen once we get your friends back?
คิดว่าอะไรจะเกิด หลังจากเราได้คนของเราคืนมา
Survival of the Fittest (2015)
Say, uh, you know I've been thinking about what's going to happen once Adalind has her baby.
คุณรู้ไหมว่าผมคิดๆอยู่ว่า จะเกิดอะไรขึ้นเมื่ออดาลินคลอดลูก
Cry Havoc (2015)
All of this does not just happen on its own.
ความหล่อมันต้องทำ ไม่ได้เกิดขึ้นเอง
The Angry Birds Movie (2016)
Transfers happen on collection now.
การส่งถ่ายถูกเก็บไว้แล้ว
Snowden (2016)
I knew this would happen one day.
ฉันรู้ว่านี่ต้องเกิดขึ้นสักวันนึง
The Six Thatchers (2017)
Now this did happen once upon a time
Now this did happen once upon a time
The Princess Bride (1987)
If you knew what will happen once my people come here, you'd beg me to do this.
ถ้าท่านรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เมื่อคนของผมมาที่นี่ คุณคงขอให้ผมทำแบบนี้
Turnabout (2011)
It doesn't happen on a timeline.
มันไม่ได้เกิดขึ้นตามระยะเวลา
Isolation (2013)
German-English:
TU-Chemnitz DING
Dictionary
DING DE-EN Dictionary
zufällig stoßen auf; zufällig treffen
to happen on; to happen upon
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
相次ぐ(P);相継ぐ
[あいつぐ, aitsugu]
(v5g) to follow in succession; to happen one after another; (P)
#17466
[Add to Longdo]
千載一遇
[せんざいいちぐう, senzaiichiguu]
(n) once in a lifetime (opportunity); (a golden opportunity that may) happen only once in a thousand years
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ