124 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*gess*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: gess, -gess-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้gesso
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)การให้ของSee Also:การปันให้Syn.largesse
(n)การให้ของSee Also:การปันให้Syn.largess
Hope Dictionary
n. ประชากร, พลเมือง, ผู้อยู่อาศัย
(ลาร์เจส') n. การให้ของ, การให้ปัน, สิ่งของที่มอบให้, ความมีใจกว้าง.Syn.largesse
Nontri Dictionary
(n)การบริจาค, การให้ทาน, การให้ปัน, ของบริจาค
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
เจสโซ[ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[khatichon] (n) EN: folk wisdom ; folklore  FR: sagesse populaire [ f ]
[panyā] (n) EN: mental faculties ; knowledge ; intelligence ; wisdom ; culture ; wit   FR: raison [ f ] ; intelligence [ f ] ; sagesse [ g ] ; facultés mentales [ fpl ] ; connaissance [ f ] ; culture [ f ] ; intellect [ m ]
[phōthi = phō] (n) EN: bodhi ; bo tree under which the Buddha attained enlightenment  FR: arbre de sagesse [ m ] ; figuier sacré [ m ]
[phūmpanyā] (n) EN: wisdom ; intellect ; knowledge ; ability ; attainment ; learning  FR: sagesse [ f ] ; bon sens [ m ]
[phūmpanyā chāobān] (n, exp) EN: folk wisdom  FR: sagesse populaire [ f ]
[phūmpanyā pheūnbān] (n, exp) EN: folk wisdom ; indigenous knowledge  FR: sagesse populaire [ f ]
WordNet (3.0)
(n)English writer of satirical novels (1917-1993)Syn.Anthony Burgess
(n)a citizen of an English boroughSyn.burgher
(n)gypsum or plaster of Paris spread on a surface to make it suitable for painting or gilding (or a surface so prepared)
(n)the lower house of legislature in colonial Virginia
(n)a gift or money given (as for service or out of benevolence); usually given ostentatiouslySyn.largesse
(n)liberality in bestowing gifts; extremely liberal and generous of spiritSyn.magnanimity, openhandedness, largess, largesse
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. [ OE. burgeis, OF. burgeis, fr. burcfortified town, town, F. bourg village, fr. LL. burgus fort, city; from the German; cf. MHG. burc, G. burg. See 1st Borough, and cf. 2d Bourgeois. ] 1. An inhabitant of a borough or walled town, or one who possesses a tenement therein; a citizen or freeman of a borough. Blackstone. [ 1913 Webster ]

☞ “A burgess of a borough corresponds with a citizen of a city.” Burrill. [ 1913 Webster ]

2. One who represents a borough in Parliament. [ 1913 Webster ]

3. A magistrate of a borough. [ 1913 Webster ]

4. An inhabitant of a Scotch burgh qualified to vote for municipal officers. [ 1913 Webster ]

☞ Before the Revolution, the representatives in the popular branch of the legislature of Virginia were called burgesses; they are now called delegates. [ 1913 Webster ]


Burgess oath. See Burgher, 2.
[ 1913 Webster ]

n. The state of privilege of a burgess. South. [ 1913 Webster ]

n. [ See Fool-large, Largess. ] Foolish expenditure; waste. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

v. t. & i. To guess. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

‖n. [ It., chalk, plaster. ] 1. Plaster of Paris, or gypsum, esp. as prepared for use in painting, or in making bas-reliefs and the like; by extension, a plasterlike or pasty material spread upon a surface to fit it for painting or gilding, or a surface so prepared. [ Webster 1913 Suppl. ]

2. A work of art done in gesso. [ Obs. ] [ Webster 1913 Suppl. ]

[ It., hard plaster. ] A variety of gesso which when dried becomes hard and durable, often used in making bas-relief casts, which are colored and mounted in elaborate frames. [ Webster 1913 Suppl. ]

{ } n. [ F. largesse, fr. large. See Large, a. ] 1. Liberality; generosity; bounty. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Fulfilled of largesse and of all grace. Chaucer. [ 1913 Webster ]

2. A present; a gift; a bounty bestowed. [ 1913 Webster ]

The heralds finished their proclamation with their usual cry of “Largesse, largesse, gallant knights!” and gold and silver pieces were showered on them from the galleries. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

Longdo Approved DE-TH
ฉันกินข้าวแล้ว
(n)|das, pl. Mittagessen| อาหารกลางวัน, อาหารเที่ยง, ข้าวเที่ยง
DING DE-EN Dictionary
Bürgerin { f } | Bürger { pl }
burgess | burgesses[Add to Longdo]
Freigebigkeit { f }
Lunch { n }; Mittagessen { n }
lunch; luncheon[Add to Longdo]
Mittagessen { n } | Mittagessen { pl }
lunch | lunches[Add to Longdo]
Mittagessen { n } | Mittagessen { pl }
tiffin | tiffins[Add to Longdo]
Siegessäule { f }
triumphal column[Add to Longdo]
Tagessatz { m }
daily rate[Add to Longdo]
Tagessatz { m }; Verpflegungssatz { m }
daily ration; daily rations[Add to Longdo]
Tagesschlüssel { m } für Geheimcode
daily keying element[Add to Longdo]
Kindertagesstätte { f }; Tagesstätte { f }; Tagesheim { n }
day nursery[Add to Longdo]
Ungebräuchlichkeit { f } | in Vergessenheit geraten; außer Gebrauch kommen
desuetude | to fall into desuetude[Add to Longdo]
Vergessenheit { f }
Vergesslichkeit { f }
forgetfulness[Add to Longdo]
Vergesslichkeit { f }
obliviousness[Add to Longdo]
aufessen | aufessend | aufgegessen
to eat up | eating up | eaten up[Add to Longdo]
essen | essend | gegessen | ich esse | du isst (ißt [ alt ]) | ich/er/sie aß | wir/sie aßen | ich habe/hatte gegessen | ich/er/sie äße | iss! | sich satt essen | schnell etw. essen
to eat { ate; eaten } | eating | eaten | I eat | you eat | I/he/she ate | we/they ate | I have/had eaten | I/he/she would eat | eat! | to eat one's fill | to snatch a quick meal[Add to Longdo]
liegen bleiben; vergessen werden
to be left behind[Add to Longdo]
selbstvergessen { adj }
oblivious of all around one[Add to Longdo]
ungegessen
unvergessen
unforgotten[Add to Longdo]
unvergesslich { adj }
unforgettable[Add to Longdo]
unvergesslich { adj }
never-to-be-forgotten[Add to Longdo]
unvergesslich { adv }
unforgettably[Add to Longdo]
vergessen | vergessend | vergessen | du vergisst (vergißt [ alt ]) | er/sie vergisst (vergißt [ alt ]) | ich/er/sie vergaß | er/sie hat/hatte vergessen | ich/er/sie vergäße | vergiss! (vergiß! [ alt ])
to forget { forgot; forgotten } | forgetting | forgotten | you forget | he/she forgets | I/he/she forgot | he/she has/had forgotten | I/he/she would forget | forget![Add to Longdo]
vergessen; verschollen
vergesslich { adj } | vergesslicher | am vergesslichsten
forgetful | more forgetful | most forgetful[Add to Longdo]
vergesslich { adv }
forgetfully[Add to Longdo]
vergesslich
vergesslich { adv }
obliviously[Add to Longdo]
Das dürfen Sie nie vergessen.
You must never forget that.[Add to Longdo]
Das kannst du vergessen.
This one is a real bummer[Add to Longdo]
Du scheinst vergessen zu haben, dass
You seem to have forgotten that ...[Add to Longdo]
Er hat es also doch vergessen.
So he forgot it after all.[Add to Longdo]
Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird.
Never trouble trouble till trouble troubles you.[Add to Longdo]
Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird.
Nothing is as bad as it looks.[Add to Longdo]
Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht.
Things are never as bad as they seem.[Add to Longdo]
Ich darf auch nicht vergessen ...
I also mustn't forget ...[Add to Longdo]
Ich habe es vergessen.
I forgot about it.[Add to Longdo]
Man darf dabei nicht vergessen, dass
In this connection it shouldn't be forgotten that ...[Add to Longdo]
Sie haben nichts gegessen.
They feel empty.[Add to Longdo]
Vergeben ist leichter als vergessen.
It's easier to forgive than forget.[Add to Longdo]
Wir alle vergessen gern, dass ...
We all are apt to forget that ...[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[gessori](adv, n, vs) being disheartened; losing weight[Add to Longdo]
[ba-jiesubatafuraifisshu](n) Burgess' butterflyfish (Chaetodon burgessi)[Add to Longdo]
[バージェスどうぶつぐん, ba-jiesu doubutsugun](n) Burgess fauna (animal fossils found in the Burgess Shale)[Add to Longdo]
[かいきげっしょく, kaikigesshoku](n) total eclipse of the moon[Add to Longdo]
[げっさん, gessan](n) monthly output (production); (P)[Add to Longdo]
[げっし, gesshi](n) Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people[Add to Longdo]
[げっしゃ, gessha](n) monthly tuition fee; (P)[Add to Longdo]
[げっしゃをおさめる, gesshawoosameru](exp, v1) to pay a school fee[Add to Longdo]
[げっしゅう, gesshuu](n) monthly income; (P)[Add to Longdo]
[げっしょう, gesshou](n) monthly sales[Add to Longdo]
[げっしょく, gesshoku](n) moonlight[Add to Longdo]
[げっしょく, gesshoku](n) lunar eclipse; (P)[Add to Longdo]
[げっすいきん, gessuikin](n) Mon-Wed-Fri[Add to Longdo]
[げっせかい, gessekai](n) moon; lunar world[Add to Longdo]
[げっそう, gessou](n) phase of the moon[Add to Longdo]
[おおばんぶるまい(大盤振る舞い);おうばんぶるまい(椀飯振る舞い;椀飯振舞), oobanburumai ( ooban furu mai ); oubanburumai ( wan meshi furu mai ; wan meshi furu](n, vs) (1) lavish feast; splendid banquet; (2) corporate largess; lavish hospitality[Add to Longdo]
[へいきんげっしゅう, heikingesshuu](n) average monthly salary[Add to Longdo]
[げっし, gesshi](n) (abbr) (See 齧歯動物) rodent[Add to Longdo]
[げっしどうぶつ, gesshidoubutsu](n) (1) gnawing animal; (2) rodent[Add to Longdo]
[げっしもく, gesshimoku](n) (1) Rodentia; (adj-no) (2) rat-like; rodential[Add to Longdo]
[げっしるい, gesshirui](n, adj-no) rodent[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
[けんぼう, kenbou]Vergesslichkeit[Add to Longdo]
[けんぼうしょう, kenboushou]Vergesslichkeit[Add to Longdo]
[うもれる, umoreru]begraben_sein, zurueckgezogen_leben, in_Vergessenheit_geraten[Add to Longdo]
[まいぼつ, maibotsu]begraben_sein, verschuettet_sein, in_Vergessenheit_geraten[Add to Longdo]
[どわすれ, dowasure]momentan_vergessen[Add to Longdo]
[わすれる, wasureru]vergessen[Add to Longdo]
[わすれもの, wasuremono]etwas_liegen_lassen, etwas_vergessen[Add to Longdo]
[ぼうきゃく, boukyaku]vergessen[Add to Longdo]
[ちゅうしょく, chuushoku]Mittagessen[Add to Longdo]
[ひるめし, hirumeshi]Mittagessen[Add to Longdo]
[げっしゃ, gessha]monatliches_Schulgeld, monatliche_Unterichtsgebuehr[Add to Longdo]
[どうわすれ, douwasure]momentan_vergessen[Add to Longdo]
[れんしょう, renshou]Siegesserie[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ