บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
44
ผลลัพธ์ สำหรับ
*速递*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
速递
,
-速递-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
速递
[
速
递
/
速
遞
,
sù dì
,
ㄙㄨˋ ㄉㄧˋ
]
courier
#24880
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wait a minute, it might be a real delivery service.
[CN]
等等 也许是真的速递公司
Wild Horses (1999)
Now for a news flash.
[CN]
现在是新闻速递
My Girl and I (2005)
- Package or me?
[CN]
速递 速递
Episode #1.10 (2016)
Broadcasting in the blind. How do you read?
[CN]
速递88无导航广播
Cast Away (2000)
- Maggie!
[CN]
"联邦速递公司"
Runaway Bride (1999)
- Yes?
[CN]
速递?
Kiki's Delivery Service (2014)
This was for you.
[CN]
何SIR,差点忘了有份速递给你
Running Out of Time (1999)
The guests were waiting for Chinese food... and they left with a mouthful of Indian abuses...
[CN]
客人等着上中国菜 嘴里说着印度脏话离开了 -新闻速递
Krrish 3 (2013)
Taxi 3
[CN]
的士速递III
Taxi 3 (2003)
"ICAC"
[CN]
长官,速递公司那里有闭路电视
Z Storm (2014)
Did you consider the possibility they're both real!
[CN]
如果二个都是真的速递公司该怎么办?
Wild Horses (1999)
That's why I've called the delivery service.
[CN]
所以说要找速递公司
Kiki's Delivery Service (2014)
Olympic Parcel Service. Come on.
[CN]
奥山包裹速递,来吧
Percy Jackson: Sea of Monsters (2013)
It's Taxi. The episode where Alex's dog dies.
[CN]
这是《的士速递》 这里阿历克斯的狗狗死了
Enough Said (2013)
Boss, a DHL document for you.
[CN]
老板,收到一份速递
Running Out of Time (1999)
We have a letter... for you
[CN]
我们是速递公司的 有人叫我送封信给你
Hot War (1998)
I'm a delivery woman.
[CN]
我做速递
Kiki's Delivery Service (2014)
"WHAT IS, WHERE IT IS, MORE QUICKLY"
[CN]
"速递! 送到每一角落!" 喂!
Kiki's Delivery Service (2014)
My prescriptions because the delivery guy never made it up to the house.
[CN]
速递员没有送药去我家
Better Living Through Chemistry (2014)
Your ex is from Hong Kong, that's why I've specially sent you... this Hong Kong No.1 hooker to help you.
[CN]
就应该从港女手上站起来! 所以我专诚为你速递了 香港首屈一指的本地鸡来日本呢
Naked Ambition 2 (2014)
Listen, Bipolar Express you need to jingle up that mountain because all these kids are looking at us.
[CN]
听着 双极速递(动画片名) 你得给我笑着去那座山的阴暗面 因为这些孩子们都看着我们呢
And the Very Christmas Thanksgiving (2011)
He chose the cake, I just delivered it
[CN]
陈长官选的蛋糕, 我负责速递
New Police Story (2004)
- Of course it's you.
[CN]
你现在是因为速递到了就舍我而去吗
Episode #1.10 (2016)
- A delivery.
[CN]
我找速递
Kiki's Delivery Service (2014)
This is from Doctor Pyo.
[CN]
-要速递还是要我
Episode #1.10 (2016)
Is this the Transporter?
[CN]
你是"玩命速递"?
The Transporter Refueled (2015)
Hey, you guys. News flash.
[CN]
嘿 兄弟们 信息速递
Pilot (2014)
Ed: Ed's got data! - Hmm?
[CN]
找到了 乌龟速递公司的资料
Speak Like a Child (1998)
With the courier bills and DNA tests...
[CN]
用速递邮件,还有DNA测试
The Red Violin (1998)
Curbside delivery.
[CN]
路边速递
Shorts (2009)
A Fed-Ex man maybe.
[CN]
速递之类
Insanity (2014)
Mr. Tsui, please sign for the FedEx at the reception.
[CN]
徐先生,有份速递需要你去前台签收
Z Storm (2014)
Had a friend FedEx it from Boston. Signed by Tony Conigliaro.
[CN]
有个波士顿的朋友速递给我...
There's Something About Mary (1998)
Ms. Sponder, this just came in. Rush express. Hand-delivered.
[CN]
史小姐,这是才收到的急件,专人速递
Oceans (1998)
What, are we shipping ourselves overnight express to the Sea of Monsters?
[CN]
速递自己去妖魔之海?
Percy Jackson: Sea of Monsters (2013)
I heard that Fearless Frank Fargo got one of these up to near 70... out past Verde Junction.
[CN]
我听说大胆速递 在维狄交汇站附近跑过70
Back to the Future Part III (1990)
I thought I could set up a messenger service.
[CN]
我想试做速递的工作
Kiki's Delivery Service (2014)
-Not for a courier.
[CN]
但速递邮件例外
The Red Violin (1998)
-If a courier comes, you call me.
[CN]
若有速递邮件要通知我
The Red Violin (1998)
One morning a FedEx guy comes with an envelope for me
[CN]
有天早上 One morning 我收到一份速递文件 a FedEx guy comes with an envelope for me
My Blueberry Nights (2007)
It's not currently for sale.
[CN]
好吧 新闻速递
The Mystery of the Art Ace (2014)
A very good idea.
[CN]
好主意! 做速递
Kiki's Delivery Service (2014)
I only want to be... .. someone who brings good things to people.
[CN]
所以我才做速递 送上好东西给人
Kiki's Delivery Service (2014)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ