บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*辖区*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
辖区
,
-辖区-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
辖区
[
辖
区
/
轄
區
,
xiá qū
,
ㄒㄧㄚˊ ㄑㄩ
]
administrative region
#7001
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But these are our territories.
[CN]
可是案件发生在我们的辖区啊
Bayside Shakedown (1998)
But?
[CN]
近六年来 联邦政府 He's attracted the attention of both federal 和诸多不同司法管辖区的当地执法部门 and local authorities in multiple jurisdictions 都在调查他 over the last six years, in connection
How the Sausage Is Made (2016)
We've checked the records the local cops have on him but we can't find any connection with Gavel.
[CN]
我们在辖区警察那儿,查了他的纪录 和加贝尔方面没有任何关系
Ghost in the Shell (1995)
Gino, these may be your streets and your neighborhood...
[CN]
吉诺,这里是你的管辖区域... ...
Out for Justice (1991)
The pier is ourjurisdiction, guys.
[CN]
码头是我们的辖区 伙计
Turner & Hooch (1989)
He was strong political man and had absolute power in his district.
[CN]
他是个政治强人 并在他的辖区有绝对权力
Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974)
St. Mary's has been here many years... and has seen the labors of many sisters of your order.
[CN]
圣,玛丽 这么多年来一直是 而且一直是您的辖区内的 修女的主要来源地
The Bells of St. Mary's (1945)
Out of our jurisdiction.
[CN]
我们已经出了自己的辖区
Osmosis Jones (2001)
Tell him the treaty recognizes no jurisdictional limitations. - Well?
[CN]
告诉他条约不受管辖区限制
Amistad (1997)
We find an appropriate district... and put your name on the party's ticket.
[CN]
有个合适的管辖区, 我们把你名字写上去了
Sunshine (1999)
They're cutting back on the hours, and people are just scrambling to make ends meet.
[CN]
辖区内被大幅减薪 也减少了工作时间 大家正在为了一日三餐而忙乱
Robert Needs Money (2002)
I want you out of my jurisdiction.
[CN]
我要你离开我的管辖区。
Silverado (1985)
It was a...
[CN]
你的辖区...
The Baytown Outlaws (2012)
With royalty and officials everywhere the Royal Guard keep security tight.
[CN]
无非是皇亲国戚 各部的官员,加之八旗军,布防严密,各有辖区
Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
This federal building is our jurisdiction.
[CN]
政府大楼是我们的管辖区
The Negotiator (1998)
You have entered the city of Frank.
[CN]
不要动,各位已经进入了法兰市的辖区
Osmosis Jones (2001)
I see they've changed the policeman on the beat.
[CN]
我发现辖区的员警换人了
Gaslight (1944)
He's our body.
[CN]
这是我们辖区的命案 He's our body.
Night Finds You (2015)
They're not out of our jurisdiction until they pass Flat Top.
[CN]
除非他们经过平顶,否则他们没离开我的管辖区。
Silverado (1985)
I want at least 20 suspects from every precinct.
[CN]
每个辖区,我要至少20个嫌疑犯
Le Samouraï (1967)
It goes with the territory.
[CN]
辖区问题
48 Hrs. (1982)
- Francis, isn't that Ray's district?
[CN]
法兰斯, 那不是罗伊的辖区 是, 它是
Blue Thunder (1983)
They keep records of anything in their jurisdiction.
[CN]
辖区内和水有关的事 他们都有纪录
Erin Brockovich (2000)
Cinque has asked me to ask you whether you have thought about the question of jurisdiction.
[CN]
辛克叫我问您 您是否考虑过管辖区的因素?
Amistad (1997)
U, N, 's jurisdiction, 64, We cannot intervene,
[CN]
这是联合国辖区,我们不能干涉
Black Hawk Down (2001)
We appreciate being invited to your jurisdiction.
[CN]
感谢邀请我们来到你们的管辖区
The Silence of the Lambs (1991)
A cop who, as is customary with cops, fell in love with a pretty housemaid on his beat.
[CN]
一个当差的 自然而然地爱上了 他所在辖区的
Murder on the Orient Express (1974)
He's out of your jurisdiction.
[CN]
- 他离开大楼 就出了你的管辖区
The Negotiator (1998)
Lt. Snyder here says you've done a lot of confidence work in his town.
[CN]
斯奈德警官说,你在他的辖区 做了许多不法勾当
The Sting (1973)
Yeah, this here's my kid brother Raymond.
[CN]
-4辖区 噢,你是纽约警署的?
Big Shots (1999)
Across the bridge, it's out of our jurisdiction.
[CN]
听着 过了桥 就不是我们的管辖区了
Magnum Force (1973)
I'm out of my jurisdiction here. I need to call for backup.
[CN]
已经出了我的辖区了 我要请求支援
Just Cause (1995)
Macko. You don't know him. He's not in your division.
[CN]
马科, 你不认识他, 他不在你的辖区
Hollywood Homicide (2003)
And he lives and works in my jurisdiction. Let's go.
[CN]
而且他住在也工作在我的管辖区,我们走
Blood Work (2002)
Next week, the Governor has them snooping around the downtown precincts.
[CN]
下周 他们会在城市管辖区内巡视
Police Academy 3: Back in Training (1986)
All of us at the precinct are your fans.
[CN]
我们管辖区内的人都是您忠实的读者。
Tema (1979)
And if it is possible, it better be in somebody else's precinct.
[CN]
也该在别人的辖区发生
I, Robot (2004)
Tell you what, what if both VA hospitals in your district--
[CN]
如果你辖区里的两家退伍军人医院都...
Chapter 16 (2014)
Sous-Prefecture Maine, Bressuire and Partenay.
[CN]
缅因辖区,布鲁塞尔辖区,巴大拿辖区
Diabolique (1955)
He is the head ranger here in my district.
[CN]
见过毕汤姆队长 他是我辖区的骑警队长
Last Man Standing (1996)
-By the best men in the precinct.
[CN]
-都是辖区里最好的人
Cry of the City (1948)
Wait a minute. Isn't this supposed to be within your jurisdiction?
[CN]
等一下这根本不是你的管辖区域
Blood: The Last Vampire (2000)
Arrange for full distribution of the Achilles list immediately- copies to each police precinct, including the perimeter ones.
[CN]
安排分发坏分子名单 给每个警务辖区一份拷贝
Conquest of the Planet of the Apes (1972)
A County Prefect over 10 square miles!
[CN]
区区亭长,辖区不过十里
Hero (2002)
Today my jurisdiction ends here. Pick up my hat.
[CN]
今天我的管辖区到这里了,拣起我的帽子。
Silverado (1985)
Yeah, but the entire county's the sheriff's jurisdiction. You know that.
[CN]
是 但是整个郡都是州长的辖区 你明白吗
Turner & Hooch (1989)
I want a top capture from every manor, and I don't want no punters.
[CN]
你们要在我们的辖区内把那两个人找出来 我不想其它黑帮团伙来帮助我们
The Long Good Friday (1980)
Gros Caillou precinct. Age 41.
[CN]
葛罗斯凯洛辖区,41岁
Le Samouraï (1967)
This ain't your territory. What's the charge?
[CN]
这不是你的管辖区 什么罪名?
The Narrow Margin (1952)
Attention! From the center of the river, toward us... it's Kachidoki Police Station's jurisdiction.
[CN]
河的中央开始是我们的辖区
Bayside Shakedown (1998)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ