บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*轮流*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
轮流
,
-轮流-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
轮流
[
轮
流
/
輪
流
,
lún liú
,
ㄌㄨㄣˊ ㄌㄧㄡˊ
]
alternate
#11135
[Add to Longdo]
风水轮流
[
风
水
轮
流
/
風
水
輪
流
,
fēng shuǐ lún liú
,
ㄈㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄨㄣˊ ㄌㄧㄡˊ
]
The wheel of fortune turns.
[Add to Longdo]
风水轮流转
[
风
水
轮
流
转
/
風
水
輪
流
轉
,
fēng shuǐ lún liú zhuàn
,
ㄈㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄨㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄓㄨㄢˋ
]
Reversal of the wheel of fortune.; Every dog has his day.
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See, we would gather at the old Indian cave and take turns reading from Thoreau, Whitman, Shelley, the biggies.
[CN]
我们在老印地安人石穴会合 轮流念梭罗、惠特曼、雪莱
Dead Poets Society (1989)
- Can you drive? - My ass!
[CN]
我们轮流你会开车吗
Les Cousins (1959)
Then why would someone file a lawsuit?
[CN]
每天不停轮流的广播 听众应该不会少
Hail the Judge (1994)
- One night each?
[CN]
轮流一个晚上
The Ballad of Narayama (1983)
We asked you for the books, so prisoners will have to pass this around or read it aloud.
[CN]
我们书很少,所以战犯轮流学,大声读
The Last Emperor (1987)
whatever time slot... with G and other hosts?
[CN]
我们不如做一个节目 让G跟别人轮流主持
Holy Man (1998)
My sisters... and Anna... are taking turns staying up.
[CN]
我的姐妹们 还有安娜 轮流照顾着我
Cries & Whispers (1972)
And they cannot accept it.
[CN]
是的,他们轮流发表意见
Shoah (1985)
We'll lead him to that hut, taking turns while the other stands guard.
[CN]
我们会带他去小屋 我们轮流看守
The Decameron (1971)
Also, one by one, the men may visit their families
[CN]
要见家人的,可轮流去
Seven Samurai (1954)
Go to sleep, let's tae turns to sleep.
[CN]
去睡吧,我们轮流休息
The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
"Need somebody to share turns at the wheel and expenses on a week-long, cross-country tour of historic murder sites"?
[CN]
找人 轮流开车 分担费用
Kalifornia (1993)
The astronaut teams alternate each day ... spending up to six hours in the cold vacuum outside.
[CN]
宇航员们每天轮流外出 要在寒冷的真空里呆上六个小时
Destiny in Space (1994)
We could have rotated.
[CN]
我们也可以轮流转转
My Best Friend's Girl (1983)
He thinks 6 teams on rotation to guard the shops
[CN]
说六组队员轮流看守金铺
City on Fire (1987)
Norman four no-trump, no? You use asking bids?
[CN]
你们轮流在玩不是吗
Les Cousins (1959)
We take turns cooking and getting the groceries.
[CN]
我们轮流煮饭和采购
L'étudiante (1988)
- You ready to switch-hit? - Oh, yeah.
[CN]
准备好轮流打吗?
Dazed and Confused (1993)
will take turns in there, and imagine this:
[CN]
将可以轮流去那 试想一下
Quand j'avais 5 ans je m'ai tué (1994)
Today, it's him, tomorrow it'll be someone else.
[CN]
卖血好奇怪吗? 我们这里个个都轮流卖血吃饭的! 今天我卖,明天他卖!
Shanghai Blues (1984)
Liu Yiku and I had a great time... taking turns toasting Mi Lan.
[CN]
我和刘忆苦都很高兴 还轮流和米兰碰杯
In the Heat of the Sun (1994)
- Impermanence is impotence.
[CN]
变幻无常让人无力 轮流上台等于阉割 Impermanence is impotence.
The Devil You Know (1981)
One then the other.
[CN]
- 我重复 轮流换
Dead Reckoning (1947)
And as if this wasn't enough retribution for Kelly the next day he and four other inmates took turns pissing into the bitch's ocular cavities.
[CN]
而且凯利好像不足以报复... ...隔天他和四个其他的囚犯轮流... ...。
So I Married an Axe Murderer (1993)
"Ironically, it is egregious Jim's department that is now responsible
[CN]
"风水轮流转 这位大鳄吉姆 如今负责" Ironically, it is egregious Jim's department now responsible
The Death List (1981)
You take tums reading my postcards behind my back.
[CN]
你们轮流背着我,偷读我的明信片
A Class to Remember (1993)
He was raised around them, at least until he was ten.
[CN]
他10岁前,有人帮他轮流喂养
Cat People (1982)
We'll never be off the telly.
[CN]
我们会天天在电视台轮流演唱
Little Voice (1998)
After I am dead, you have to spend one night with each of the men in the village.
[CN]
如果我死了 你要让村子的每一个男孩子 轮流当一个晚上的丈夫
The Ballad of Narayama (1983)
From now on, we take turns doing the cooking.
[CN]
从今以后我们轮流做饭
Two Rode Together (1961)
Will you and Johanna take turns watching me... to make sure the symptoms aren't coming back?
[CN]
你和乔安娜轮流看着我... 确定这些症状不再复发?
Lust for Life (1956)
Oh, honey, one of us will be with you around the clock.
[CN]
亲爱的, 我们会轮流陪伴你的
Flight of the Navigator (1986)
-Wait for your turn.
[CN]
-轮流来
Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988)
Kid, me and Pete will spell each other carrying the infant.
[CN]
小子,我和皮特轮流抱
3 Godfathers (1948)
Rotate it on weekends? Ernie, you take it on Friday, Dallas on Saturday.
[CN]
周末轮流开, 俄尼周五, 达拉斯周六
Lock Up (1989)
Hand grenade practice Sergeant, you first
[CN]
现在轮流试一次,沙展你先试
Project A (1983)
- We'd likely be banging away at one another.
[CN]
- 我们都想轮流砰砰朝他扫射了
The Lodger (1944)
The world is a wheel.
[CN]
风水轮流转
Floating Weeds (1959)
Questions will be addressed to each candidate in alternating order.
[CN]
没有开场白 轮流问两位候选人问题
Bulworth (1998)
We're going to take turns telling what we did.
[CN]
我们轮流来说我们做的
Quand j'avais 5 ans je m'ai tué (1994)
They took turns beating him... until there was nothing of that kid to beat.
[CN]
他们轮流他动手把他活活打死
Sleepers (1996)
Five as a hunter and five as a victim, alternating, each time chosen by a computer in Geneva.
[CN]
五次作为猎人 五次作为受害者 轮流 每次由日内瓦电脑选定
The 10th Victim (1965)
- Take turns. - Mr. Taylor!
[CN]
轮流玩
One Fine Day (1996)
No officer will spend more than 20 minutes below deck.
[CN]
轮流值班 We'll rotate through the conn. 军官不要逗留在甲板上超过二十分钟 No officer will spend more than 20 minutes below deck. 同意 舰长 Completely, Captain.
The Hunt for Red October (1990)
But in our temple, the priest used to read from the Muslim Koran and the Hindu Gita, moving from one to the other as if it mattered not which book was read as long as God was worshipped.
[CN]
可是在我们的庙里 主持常会读可兰经 和印度教经文,轮流念
Gandhi (1982)
I mean, the key is a seamless passing of the baton among the team.
[CN]
我是说, 队员轮流做领导人是很重要的.
Rounders (1998)
Keating said that everybody took turns reading, and I don't want to do that.
[CN]
基廷说大家轮流朗读 我不想那么做
Dead Poets Society (1989)
Everyone takes their turn.
[CN]
大家轮流的
Gandhi (1982)
We had to alter the navigation in flight, sir, to cross the enemy coast here.
[CN]
我们在穿越海峡时 是轮流 航
Twelve O'Clock High (1949)
My, how the tables have turned.
[CN]
风水轮流转呀
Home Alone 2: Lost in New York (1992)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ