บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
54
ผลลัพธ์ สำหรับ
*趟*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
趟
,
-趟-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
趟
,
tàng
,
ㄊㄤˋ
]
time, occasion; to make a journey
Radical:
走
,
Decomposition:
⿺
走
[
zǒu
,
ㄗㄡˇ
]
尚
[
shàng
,
ㄕㄤˋ
]
Etymology:
[pictophonetic] walk
Rank:
2457
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
趟
[
趟
]
Meaning:
time; occasion; take journey
On-yomi:
トウ, チョウ, ジョウ, tou, chou, jou
Kun-yomi:
おど.る, odo.ru
Radical:
走
,
Decomposition:
⿺
走
尚
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
趟
[
趟
,
tàng
,
ㄊㄤˋ
]
classifier for times, round trips or rows; a time; a trip
#4593
[Add to Longdo]
转一趟
[
转
一
趟
/
轉
一
趟
,
zhuàn yī tàng
,
ㄓㄨㄢˋ ㄧ ㄊㄤˋ
]
to go on a trip
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, I've got to go to New York in about six weeks for e-Vent weekend.
[CN]
嘿,我得到纽约一趟出席e -Vent Weekend 并在那大约待上六周 你想要去吗?
Shopgirl (2005)
- I've gotta go home to change.
[CN]
- 我得回家一趟换一下衣服 喔... 那可得要花上一个小时
Shopgirl (2005)
Will you run up to the attic for me?
[CN]
帮我跑一趟阁楼好吗?
The Skeleton Key (2005)
We're running late. -l'll be right out.
[CN]
我马上出来 会议结束后,我会回来一趟
Transporter 2 (2005)
I went to the Bureau because I got a tip from the limo driver who said that somebody who looked like Dolly Parton paid him not to park in front of the senior home.
[CN]
我去了趟局里因为我从 豪华轿车司机那里得到了一个线索... ...他说一个像Dolly Parton的人... ...付他钱如果他不把车 停在老年之家的门口
Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
Uh, you must come with me.
[CN]
呃,你必须得跟我走一趟
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (2005)
The unfortunate inconvenience for you is we'll have to bring you back in to rescan you so that we can regrow your policy.
[CN]
比较麻烦的是您必须来一趟 重新扫描再订做新的产品
The Island (2005)
You fellas just bought yourself a boat trip.
[CN]
你们刚赚到一趟快艇之旅
Sahara (2005)
Yeah, I was in Mexico for a while. But mostly I've been working in Transfers.
[CN]
对,我去了一趟墨西哥 不过我大多在传递文件
Fun with Dick and Jane (2005)
I just wanted to say I'm sorry the mission didn't go as planned.
[CN]
我只想说对不起 这趟任务没有照计划发展
Fantastic Four (2005)
It's a business deal, pure and simple.
[CN]
做趟买卖罢了 非常简单。
Transporter 2 (2005)
Tony, just go there. I am...
[CN]
東尼,你就跑一趟好吧?
All Happy Families (2004)
I've gotta get home.
[CN]
我必须要回家一趟
Cursed (2005)
We'd appreciate it if you could come to the impound lot--
[CN]
希望您来一趟拖吊场
Fun with Dick and Jane (2005)
Yeah, I know, I stopped by Tinsel on my way, to see Jake.
[CN]
-我等着你呢 是啊 我知道 我顺路到"花哨"一趟 去看看杰克
Cursed (2005)
I have the cramps. I have to-- l have to go to the bathroom.
[CN]
我抽筋了, 我必须 - -必须 去趟洗手间
Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
We can make this. No, it's okay. The trip is already off to a weird start.
[CN]
不用了,没关系的 这趟旅行已经是很奇怪的开始了
Fever Pitch (2005)
If Reed's right, this little trip could double our stock offerings.
[CN]
如果李德所说无误,这趟小旅程 能让我们的股价上涨两倍
Fantastic Four (2005)
It's a long journey and Beaver gets pretty cranky when he's hungry.
[CN]
这趟旅途漫长 海狸先生一饿就会不高兴
The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Oh, yes. I was wondering if there was a time you could drop in here?
[CN]
哦 对 我想你能不能来我们这里一趟
Match Point (2005)
We just want you to come for a little trip with us... down Memory Lane.
[CN]
我们只要你跟我们走一趟... 回忆回忆过去
A History of Violence (2005)
Janine, Pam, you have to take the next one. Sorry.
[CN]
Janine, Pam, 你们只能坐下趟了, 抱歉
Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
I'm gonna go back up to the room. I'm gonna get a little spritz, a little refresh--
[CN]
我想要去趟房间 我需要一些小小的梳理和打扮
Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
I have to go by Carol's,
[CN]
我得去一趟卡萝尔的家
Hostage (2005)
Stopped by my dad's.
[CN]
我去了趟我爸那裡
Unidentified Black Males (2004)
You'll be happy to know, he didn't sleep with her. I just paid her for coming.
[CN]
告诉你吧,他没有和那女孩上床, 我只是花钱让她过来了一趟
Two for the Money (2005)
Earn back the money I spent on this trip before my surgery, next week.
[CN]
把这趟旅行花的钱赚回来 在下周手术以前
Transamerica (2005)
Look, I've been preparing for this for years.
[CN]
我为了这趟旅行准备了好几年
Walkabout (2004)
I'm on the first flight back, I promise.
[CN]
我会搭第一趟班机回来,我保证
Monster-in-Law (2005)
I am obligated to tell you we just got an absolutely fantastic new offer...
[CN]
有趟新任务很不错,但这次···
Elektra (2005)
I forgot to sign some papers. I may have to drive into town.
[CN]
我忘记签一些文件了 可能要去城里一趟
Match Point (2005)
That's why I thought it important that you come in.
[CN]
就是這樣我才認為一定要請你來一趟
Sentimental Education (2004)
Okay. I got you the last three seats on the flight.
[CN]
好的, 我给你们买到了 这趟飞机的最后三个座位
Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
Terrible thing, accident like that.
[CN]
那趟意外太可怕
xXx: State of the Union (2005)
Could you be a sweetheart and get me a Starbucks?
[CN]
你可以好心替我去趟星巴克吗?
Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
I'm trying to figure out if I should pee first.
[CN]
我在想我是不是该先上趟厕所
The Home (2004)
I'm on a love walk.
[CN]
这是一趟爱之旅
Walk the Line (2005)
You deserve a change. This would be a whole new adventure for you.
[CN]
你也该改变一下了 这对你是一趟全新的冒险
Proof (2005)
Why don't you just take my place on the trip?
[CN]
何不由你代替我去参加这趟旅行?
Cruel Intentions 3 (2004)
I'm going to town.
[CN]
我要到镇上去一趟
The Skeleton Key (2005)
Listen, I'm supposed to do this, damn it!
[CN]
听好,我要参加这趟旅行
Walkabout (2004)
Drop by tomorrow and I'll explain it all. OK. Bye.
[CN]
明天来一趟,我会跟你解释清楚 好吧,再见
Frozen (2005)
How was your trip?
[CN]
这一趟还好吗?
A Lot Like Love (2005)
Probably gonna do one or two more and that's it for today. He's been working hard, the poor thing.
[CN]
再拉一两趟就好了
The Last Trapper (2004)
I thought maybe afterwards we could take a trip.
[CN]
我想,也许以后 我们可以走一趟。
Loverboy (2005)
- We gotta go to Puerto Rico.
[CN]
- 我们得去趟波多黎各
Two for the Money (2005)
Ma'am, you're gonna have to come with me.
[CN]
女士,你得跟我走一趟
Fever Pitch (2005)
Come by here and think everything is okay?
[CN]
-过来 你以为来这儿一趟,就没事了?
North Country (2005)
It's a trying ordeal for someone in peak physical condition.
[CN]
就算体力达到巅峰 这趟野外之旅也很辛苦
Walkabout (2004)
After you saw me mind-fuck Michael into replacing him on that trip did you ever fantasize about me?
[CN]
你看到我操纵麦可,教他让我 代替他参加那趟校外教学之后... 你是否有对我产生性幻想?
Cruel Intentions 3 (2004)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ