บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
120
ผลลัพธ์ สำหรับ
*賭*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
賭
,
-賭-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
賭
,
dǔ
,
ㄉㄨˇ
]
to bet, to gamble, to wager
Radical:
貝
,
Decomposition:
⿰
貝
[
bèi
,
ㄅㄟˋ
]
者
[
zhě
,
ㄓㄜˇ
]
Etymology:
[pictophonetic] money
Variants:
赌
[
赌
,
dǔ
,
ㄉㄨˇ
]
to bet, to gamble, to wager
Radical:
贝
,
Decomposition:
⿰
贝
[
bèi
,
ㄅㄟˋ
]
者
[
zhě
,
ㄓㄜˇ
]
Etymology:
[pictophonetic] money
Variants:
賭
,
Rank:
2037
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
賭
[
賭
]
Meaning:
gamble; wager; bet
On-yomi:
ト, to
Kun-yomi:
か.ける, かけ, ka.keru, kake
Radical:
貝
,
Decomposition:
⿰
貝
者
Rank:
1989
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
赌
[
赌
/
賭
,
dǔ
,
ㄉㄨˇ
]
bet; gamble
#4534
[Add to Longdo]
赌博
[
赌
博
/
賭
博
,
dǔ bó
,
ㄉㄨˇ ㄅㄛˊ
]
to gamble
#6530
[Add to Longdo]
赌场
[
赌
场
/
賭
場
,
dǔ chǎng
,
ㄉㄨˇ ㄔㄤˇ
]
casino
#12556
[Add to Longdo]
赌注
[
赌
注
/
賭
注
,
dǔ zhù
,
ㄉㄨˇ ㄓㄨˋ
]
stakes; (what is at) stake
#21773
[Add to Longdo]
打赌
[
打
赌
/
打
賭
,
dǎ dǔ
,
ㄉㄚˇ ㄉㄨˇ
]
to bet; to make a bet; a wager
#25812
[Add to Longdo]
赌徒
[
赌
徒
/
賭
徒
,
dǔ tú
,
ㄉㄨˇ ㄊㄨˊ
]
a gambler
#28482
[Add to Longdo]
聚赌
[
聚
赌
/
聚
賭
,
jù dǔ
,
ㄐㄩˋ ㄉㄨˇ
]
communal gambling
#64743
[Add to Longdo]
吃喝嫖赌
[
吃
喝
嫖
赌
/
吃
喝
嫖
賭
,
chī hē piáo dǔ
,
ㄔ ㄏㄜ ㄆㄧㄠˊ ㄉㄨˇ
]
(set phrase) to go dining, wining, whoring and gambling; to lead a life of dissapation
#67058
[Add to Longdo]
赌窝
[
赌
窝
/
賭
窩
,
dǔ wō
,
ㄉㄨˇ ㄨㄛ
]
gamblers' den; illegal casino
#104772
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
賭け(P);賭
[かけ, kake]
(n, vs) (賭けする should be 賭けをする or 賭する(とする)) (See 賭する・とする) betting; gambling; a gamble; (P)
#9366
[Add to Longdo]
賭博
[とばく, tobaku]
(n, vs) gambling
#13384
[Add to Longdo]
金を賭ける
[かねをかける, kanewokakeru]
(exp, v1) to bet money
[Add to Longdo]
政治的賭け
[せいじてきかけ, seijitekikake]
(n) political gamble
[Add to Longdo]
賭ける
[かける, kakeru]
(v1, vt) (also written 懸ける or 掛ける) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (P)
[Add to Longdo]
賭け屋
[かけや, kakeya]
(n) bookmaker; taker of bets; ringman; bookie
[Add to Longdo]
賭け金
[かけきん, kakekin]
(n) stakes; bet
[Add to Longdo]
賭け碁
[かけご, kakego]
(n) playing go for stakes
[Add to Longdo]
賭け事;賭事
[かけごと, kakegoto]
(n) betting; gambling
[Add to Longdo]
賭け物;懸け物;懸物
[かけもの, kakemono]
(n) (See 賭物) bet; stakes
[Add to Longdo]
賭す
[とす, tosu]
(v5s, vt) (See 賭する) to stake; to risk; to bet; to wager
[Add to Longdo]
賭する
[とする, tosuru]
(vs-s) to stake; to risk; to bet; to wager
[Add to Longdo]
賭弓;賭射
[のりゆみ, noriyumi]
(n) (1) prize archery; (2) imperial archery event held annually on the 18th day of the first lunar month (Heian period)
[Add to Longdo]
賭場
[とば, toba]
(n) gambling den
[Add to Longdo]
賭博師
[とばくし, tobakushi]
(n) gambler; gamester
[Add to Longdo]
賭博場
[とばくじょう, tobakujou]
(n) gambling house; gaming room; gambling den
[Add to Longdo]
賭物
[とぶつ;のりもの(ok), tobutsu ; norimono (ok)]
(n) bet; stakes
[Add to Longdo]
命を懸ける;命を賭ける;命をかける
[いのちをかける, inochiwokakeru]
(exp, v1) to put one's life on the line; to risk one's life
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You don't like gambling, do you?
あなたは賭事が好きではないのですね。
That horse may be a good bet.
あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
It's time to call in our chips.
いよいよ賭け金を回収するときがきました。
There's a lot of money at stake in this transaction.
この取り引きには大金が賭けられている。
I'll bet anybody on that.
そのことなら、だれと賭をしてもいい。
That fight seemed like a life-or-death struggle.
その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
The gambler lost a good deal of money.
その賭博師はたくさんの金を失った。
After a streak of bad luck a persistent gambler will be forced to play for high stakes.
つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.
デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 [ M ]
You must not gamble at cards.
トランプで賭けてはいけない。
I really enjoyed betting in Las Vegas.
ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
Don't put all your eggs in one basket.
一つのことに全てを賭けてはだめだ。
The company's gamble paid off.
会社の賭けはうまくいきました。
The company is struggling for survival.
会社は生き残りを賭けて奮闘している。
Both my father and my brother are fond of gambling.
私の父も兄もどちらも賭事が好きです。
I bet ten dollars on that horse.
私はあの馬に10ドル賭けた。
I risk to the test in this time.
私はこの時間のテストに賭けている。
I bet five pounds on the horse.
私はその馬に5ポンド賭けた。
I made a bet that she would win the game.
私は彼女が試合に勝つと賭けた。
I bet I can quit smoking from now on.
賭けてもいいが、今からタバコは止める。
I'll bet you that you're wrong about that.
賭けてもいいが君は間違っているよ。 [ M ]
I'd bet my life on it.
賭けてもいいよ。
Gambling brought about his ruin.
賭け事のために彼は破滅した。
The odds are two-to-one that the Reds win.
賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a canned drink on it?
彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
He's in this thing up to his balls.
彼はこの事に人生を賭けているからね。
He bet two pounds on the horse.
彼はその馬に2ポンドを賭けた。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He gambled and broke even.
彼は賭けをやってとんとんに終わった。
He ate up his fortune by gambling.
彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He cleaned out his saving on betting.
彼は賭け事で貯金を使い果たした。
He made a bet with her.
彼は彼女と賭けをした。
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.
彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。 [ M ]
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
I wouldn't bet on that horse if I were you.
僕が君ならその馬に賭けたりしない。 [ M ]
I wouldn't bet on that horse if I were you.
僕が君ならその馬に賭けたりはしない。 [ M ]
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 [ M ]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, still bettin' against your brother, are ya?
[CN]
還賭你哥哥輸啊?
Wimbledon (2004)
Mom, Dad was killed by "Crazy", the guy who runs the gambling place.
[CN]
媽媽, 其實爸爸 是被那個賭檔門口的大喪殺死的.
Just One Look (2002)
-Vegas, baby.
[CN]
-賭城
The Girl Next Door (2004)
Betcha you didn't pray once the whole time, did you?
[CN]
我打賭你在這期間從未做過一次祈禱,是嗎?
Frailty (2001)
Maxwell's.
[JP]
- マックスウェル賭博場
Hollow Triumph (1948)
I'm taking an awful risk, Vader.
[JP]
危険な賭けだぞ ヴェイダー
Star Wars: A New Hope (1977)
I'll take the chance.
[JP]
私は運に賭ける
Detour (1945)
For your violin, violin case, and tooth stick...
[JP]
バイオリンと 歯ブラシ 賭けろ これも
Kin-dza-dza! (1986)
- Five quid says you can't do it again.
[CN]
- 5英鎊賭你這次打不中它
Wimbledon (2004)
Who has come out to parlay with Buffalo Bill?
[CN]
誰出來和布法羅比爾玩賭博了?
Hidalgo (2004)
If you can spit this farther, I'll give you half a Chatl.
[JP]
飛ばしっこだ 金を賭けて
Kin-dza-dza! (1986)
So I visited Singapore and went back to the casino
[CN]
我去了新加坡 回到這個賭場
2046 (2004)
Hell, she's got my vote!
[JP]
彼女の賭に乗った!
Tremors (1990)
- I got a goddamn plan!
[JP]
−最後の賭だよ!
Tremors (1990)
Did you win on the dogs?
[CN]
-今兒個賭兒贏了多少?
2046 (2004)
Place your bets.
[JP]
賭けて
Kansas City Confidential (1952)
We'd eat at the stall next to the railway station
[CN]
賭完後 我們會在火車站隔壁的排檔吃夜宵
2046 (2004)
Not me who's been booking horses around race tracks, since I was twenty.
[JP]
二十歳のころから 競馬賭博の胴元なんだ
Detour (1945)
Everybody and their grandmother wanna bet the Cowboys.
[CN]
包括老阿媽都愛賭牛仔隊
Don't Say a Word (2001)
I'd like to bet on the Super Bowl.
[JP]
スーパーボールに 賭けたいんだ
Buffalo '66 (1998)
Will you wager the magnificent weapon?
[CN]
你敢打賭這個無與倫比的武器嗎?
Hidalgo (2004)
You don't make another bet in this city again, ever!
[JP]
アンタはこの街じゃ 二度と賭けられないぜ!
Brewster's Millions (1985)
Double up after craps, men.
[JP]
二倍賭けてはどうでしょう
Kansas City Confidential (1952)
I bet with you
[CN]
我來和你打賭
Sing gum zhook kao (2004)
Let the betters in. All right, let the dice go.
[JP]
賭ける人を入れてあげて さあ 投げますよ
Kansas City Confidential (1952)
No, I ain't too much of a gambler, sir.
[CN]
不,我可不是一個賭徒,先生
Hidalgo (2004)
So why are you spending your time in the casino?
[CN]
那你還一天到晚地去賭場?
2046 (2004)
I was wondering, do we really have To go to Maxwell's tonight?
[JP]
マックスウェル賭博場に 行かなきゃダメ?
Hollow Triumph (1948)
I can't understand it. You told Maxwell we'd be there by 9:00. You made a special point.
[JP]
マックスウェル賭博場に 行くんでしょ
Hollow Triumph (1948)
After that, we went back to the casino night after night
[CN]
之後,每晚我都和她一起去賭場
2046 (2004)
- Not worth what? Missing our weekly pick-up? Who would you turn back for?
[JP]
クビを賭けるに値せんか 誰なら値するんだ
Farewell, My Lovely (1975)
I'm a gambler, I play the percentages.
[JP]
俺はギャンブラーだ 確率に賭けるね
Rough Night in Jericho (1967)
Hundred quid on Cavendish in the quarters.
[CN]
1百英鎊賭卡文迪舍四分之一決賽贏
Wimbledon (2004)
I guess you wish now... you'd fed the rest of me to the dogs.
[CN]
我打賭你正在想 當初真該把我喂狗吃
Hannibal (2001)
Twenty pound to win... Ajay Bhatt.
[CN]
20英鎊賭埃加利贏
Wimbledon (2004)
You can check it out, but I'll bet you it came from a remailing service.
[CN]
我跟你打賭 是由重寄郵件服務公司寄的
Hannibal (2001)
Yeah, I'll bet on it. How about an S.U.V.?
[CN]
好, 我跟你賭了 一個S.
How High (2001)
Bet ten.
[JP]
10ドル賭ける
Rough Night in Jericho (1967)
MAN 1: Okay, all bets. Hands off the table.
[JP]
さあ賭けて テーブルに触れないように
Kansas City Confidential (1952)
I want you to get that to bail bondsmen, bookies assignment officers and snitches in County.
[JP]
仮釈放保証人、賭け屋、警官... . それに密告屋を全部あたれ
Heat (1995)
A train or a casino
[CN]
火車還是賭場
The Professional (2003)
Would you bet
[CN]
那你夠不夠膽和我賭
Sing gum zhook kao (2004)
- Squared the bookies, baby.
[JP]
- 賭け屋のところだ
Heat (1995)
You lost the bet, and he lost a finger. Am I right?
[CN]
你輸了賭注 他丟了手指頭,對不對?
Hannibal (2001)
Thank you. Make a play. Put them down.
[JP]
さあ お賭けください
Hollow Triumph (1948)
Sure. Use your head. I took all the chances.
[JP]
頭を使え 僕は賭けに勝ち
Hollow Triumph (1948)
You should never sat foot in a casino in a bad mood
[CN]
心情不好,是不能去賭場的
2046 (2004)
I can do any bet.
[CN]
我可是十賭九贏
Don't Say a Word (2001)
Yeah, right, Bart. Would you bet money on that?
[CN]
巴特, 跟你打個賭如何?
How High (2001)
I'm going to knock over Rocky Stansyck's gambling joint.
[JP]
スタンジックの賭博場を襲う
Hollow Triumph (1948)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ