บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
28
ผลลัพธ์ สำหรับ
*貴君*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
貴君
,
-貴君-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
貴君
[きくん, kikun]
(pn, adj-no) (pol) you (primarily used by men in letters to their equals or inferiors)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your condition's not the issue here.
[JP]
- メダルを受け取ったと. - 貴君の状態は、ここでは重要な点ではない.
Source Code (2011)
You are authorized to use whatever force necessary.
[JP]
貴君には必要に応じて いかなる軍事力をも行使する権限がある.
Source Code (2011)
You're with Beleaguered Castle.
[JP]
貴君はビリーガード・キャッスルの一員だ.
Source Code (2011)
At the end of this source code, I will terminate your life support.
[JP]
このソース・コードの最後に 貴君の生命維持を終了させる.
Source Code (2011)
Sergeant Brody you're a man who's endured a terrible ordeal.
[JP]
"ブロディ軍曹 貴君は困難を乗り越え..."
Pilot (2011)
You're safe.
[JP]
貴君に危険はない.
Source Code (2011)
What you experienced was a shadow.
[JP]
貴君が体験したことは幻影なのだ.
Source Code (2011)
They're just your way of making sense of all this.
[JP]
それは貴君の習慣により 作られた感覚の全てでしかない.
Source Code (2011)
And you're doing really great.
[JP]
貴君は非常によく遂行している.
Source Code (2011)
Lives are depending on you.
[JP]
生命の存亡は貴君に掛かっている.
Source Code (2011)
You've been with us for two months.
[JP]
貴君は2ヶ月間 我々と共にいる.
Source Code (2011)
And that's the train that you've been on.
[JP]
同列車には 貴君も乗車していたのだ. いや.
Source Code (2011)
Your father crucified innocent children.
[JP]
貴君の父上は無垢な子供をはりつけにした
The Laws of Gods and Men (2014)
Part of your brain remains activated.
[JP]
貴君の脳部は 依然として稼働している.
Source Code (2011)
You're with Operation Beleaguered Castle.
[JP]
貴君はビリーガード・キャッスル作戦の一員だ.
Source Code (2011)
I sentence you to trial by combat.
[JP]
貴君に決闘を宣告する
And Now His Watch Is Ended (2013)
You need to focus on preventing any subsequent attack.
[JP]
貴君は続いて起こる攻撃を 防ぐことに集中する必要がある.
Source Code (2011)
He, for all intents and purposes, is now you.
[JP]
彼こそが、すべての目的と目標を代行する 今の貴君である.
Source Code (2011)
And I thank you for your service.
[JP]
貴君の軍務にも感謝する.
Source Code (2011)
And you've done that.
[JP]
そして貴君はそれを成し遂げた.
Source Code (2011)
♪ as long and sharp as yours" ♪
[JP]
♪ 貴君のと同じくらい長く鋭い ♪
Blackwater (2012)
I want you to concentrate on the passengers in your car. Get to know them.
[JP]
貴君の車両内にいる乗客に集中して欲しい 彼らを知るのだ.
Source Code (2011)
This tactical advantage, this tremendous tool that we've given you, don't squander it thinking.
[JP]
この戦略的優位性 貴君に与えた絶大な機器を 考えることで無駄にするな.
Source Code (2011)
You're with Beleaguered Castle.
[JP]
貴君はビリーガード・キャッスル一員だ.
Source Code (2011)
Ned Stark ordered me to execute your brother in King Robert's name.
[JP]
ネド・スタークはロバート王の名において 私に貴君の兄弟を殺害するよう命じた
And Now His Watch Is Ended (2013)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ