บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*諜報員*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
諜報員
,
-諜報員-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
諜報員
[ちょうほういん, chouhouin]
(n) intelligence operative; spy
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He was a senior operative. He knew everything.
[JP]
彼は上級諜報員だった 何でも知りえる立場だったわけだ
Do Shapeshifters Dream of Electric Sheep? (2010)
A list of every Hiller brood operative all over the world.
[JP]
世界すべての拠点 諜報員のリスト
The East (2013)
He paid him, christened the operation, personally supervised the case.
[JP]
諜報員に金を与え 作戦を 動かしたというのは
The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Ex-Serbian secret service, now freelance program operative.
[JP]
セルビアの 秘密諜報員
Abduction (2011)
Um, hey, listen, one of my undercovers is working with a dealer who used to do business with him.
[JP]
秘密諜報員の1人は ディーラーと働いている
Til Death (2012)
Ops field agent?
[JP]
隠密作戦の諜報員?
Training Day (2010)
We have two Mossad agents in place, one with a direct sightline into the compound from this building here.
[JP]
現地にはモサドの諜報員が2人おり、 一人はこの建物から収容所まで 監視している
Big Man in Tehran (2013)
Three days later, one of her assets reports the first Nazir sighting in over seven years.
[JP]
その3日後には彼女の諜報員が アブ ナジールを目撃 この7年間で初めてだ
Semper I (2011)
- I'm Agent Smith... of the U.S. Central Intelligence Agency.
[JP]
- 諜報員のスミス アメリカCIAだ
Hitman (2007)
It hurts to lose an asset, Carrie.
[JP]
現地諜報員を失うのは打撃だ
Clean Skin (2011)
You know, at your briefing yesterday, I didn't mean anything, calling your asset a hooker.
[JP]
昨日のミーティングだが 他意は無かった 君の現地諜報員の事を "売春婦" と言ったが
Clean Skin (2011)
Yeah, well, I was told we had two assets ready to go.
[JP]
私は諜報員が二人準備できているって 聞いたの
Big Man in Tehran (2013)
Agents are not aeroplanes, you know. They don't have schedules.
[JP]
諜報員は スケジュール通り には動けんのだ
The Spy Who Came In from the Cold (1965)
That agent will remotely detonate a motorcycle bomb in this alley at a moment when Brody is proximal to Akbari, at the very least in the same room.
[JP]
ブロディがアクバリに近づいた瞬間 この路地でオートバイ爆弾を 諜報員が遠隔で爆発させることになっている
Big Man in Tehran (2013)
We'd destroy Hiller brood by posting their agents' real identities online.
[JP]
諜報員の身元をネットに公開して ヒラー・ブルードを壊滅させる
The East (2013)
Alain Bernard admitted to being an asset of Israeli intelligence.
[JP]
アラン・バーナードはイスラエルの 諜報員だ
Big Man in Tehran (2013)
If we could just harness that talent, she could be the greatest agent Division's ever known.
[JP]
この才能を生かせば... ディビジョンで最強の 諜報員に成れる
Canceled (2013)
Secret agent, Jimmy Choo shoes, I got it.
[JP]
ソリーナ諜報員 了解した
Pain & Gain (2013)
Mr. Director, this is Agent Vivian Delay.
[JP]
ミスター・ディレクター こちら ビビアン・ディレイ諜報員です
3 Days to Kill (2014)
That's our asset.
[JP]
あなたは諜報員
The East (2013)
A CIA asset and member of the prince's personal retinue.
[JP]
CIAの現地諜報員で 王子個人の従者の一人
Clean Skin (2011)
We have an agent on that beach.
[JP]
浜辺には諜報員がいます
X-Men: First Class (2011)
Root killed a former Intelligence operative named Alicia Corwin.
[JP]
ルートはアリシアコーウィンという 元諜報員を殺している
The Contingency (2012)
We sent all of our intel in the pouch to Langley last week.
[JP]
ラングリーに 全諜報員を送ったぞ
Foe (2011)
Three days later, one of her assets reports the first Nazir sighting in over seven years.
[JP]
その3日後 彼女の諜報員が アブ ナジールを目撃 この7年間で初めて
Blind Spot (2011)
Our security division has had a great deal of experience extracting information from Vulcan operatives.
[JP]
我々の諜報局はヴァルカン諜報員から 情報を引き出す経験が豊富でね
Kir'Shara (2004)
Turning an intelligence officer against his own country... well, that's the most delicate and uncertain work there is.
[JP]
他国の諜報員を寝返らせるのは 細心の注意を要し 不確実性が大
Still Positive (2013)
When she took Finch, Root killed a former intelligence operative named Alicia Corwin.
[JP]
フィンチを連れ去ったとき ルートは アリシア・コーウェンという 元諜報員を殺している
Bad Code (2012)
Because telling the world we killed 82 kids on purpose, would endanger every one of your case officers in the field.
[JP]
我々が故意に子供82名を殺害したと言えば 君の全諜報員が危険に晒される
Marine One (2011)
In accordance with order no 16, 1957 issued by the Ministry of the Interior of the Peoples' Republic of Hungary, we will now commence secret agent Andras Jung's test.
[JP]
1957年 ハンガリー人民共和国 内務省第16指令により ユング・アンドラーシュの諜報員資格を 厳密に調査する
The Exam (2011)
Turning an intelligence officer against his own country.
[JP]
他国の諜報員を寝返らせる
Gerontion (2013)
Enlists ex-military and intelligence operatives, jobs them out to clients.
[JP]
元兵士や諜報員を使って仕事をしている
Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
So, you knew the names of British agents all over the world?
[JP]
それで 全世界の諜報員の 氏名がわかったわけだね?
The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Martin Price is the agency most valuable black ops agent.
[JP]
マーチンは 最高の諜報員だ
Abduction (2011)
Intelligence suggests this will take place at a compound near Azadi Tower where Brody is currently held.
[JP]
ブロディが収容されている アザジタワーそばの施設で 実行されるのではと 諜報員からの報告だ
Big Man in Tehran (2013)
Zaganos. Tell our spies to contact Gennadius.
[JP]
ザーノス、我々の諜報員を ゲンナディウスと接触されるように
Conquest 1453 (2012)
About a shindig down by the river, and the arrest of eight secret service men from a certain country.
[JP]
国籍不明の諜報員を8人逮捕だとか
Roman Holiday (1953)
There's only one reason he wouldn't trust his fellow soldiers. in the Survey Corps.
[JP]
仲間を信用できない理由なんて一つだ 巨人になる人間 もしくはソイツに協力する諜報員のようなヤツが兵団にいる
Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013)
German intelligence officer.
[JP]
ドイツの諜報員よ
Wanted (2013)
This intelligence your asset gave up her life to acquire-
[JP]
君の諜報員は 命懸けで情報を届けた
Blind Spot (2011)
- She's a good agent.
[JP]
- 彼女は 優れた諜報員です
X-Men: First Class (2011)
This intelligence your asset gave up her life to acquire-
[JP]
君の諜報員は命懸けで情報を届けた
Semper I (2011)
What would you, as an experienced intelligence officer, deduce from the few facts you gave us about Rolling Stone?
[JP]
"転がる石"について 話した事実から 経験を積んだ諜報員として どんな解釈ができるね?
The Spy Who Came In from the Cold (1965)
A spy? Is that possible?
[JP]
諜報員 本当にそんなヤツが
Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013)
Now, we know you're German intel.
[JP]
お前はドイツの諜報員だろ 他にも知ってるぞ
Foe (2011)
Mosquito, our operative handles it... neutralizing the threat.
[JP]
蚊... 諜報員が対処し無力化する
The East (2013)
Have you ever sold secrets to an agent of another country?
[JP]
「他国の諜報員に機密情報を 売り渡した事はありますか」
The Good Soldier (2011)
We're government agents now, we should have secret code names.
[JP]
今は政府の諜報員よ 秘密の暗号名が絶対に必要
X-Men: First Class (2011)
Well, we lost the communication with our man.
[JP]
諜報員との連絡が... 途絶えていて
The Bourne Identity (2002)
Yes, I imagine espionage was a much safer choice.
[JP]
諜報員の方がよっぽど安全ですか
Witness (2011)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ