บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
68
ผลลัพธ์ สำหรับ
*視線*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
視線
,
-視線-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
视线
[
视
线
/
視
線
,
shì xiàn
,
ㄕˋ ㄒㄧㄢˋ
]
line of sight
#6942
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
視線
[しせん, shisen]
(n) one's line of sight; one's gaze; one's eyes (looking); glance; gaze; look; (P)
#13145
[Add to Longdo]
視線速度
[しせんそくど, shisensokudo]
(n) radial velocity; line-of-sight velocity
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Everyone's eyes were fixed upon her.
みなの視線が彼女に注がれた。
Our eyes should meet when we shake hands.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
I became aware of someone looking at me.
私はだれかの視線を感じた。
He cast an eye on an old vase on the table.
彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。
Her cool gaze made my heart skip a beat.
彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。 [ M ]
Her eyes rested on the young man reading newspaper.
彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
Her eyes fell on the baby.
彼女の視線は赤ん坊に注がれた。
I felt her eyes on my back.
彼女の視線を背中に感じた。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
She turned her eyes another way.
彼女は視線をそらした。
She was aware of his eyes.
彼女は親の視線にきづいていた。
She cast an eye in his direction.
彼女は彼の方に視線を向けた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent ... it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She knew. She was... She gave me this look.
[JP]
彼女も私に 視線を送った
Hancock (2008)
Hey, don't worry. We're gonna be right out of sight.
[CN]
嘿,別擔心,你不會離開我們視線的
Bears to the Rescue (2012)
An aspect of you that would continue the tale and I will turn the page
[JP]
あなたのしぐさで 私たちの間のしぐさだけで 人の裏をかく視線、意図を私は読み取る 私は何も言わずに
Le roi soleil (2006)
You look in their eyes and do not pull it out until you see their soul.
[JP]
相手の視線を見て 魂が抜けるまで決して逸らすな
Snow White and the Huntsman (2012)
You're there, in a suit skirt. You gaze hungrily at me.
[JP]
そこにスーツ姿の君が 僕に熱い視線を送る
Turn Me On, Dammit! (2011)
But look at his eye line.
[JP]
視線は他を向いてる
Self Made Man (2008)
The radial velocity parameters on the s.T.A.R labs satellite,
[JP]
シスコがラボの衛星の 視線速度設定を調節するならー
Deadly Nightshade (1991)
You think them gonna let you out of my sight again, huh?
[CN]
你覺得我會再讓你離開我視線麼?
Slumdog Millionaire (2008)
Street isn't wide enough to correct for the windage, buildings are in the way.
[CN]
街道的寬度不足以用來做風向調整 建築物也遮擋視線
Shooter (2007)
Patient X. An elevated LDH was our only clue.
[CN]
他們沒有扭轉視線 你的朋友 沒有一個人畏縮了
I Will Follow You Into the Dark (2009)
What the fuck are y'all looking at me for?
[JP]
何だよ その視線は?
Legion (2010)
If I take this off you can not leave my sight.
[CN]
我把這個除去, 你不能離開我的視線
Rise of the Planet of the Apes (2011)
You're blocking my view.
[CN]
你擋住我視線了 You're blocking my view.
The Bucket List (2007)
You have seen the Valkyrie's searing gaze
[JP]
貴方がヴァルキューレの 燃える視線を受けた以上
Die Walküre (1990)
The pollution that's blocking the Hollywood sign, we're breathing this.
[CN]
或者因為我們所正在呼吸的空氣。 空氣污染把視線隔離了,
Bowling for Columbine (2002)
Like mirrors that reflect the finished image
[JP]
たくさんの鏡のような視線の中で
Le roi soleil (2006)
What do they mean by schopophobia?
[JP]
「視線恐怖症」って?
Hollow Triumph (1948)
Why do you avoid my eyes?
[JP]
なぜ私の視線を避けるのですか?
Le roi soleil (2006)
-No, just eye-proof will do.
[JP]
- いいえ、耐視線服よ
Forbidden Planet (1956)
I felt at times he was not indifferent to them, but so confusedly, I could not say what I thought of him nor of myself."
[JP]
"その方も私を特別な 視線で見ていました" "そう思えました" "その時の気持ちは 漠然としていて" "うまく言えません"
Blue Is the Warmest Color (2013)
Wax, Wax, the Volvo is probably a diversion.
[CN]
韋克斯,韋克斯 那輛沃爾沃可能是為了轉移視線
From Paris with Love (2010)
I could never handle that kind of attention.
[JP]
ああいう視線に耐えられなくて
Scream 4 (2011)
The G.I. Joes are about to be out of the picture.
[CN]
特種部隊就要被清理出視線以外了
G.I. Joe: Retaliation (2013)
I'll have a look at what wandered into my sights.
[CN]
我要去看看 是什麼走進我的視線
Antibodies (2005)
The wall obscuring your vision has fallen.
[CN]
阻礙你視線的牆 已經塌了
Cremator (1969)
It blocked my sight during the day.
[JP]
昼の間 僕たちの視界を遮った 阻擋了我一整個白天的視線
Cape No. 7 (2008)
Please don't turn your heads and look at the other with a stare.
[CN]
不要搖頭用視線看著對方吧
Queen In-hyun's Man (2012)
Get this out of my sight.
[CN]
別讓它出現在我視線內
Where the Vile Things Are (2012)
Get the hell off my lawn!
[CN]
從我視線裡消失!
The Ladies Who Lunch (2005)
That's the cold stare I know and love.
[JP]
俺の好きな 冷たい視線だ
An Origin Story (2012)
Truly you would never be prepared for me that would continue the tale and I will turn the page
[JP]
あなたには本当にそうする勇気があるだろうか あなたのしぐさだけで 人の裏をかく視線、意図を私は読み取る 私は何も言わずに
Le roi soleil (2006)
All eyes on Hopper.
[JP]
全員の視線がホッパーへ
Battleship (2012)
When you exchange glances, when you cross paths and you both exchange glances spontaneously, like with love at first sight, is there something less or more in your heart?
[JP]
誰かと偶然に出会い -- 自然に視線を交わすとき
Blue Is the Warmest Color (2013)
People would look at me and see him. That must have been very difficult for you.
[JP]
- 俺も息子も 視線を浴びるんだ
Amber 31422 (2010)
Look this way!
[CN]
視線向我!
Helter Skelter (2012)
He could barely see over the wheel.
[CN]
連方向盤都會擋住他的視線
Down Neck (1999)
I demand that the defendant show proof of his assertions, so we can put an end to this scandalous outbreak, intended solely to distract the court from the defendants' true crimes.
[CN]
我要求被告出示證據 這樣我們才能給這起爆炸性的 醜聞下結論 以防他有意借此轉移視線 掩蓋被告們的真買罪行
Salvatore Giuliano (1962)
We tried to stay out of sight, but Sokka became concerned that we're being followed.
[CN]
我們小心的避開視線, 但索卡擔心我們已經被跟蹤.
The Last Airbender (2010)
- Like she knew I was watching. "Deliberately undressed"?
[JP]
俺の視線を意識する様に
Horrible Bosses (2011)
I saw that look between them.
[JP]
あの2人の視線...
Born of Hope (2009)
Wipe your glasses so you won't ruin your eyes.
[CN]
擦擦你的眼鏡, 你的視線是不是模糊了
Cremator (1969)
She is touched by the power of words. No irony in your eyes.
[CN]
她是會受語言和 視線所驅動的女性
Oh, Woe Is Me (1993)
Safest thing to do would be not let Wistrom out of your sight.
[CN]
最好就是別讓威斯壯離開你視線
Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
Look straight ahead!
[CN]
視線向前看
Episode #1.8 (2010)
Neither of you will let me out of your sight again?
[CN]
都不讓我再離開你們的視線?
Know Thy Enemy (2011)
It's what I lack to know that would continue the tale and I will turn the page
[JP]
私が何をしなければならないか分かる あなたのしぐさだけで 人の裏をかく視線、意図を私は読み取る 私は何も言わずに
Le roi soleil (2006)
He killed his mother in an attempt to garner public sympathy... and deflect attention from his own corruption.
[CN]
為了贏得公眾的同情 他殺害了他的媽媽 把視線從他的貪污案件中轉移 我在也不相信了
Children of the Revolution (1996)
Uh, when I asked you manager who he trusted the least, his eyes darted to you.
[JP]
誰が一番信用出来ないかと 尋ねた時 彼の視線が君に飛んだ
Not One Red Cent (2012)
Watching me, hating me itching for a knife or a rope or my neck.
[JP]
視線や憎悪を感じるの 刺されたり 首を絞められたりしそう
To Love Is to Bury (2008)
Even when I can't see him, I can feel his eyes on me.
[JP]
いない時でも 視線感じるわ
Super (2012)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ