บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
54
ผลลัพธ์ สำหรับ
*表达*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
表达
,
-表达-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
表达
[
表
达
/
表
達
,
biǎo dá
,
ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ
]
to voice (an opinion); to express; to convey
#1402
[Add to Longdo]
表达式
[
表
达
式
/
表
達
式
,
biǎo dá shì
,
ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ ㄕˋ
]
expression (math.); displayed formula
#35900
[Add to Longdo]
基因表达
[
基
因
表
达
/
基
因
表
達
,
jī yīn biǎo dá
,
ㄐㄧ ㄧㄣ ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ
]
gene expression
[Add to Longdo]
表达失语症
[
表
达
失
语
症
/
表
達
失
語
症
,
biǎo dá shī yǔ zhèng
,
ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ ㄕ ㄩˇ ㄓㄥˋ
]
expressive aphasia
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You may as well get yourself a couple of other new items... if you'll excuse the expression.
[CN]
你也可以给自己找到 其它的新名目... 如果你不介意我的表达
The Damned Don't Cry (1950)
- Is it wrong for me to say that I'm in love with you?
[CN]
- 我对你表达爱意难道错了吗?
The House on Telegraph Hill (1951)
I can not say ... how I love you. "
[CN]
无法尽情地表达我对你的爱意
The Reckless Moment (1949)
The thing for us to do now is for me to appear... before the Pardon Board of Springfield this afternoon... present our apologies, and ask that the case be withdrawn.
[CN]
现在能做的就是我出面... 在今天下午斯普林菲尔德的听证举行之前... 表达我们的歉意, 请求撤销此事
Call Northside 777 (1948)
Oh, Rhett, it's lovely, lovely.
[CN]
亲自向你表达
Gone with the Wind (1939)
The request for divorce, because of unmendable differences caused by the defendant, is based on the following reasons, hyphen...
[CN]
离婚请求, 由于被告的原因, 产生了无法用语言表达的个性差异,
Ecstasy (1933)
[ Lanzmann ] He is never revolted?
[CN]
他从未表达过任何憎恶 除了对少数犹太人:
Shoah (1985)
I can't tell you how sorry I am.
[CN]
我难以表达我的歉意
All About Eve (1950)
As a matter of fact, I rather feel like expressing myself now.
[CN]
事实上 我现在想表达自己
Funny Face (1957)
That's one expression, backed up by many things.
[CN]
这是一种表达 付诸于许多行动
Peyton Place (1957)
Allow me to express my delight over your happiness now.
[CN]
允许我为你的快乐表达我的高兴
Wuthering Heights (1939)
Since you helped with the harvest, your comrades have expressed their gratitude by donating a pound of hard wheat and a pound of rye wheat.
[CN]
由于你们帮助了收割 同志们 为了表达他们的感激之情 捐献了一磅硬麦和一磅黑麦
The Devil Strikes at Night (1957)
I'll always note the ruling of a learned judge... however much I may disagree with it.
[CN]
我非常注意自己的语言表达 因为这里是法庭
The Paradine Case (1947)
I can't express it, only a symphony could say it.
[CN]
我不能表达这种情感, 只有一曲交响乐才能够表达它
Monsieur Verdoux (1947)
Who is she talking about?
[CN]
不懂得如何表达自己的感情
Episode #1.7 (2004)
Again I have to apologize to the doctor.
[CN]
我要向医生表达歉意
Baltic Deputy (1937)
The least we can do to show our gratitude for all the wealth she's given us.
[CN]
至少我们要对她给我们的财富... 表达我们的感激之情
The Treasure of the Sierra Madre (1948)
No matter what happens to me.
[CN]
在我来不及表达之前
The Whole Town's Talking (1935)
Because there are so many words to express what we feel for you and your long services to the school we decided to give you all the words in the language.
[CN]
因为我们有如此多的词要表达对您... 和您为学校长期服务的感触... 我们决定送给您语言里的所有词汇
Peyton Place (1957)
Eve Harrington has never by word, look, thought or suggestion indicated anything to me but adoration for you and happiness at our being in love.
[CN]
夏娃赫灵顿从未 以语言或眼神等暗示过我什么 除了向我表达她是多么崇拜你 及看到我们相爱她是多么高兴之外
All About Eve (1950)
You know, old boy, I have a strong feeling that before the day's out, somebody's going to make use of that rather expressive, though somewhat old-fashioned term, "foul play. "
[CN]
老兄 我有种强烈的感觉 不出一天 有些人将会 用婉转的方式表达一般所说的"谋杀"
Rebecca (1940)
All you have to do now is to substitute this expression at this point.
[CN]
你要做的只是在这个地方代替这个表达式
The Day the Earth Stood Still (1951)
You've done admirably since I last saw you, Mr. Ramirez. Yes. The last time,
[CN]
自从上次见到你 你一直在表达你的钦佩, Ramirez先生
Bordertown (1935)
It's not merely the feeling in it.
[CN]
不仅是其中表达的感情
Emma (1996)
It's been... I can hardly find the words to say how it's been.
[CN]
我难以表达我的感受
All About Eve (1950)
These indeed seem, for they are actions that a man might play.
[CN]
这些都不能真正地表达出我的心情 这只是好像啊
Hamlet (1948)
Many scientists have tried to deliver science, from the yoke of the church and reaction... and to speak the language of the people.
[CN]
许多科学家都努力传播科学 摆脱宗教的反动束缚 试图用人民自己的语言表达
Baltic Deputy (1937)
Isn't it time you realised that dancing is nothing more than a form of expression or release?
[CN]
是时候你该明白 跳舞只是一种 表达和释放的手法
Funny Face (1957)
Well, that's something that'd make a man very unhappy, Mary- groping for the right lever, the means with which to express himself.
[CN]
那就是让一个人不快乐的东西,玛丽 要摸到正确的水平 用这种方式来表达他自己
Night and the City (1950)
Asking for divorce of their marriage because of unmendable differences.
[CN]
作出了对他们离婚的请求 因为无法用语言表达的个性差异,
Ecstasy (1933)
I bet you've bumped him off.
[CN]
干掉他? 这是什么的表达方式?
Port of Shadows (1938)
"at those words, if you really mean them.
[CN]
"我简直无法表达心中的喜悦
The Treasure of the Sierra Madre (1948)
I just wrote expressing my own opinion, Sister.
[CN]
我只是写信去表达 我的观点,修女
The Bells of St. Mary's (1945)
It's an expression we have.
[CN]
这是我们的表达方式
The House on Telegraph Hill (1951)
Acute, like indigestion.
[CN]
-正直 敏感 有些不能表达
Sweet Smell of Success (1957)
I can't tell you how much it meant me out there Mrs. Blake.
[CN]
我没法表达那些信对我的作用,布莱克夫人
Strangers in the Night (1944)
Think of the strain involved by his prodigious feat.
[CN]
他以能说善道的口才表达学识
The 39 Steps (1935)
What for? I can say anything I want with my eyes.
[CN]
为了什么 我可以用我的眼睛表达任何意思
Sunset Boulevard (1950)
That's stout of you, but perhaps Susie may not care to air her views in public.
[CN]
你很顽强 但也许Susie 并不想公开场合表达她的观点
Sweet Smell of Success (1957)
And now, let me hand you a small token of my appreciation.
[CN]
现在,让我发给你们小礼物以表达我的感激
The Devil Strikes at Night (1957)
I cannot express my contempt.
[CN]
我无法表达出我的憎恨程度
The Dark Mirror (1946)
♫ I was taught that I ought not expose my inner senses
[CN]
我被教育不该表达自己内心
Funny Face (1957)
I'm sure Father wishes to say a few words.
[CN]
我肯定教父很想表达自己的看法
The Bells of St. Mary's (1945)
The freiherr has already expressed an interest in you, and that means your fortune is made.
[CN]
男爵刚表达了对你的兴趣 你的好运就要来了
The Mask of Dimitrios (1944)
Do not misunderstand. He made clear his intentions.
[CN]
我搞得很明白 他把自己的意图表达得很清楚
The Reckless Moment (1949)
Thanks. I'm no good with words, so...
[CN]
谢谢,我不太会表达 你知道的
Port of Shadows (1938)
Just when does an actress decide they're her words she's saying and her thoughts she's expressing?
[CN]
一个女演员 何时能决定 自己该说什么 该如何表达内心的想法?
All About Eve (1950)
You are lovely. Words are so futile.
[CN]
怎能用语言来表达?
Monsieur Verdoux (1947)
Oh, yes, by all means... and convey our sincere gratitude... for his wholehearted generosity.
[CN]
哦,是的,通过一切办法... 表达我们衷心的感激... 因为他的全心全意的慷慨
The Bells of St. Mary's (1945)
"That's what the man said. Nowadays, it doesn't export too well. "
[CN]
"这是那男人说得 如今 却并没有得到充分的表达"
Sweet Smell of Success (1957)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ