บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*舰艇*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
舰艇
,
-舰艇-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
舰艇
[
舰
艇
/
艦
艇
,
jiàn tǐng
,
ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄥˇ
]
naval vessels
#16515
[Add to Longdo]
反舰艇
[
反
舰
艇
/
反
艦
艇
,
fǎn jiàn tǐng
,
ㄈㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄥˇ
]
anti-ship
[Add to Longdo]
反舰艇巡航导弹
[
反
舰
艇
巡
航
导
弹
/
反
艦
艇
巡
航
導
彈
,
fǎn jiàn tǐng xún háng dǎo dàn
,
ㄈㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄥˇ ㄒㄩㄣˊ ㄏㄤˊ ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ
]
anti-ship cruise missile
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Excuse me, we are looking for nuclear vessels.
[CN]
- 我们在找核动力舰艇
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
6 large ships in a column, bearing 262 degrees, distance 700 miles.
[CN]
六艘大型舰艇组成的舰队, 位置二六二度, 距离七百哩
Midway (1976)
Both sunk.
[CN]
而海军攻击停泊的舰艇
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Course 180 degrees, speed 24 knots.
[CN]
方向180度 目标舰艇24艘
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
This is a consular ship.
[CN]
这是使节舰艇...
Star Wars: A New Hope (1977)
Could you tell me where the nuclear vessels are? Look...
[CN]
- 核动力舰艇在哪?
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
1st and 2nd carrier air divisions attack the cruisers.
[CN]
飞机攻击运动的舰艇
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Results: 11 destroyers sunk; 20 fighters shot down.
[CN]
此战击沉敌人10艘舰艇,击落20架战机
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
What's a rock have to do with Homeland Security.
[CN]
来自克里普顿舰艇的一个小礼物.
Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
350 naval vessels, 1000 planes and 100, 000 men will be involved.
[CN]
参战舰艇350艘 攻击机一千架 参战官兵大约十万
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Planes ready for attack in 10 minutes! Thank you!
[CN]
还有十分钟就可以出动舰艇
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
If this is a consular ship, where is the ambassador?
[CN]
使节舰艇? 那么大使何在?
Star Wars: A New Hope (1977)
Dur 3 carriers are all that stands between the enemy fleet and our coast.
[CN]
我们的三艘航空母舰和护航舰艇, 在敌人的舰队和美国海岸之间
Midway (1976)
So, you are the pocket battleship Graf Spee?
[CN]
那么,你说这是德国舰艇
Pursuit of the Graf Spee (1956)
The biggest obstacle is the U.S. Pacific Fleet.
[CN]
日本海军组织了最强有力的舰艇
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
(man #7) As far as your eye could see, you were surrounded with craft of some sort, and it was just sending out shell after shell out of its turrets.
[CN]
在你目所能及的范围里, 你被各种舰艇所包围, 而每艘船都在从它的炮塔里 一枚接一枚地向外发射炮弹
Morning: June-August 1944 (1974)
Senator, Matt Yelland, commanding officer.
[CN]
参议员 我是 马特. 耶兰德 该舰艇指挥官
The Final Countdown (1980)
Here's a list of Japanese ships we suspect will be assigned to amphib operations south of RabauI.
[CN]
这张单子上列出了日军的舰艇 这些舰艇有可能参加 拉宝勒岛南部的军事行动
Midway (1976)
No, you tried to put out the fire.
[CN]
不,尽可能挽救舰艇
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Heading for Java.
[CN]
接下来掉转舰艇.往内海进攻
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
The carriers AKAGI, KAGA, SORYU and our HIRYU head back for Japan.
[CN]
没有发现敌舰 我军舰艇有赤城号,须贺号等四艘
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
And 15 other war ships, including the USS Hornet.
[CN]
该舰队由企业号及其他十五艘舰艇组成 其中包括大黄蜂号航母
Part II (1988)
If there had to be another day, then all the landing craft would need to return to base, so it couldn't be done on a second day's postponement.
[CN]
如果不得不再推迟一天 那所有的登陆舰艇都需要回到基地, 所以第二天的延期是不可能做到的
Morning: June-August 1944 (1974)
11 ships, course 090, speed 19 knots.
[CN]
十 -艘舰艇, 位置零九零, 航速十九节
Midway (1976)
Oh no, he's hit our tail!
[CN]
哇! 殿后的舰艇被袭击了
Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
When they hear you've attacked a diplomatic--
[CN]
你敢攻击使节舰艇...
Star Wars: A New Hope (1977)
Standing by for fire orders on SKUNK and land battery.
[CN]
目标敌方舰艇 -准备导弹攻击
Paradise (2016)
Admiral, we have found the nuclear vessel.
[CN]
- 我们已经找到了核动力舰艇
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
(narrator) By the spring of 1944, the landing craft were built and ready for intensive, constantly rehearsed, invasion training in tough battle conditions.
[CN]
到1944年春天, 登陆舰艇也已建造完毕 并已为在恶劣作战条件下进行的 密集, 不断排练的入侵训练作好准备
Morning: June-August 1944 (1974)
Military aircraft are on the scene.
[CN]
不久前这生物从克里普顿舰艇中跑出来.
Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
Damn! They got ship number three as well!
[CN]
可恶 三号舰艇被干掉了
Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
For the world to see the holes in the holy.
[CN]
现在所有媒体都在你同胞的舰艇旁.
Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
We face the biggest force the enemy has ever sortied, over 200 ships.
[CN]
这是敌人迄今调遣的最大的兵力: 二百多艘舰艇
Midway (1976)
Nuclear power was widely used in naval vessels.
[CN]
- 核动力被广泛用在海军舰艇上
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
It's where they keep the nuclear vessels.
[CN]
是存放核动力舰艇的地方
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
Use standard formation.
[CN]
舰艇的停泊方式和发来的信号一样
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
And that was that.
[CN]
爸爸的舰艇沉了
From Up on Poppy Hill (2011)
- Flag H.
[CN]
舰艇出动
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
And Overlord would also need 4, 000 assault and landing craft.
[CN]
"霸王行动"还需要4, 000艘 攻击和登陆舰艇
Morning: June-August 1944 (1974)
- It's like a race.
[CN]
没什么,原来的炸弹对付舰艇好一点 快换下
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Nuclear vessels.
[CN]
核动力舰艇
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
I've been on this destroyer for 40 minutes but HIRYU has still not sunk.
[CN]
我们的舰艇在受击四十分钟后 还没有下沉
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
All reports are negative, including those from our scout submarine at Pearl Harbor.
[CN]
还有,敌人在珍珠湾的 潜水艇开过这边来 但没有报告表明敌人舰艇被我军打中 不管什么说,还是照原来的计划
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
No reply on all frequency ID request.
[CN]
警报,不明舰艇正在靠近中
Star Trek Beyond (2016)
Attack the enemy task force! Aye, sir!
[CN]
从舰艇升空,迎击敌人的机动部队
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Alert. Sensors indicate three Klingon cruisers, bearing 3-1-6 mark 4.
[CN]
感应器显示三艘克林冈舰艇驶近
Star Trek II: The Wrath of Khan (1982)
I'II take that list of Jap ships you "feel" are headed for coral Sea.
[CN]
给我那些往珊瑚海移动的舰艇的单子
Midway (1976)
The first group of fighters and bombers will attack Midway.
[CN]
因此,本次作战 第一攻击队跟原来一样 带上炸弹攻击敌人的舰艇
Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Were taking enemy fire! They've hit ship number two!
[CN]
有敌舰 二号舰艇中弹
Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
Hello. We are looking for the nuclear vessels in Alameda. Could you tell me where...
[CN]
你好 我们在找阿拉米达的核动力舰艇
Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ